Asus Vintage-AE1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus Vintage-AE1. Asus Vintage-AE1 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
English
®
Vintage-AE1
Barebone System
Quick Start Guide
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Vintage-AE1

English®Vintage-AE1Barebone SystemQuick Start Guide

Página 2 - Front panel features

iiiiiiiiiiFrançaisCaractéristiques de la façadeExtérieurExtérieurExtérieurExtérieurExtérieurIntérieurIntérieurIntérieurIntérieurIntérieurNOTE. NOTE. N

Página 3 - Internal components

iiiiiiiiiiiiiiiFrançaisSélecteur de tensionL’alimentation livrée avec le barebone estéquipée d’un sélecteur de tension placésous la prise d’alimentati

Página 4

ivivivivivFrançaisEnlever le panneau latéral et la façadeIMPORTANT. IMPORTANT. IMPORTANT. IMPORTANT. IMPORTANT. Répétez lesétapes 1 et 2 pour enleverl

Página 5 - Installing system memory

vvvvvFrançaisInstaller un CPULevez le levier du socket à un anglede 90°100 °.ATTENTION.ATTENTION.ATTENTION.ATTENTION.ATTENTION. Une mauvaise installa

Página 6

viviviviviFrançaisInstalling the fan and heatsink assembly• La base du module de rétention est déjà installée sur la carte mèrelors de l’achat. Vous n

Página 7 - Installing a hard disk drive

viiviiviiviiviiFrançaisInstaller un lecteur/graveur optique11111111112222233333Retirez le cache de la baie.44444IInstaller un disque durFace étiquetté

Página 8

viiiviiiviiiviiiviiiFrançaisReplacer le paneau latéral et la façadeScrewScrewScrewScrewScrew43loquetloquetloquetloquetloquetLoquet charniè reLoquet ch

Página 9

Deutsch®Vintage-AE1Barebone-SystemSchnellstartanleitung

Página 10 - Caractéristiques de l’arrière

iiiiiiiiiiDeutschFrontseiteExternExternExternExternExternInternInternInternInternInternHINWEIS. HINWEIS. HINWEIS. HINWEIS. HINWEIS. Die Bilder in dies

Página 11 - Composants internes

iiiiiiiiiiiiiiiDeutschSpannungsschalterDas Netzteil, das dem System beigefügtist, ist mit einem Spannungsschalter unterdem Stromanschluss ausgestattet

Página 12 - Français

iiiiiiiiiiEnglishFront panel featuresExternalExternalExternalExternalExternalInternalInternalInternalInternalInternalNOTE. NOTE. NOTE. NOTE. NOTE. The

Página 13 - Installez la mémoire système

ivivivivivDeutschEntfernen der Seitenplatte und FrontabdeckungWICHTIG. WICHTIG. WICHTIG. WICHTIG. WICHTIG. Wiederholen Siedie Schritte 1 und 2, um die

Página 14

vvvvvDeutschInstallieren einer CPUZiehen Sie den Sockelhebel bis zueinem Winkel von 90°-100° hoch.ACHTUNG.ACHTUNG.ACHTUNG.ACHTUNG.ACHTUNG. Eine falsch

Página 15 - IInstaller un disque dur

viviviviviDeutschInstallieren der Lüfter-Kühlkörper-Einheit• Das Motherboard ist bereits vom Werk aus mit demHalterungsmodulboden versehen. Der Halter

Página 16

viiviiviiviiviiDeutschInstallieren eines optischen Laufwerks11111111112222233333Entfernen Sie die Abdeckung desLaufwerkfachs.44444Installieren einer F

Página 17

viiiviiiviiiviiiviiiDeutschWieder Anbringen der Seitenplatte undFrontabdeckungSchraubeSchraubeSchraubeSchraubeSchraube43SeitenverschlussriegelSeitenve

Página 18 - Rear panel features

Italiano®Vintage-AE1Sistema BareboneGuida all’installazione veloce

Página 19 - Interne Komponenten

iiiiiiiiiiItalianoFunzionalità del pannello anterioreEsternoEsternoEsternoEsternoEsternoInternoInternoInternoInternoInternoNOTA. NOTA. NOTA. NOTA. NOT

Página 20

iiiiiiiiiiiiiiiItalianoSelettore di voltaggioIl sistema di alimentazione switchingfornito con il sistema ha un selettore divoltaggio posto sotto la pr

Página 21 - Installieren einer CPU

ivivivivivItalianoRimozione della placca laterale e delcoperchio anterioreIMPORTANTE. IMPORTANTE. IMPORTANTE. IMPORTANTE. IMPORTANTE. Ripetere leopera

Página 22

vvvvvItalianoInstallazione della CPUSollevare la leva dello zoccolo conun angolo di 90°-100°.ATTENZIONE.ATTENZIONE.ATTENZIONE.ATTENZIONE.ATTENZIONE. L

Página 23 - Installieren einer Festplatt

iiiiiiiiiiiiiiiEnglishVoltage selectorThe switching power supply that camewith the system has a voltage selectorswitch below the power socket. Use thi

Página 24 - Frontabdeckung

viviviviviItalianoInstallazione della ventola e montaggio deldissipatore• La base di ritenzione viene già installata sulla scheda madre findall’acquis

Página 25

viiviiviiviiviiItalianoInstallazione del lettore ottico11111111112222233333Rimuovere il coperchio del lettore.44444Installazione del disco fissoLato e

Página 26 - Italiano

viiiviiiviiiviiiviiiItalianoRiposizionamento della placca laterale e delcoperchio anterioreViteViteViteViteVite43Linguetta bloccoLinguetta bloccoLingu

Página 27 - Componenti interni

Español®Vintage-AE1Sistema bareboneGuía rápida de inicio

Página 28

iiiiiiiiiiEspañolCaracterísticas del panel frontalExternaExternaExternaExternaExternaInternaInternaInternaInternaInternaNOTA. NOTA. NOTA. NOTA. NOTA.

Página 29 - Installazione della CPU

iiiiiiiiiiiiiiiEspañolSelector de voltajeLa fuente de alimentación de encendidoque acompañaba al sistema dispone de uninterruptor de selección de volt

Página 30

ivivivivivEspañolExtracción de la placa lateral y de la cubiertafrontalIMPORTANTE.IMPORTANTE.IMPORTANTE.IMPORTANTE.IMPORTANTE. Repita lospasos 1 y

Página 31 - Installazione del disco fisso

vvvvvEspañolInstalación de una CPULevante la palanca del zócaloformando un ángulo de 90°-100°.PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN.

Página 32

viviviviviEspañolInstalación del ventilador y montaje deldisipador de calor• La base del módulo de anclaje ya está instalada en la placa base defábric

Página 33

viiviiviiviiviiEspañolInstalación de una unidad óptica11111111112222233333Retire la placa de la bahía de la unidad.44444Instalación de la unidad de di

Página 34

ivivivivivEnglishRemoving the side plate and front coverIMPORTANT. IMPORTANT. IMPORTANT. IMPORTANT. IMPORTANT. Repeatsteps 1 and 2 to removethe other

Página 35 - Componentes internos

viiiviiiviiiviiiviiiEspañolExtracción de la placa lateral y de la cubiertafrontalTornilloTornilloTornilloTornilloTornillo43Pestañ a dePestañ a dePesta

Página 36

усский®Vintage-AE1Barebone-системараткое руководство по установке

Página 37 - Instalación de una CPU

iiiiiiiiiiусскийонструкция передней панелиаружные элементынутренние элементыА. отографии в данном руководстве предназначены только для с

Página 38

iiiiiiiiiiiiiiiусскийереключатель напряжениямпульсный блок питания, поставляемый ссистемой, оснащен переключателем напряжения,находящимся под гнезд

Página 39

ivivivivivусскийнятие боковой панели и передней крышкиААЯ ОАЯ.овторите шаги 1 и 2, чтобы снятьдругую боковую панель.интоковой фиксатор

Página 40

vvvvvусскийУстановка однимите рычаг гнезда на угол 90° – 100°.А. ри неправильной установке  в гнездо могут изогнуться выводы ипроизойти

Página 41

viviviviviусскийУстановка блока вентилятора и радиатора• Основание модуля крепления уже установлено на материнскойплате ана момент приобретения. е т

Página 42 - онструкция задней панели

viiviiviiviiviiусскийУстановка оптического привода11111111112222233333нимите панель отсека привода.44444Установка жесткого дискаторонаметки HDD1111

Página 43 - нутренние компоненты

viiiviiiviiiviiiviiiусскийУстановка боковой панели и передней крышкиинт43оковой фиксаторарнирный фиксаторащелкните боковые фиксаторы длязакрепле

Página 44

Português®Vintage-AE1Sistema bareboneGuia de consulta rápida

Página 45 - Установка оперативной памяти

vvvvvEnglishInstalling a CPULift up the socket lever to a90°-100° angle.CAUTION.CAUTION.CAUTION.CAUTION.CAUTION. Incorrect installation of the CPU int

Página 46

iiiiiiiiiiPortuguêsCaracterísticas do painel frontalExternaExternaExternaExternaExternaInternaInternaInternaInternaInternaNOTA. NOTA. NOTA. NOTA

Página 47 - Установка жесткого диска

iiiiiiiiiiiiiiiPortuguêsSelector de voltagemA fonte de alimentação que acompanha osistema inclui um selector de voltagem porbaixo da ficha de alimenta

Página 48 - арнирный фиксатор

ivivivivivPortuguêsRemoção da placa lateral e da tampa frontalIMPORTANTE. IMPORTANTE. IMPORTANTE. IMPORTANTE. IMPORTANTE. Repita asetapas 1 e 2 para r

Página 49

vvvvvPortuguêsInstalação aa CPULevante a alavanca do socket numângulo de 90°-100°.ATENÇÃO.ATENÇÃO.ATENÇÃO.ATENÇÃO.ATENÇÃO. Uma incorrecta instalação

Página 50

viviviviviPortuguêsInstalação da ventoinha da CPU e dodissipador de calor• A base do módulo de retenção encontra-se já instalada na placaprincipal aqu

Página 51 - Selector de voltagem

viiviiviiviiviiPortuguêsInstalação de uma unidade óptica11111111112222233333Remova a placa do compartimentoda unidade óptica.44444Instalação de uma un

Página 52

viiiviiiviiiviiiviiiPortuguêsReposição da placa lateral e da tampa frontalParafusoParafusoParafusoParafusoParafuso43Patilha dePatilha dePatilha dePati

Página 53 - Instalação aa CPU

Česky®Vintage-AE1Systém BareboneStručný průvodce instalací

Página 54

iiiiiiiiiiČeskyPopis předního paneluVnějšíVnějšíVnějšíVnějšíVnějšíVnitřníVnitřníVnitřníVnitřníVnitřníPOZNÁMKA. POZNÁMKA. POZNÁMKA. POZNÁMKA. POZNÁMKA.

Página 55 - Português

iiiiiiiiiiiiiiiČeskyPřepínač napětíPřepínatelný zdroj napájení dodaný spočítačem je vybaven přepínačem napětí,který se nachází pod zásuvkou propřipoje

Página 56

viviviviviEnglishInstalling the fan and heatsink assembly• The retention module base is already installed on the motherboardupon purchase. You do not

Página 57

ivivivivivČeskyDemontáž bočního panelu a předního krytuDŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ. Zopakovánímkroků 1 a 2 demontujteboční panel

Página 58 - Popis zadního panelu

vvvvvČeskyInstalace procesoruZvedněte páčku patice doúhlu 90° - 100°.UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ. Při nesprávné instalaci p

Página 59 - Vnitřní části

viviviviviČeskyInstalace chladiče s ventilátorem• Základna retenčního modulu je již nainstalována na zakoupenézákladní desce. Při instalaci procesoru

Página 60

viiviiviiviiviiČeskyInstalace optické jednotky11111111112222233333Vyjměte záslepku pozice jednotky.44444Instalace pevného diskuStrana seStrana seStran

Página 61 - Instalace operační paměti

viiiviiiviiiviiiviiiČeskyMontáž bočního panelu a předního krytuŠroubŠroubŠroubŠroubŠroub43Boční pojistkaBoční pojistkaBoční pojistkaBoční pojistkaBočn

Página 62

Polski®Vintage-AE1System typu BareboneInstrukcja szybkiej instalacji

Página 63 - Instalace pevného disku

iiiiiiiiiiPolskiElementy panelu przedniegoWidok z zewnątrzWidok z zewnątrzWidok z zewnątrzWidok z zewnątrzWidok z zewnątrzWidok od wewnątrzWidok od we

Página 64

iiiiiiiiiiiiiiiPolskiPrzełącznik wyboru napięciaPrzełączany, dostarczony z systememzasilacz, zawiera przełącznik wyborunapięcia, znajdujący się poniże

Página 65

ivivivivivPolskiZdejmowanie płyty bocznej i pokrywy przedniejWAŻNE. WAŻNE. WAŻNE. WAŻNE. WAŻNE. Powtórz czynności1 i 2 w celu zdjęcia drugiejpłyty boc

Página 66 - Elementy panelu tylnego

vvvvvPolskiInstalacja procesoraPodnieś dźwignię gniazda podkątem 90°-100°.OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE. Nieprawidłowa i

Página 67 - Komponenty wewnętrzne

viiviiviiviiviiEnglishInstalling an optical drive11111111112222233333Remove the drive bay plate.44444Installing a hard disk driveHDD labelHDD labelHDD

Página 68

viviviviviPolskiInstalacja zespołu wentylatora i radiatora• Podstawa modułu mocującego jest już zainstalowana na płyciegłównej po zakupie. Podczas ins

Página 69 - Instalacja pamięci systemowej

viiviiviiviiviiPolskiInstalacja napędu optycznego11111111112222233333Zdejmij płytę wnęki napędu.44444Instalacja dysku twardegoStronaStronaStronaStrona

Página 70

viiiviiiviiiviiiviiiPolskiZakładanie płyty bocznej i pokrywy przedniejŚrubaŚrubaŚrubaŚrubaŚruba43Zatrzask płytyZatrzask płytyZatrzask płytyZatrzask pł

Página 71 - Instalacja dysku twardego

Magyar®Vintage-AE1SzámítógépházGyors telepítési útmutató

Página 72

iiiiiiiiiiMagyarAz előlap elemeiKülsőKülsőKülsőKülsőKülsőBelsőBelsőBelsőBelsőBelsőMEGJEGYZÉS. MEGJEGYZÉS. MEGJEGYZÉS. MEGJEGYZÉS. MEGJEGYZÉS. A jelen

Página 73

iiiiiiiiiiiiiiiMagyarFeszültségváltóA rendszerhez biztosított tápegységhezegy feszültségváltó tartozik, amely azelektromos csatlakozó alatt található.

Página 74 - A hátsó panel elemei

ivivivivivMagyarAz oldallemez és az előlap eltávolításaFONTOS! FONTOS! FONTOS! FONTOS! FONTOS! Ismételje meg az1. és 2. lépést a másikoldallemez eltáv

Página 75 - Belső összetevők

vvvvvMagyarA processzor telepítéseEmelje fel a foglalat rögzítő karjátúgy, hogy 90-100°-os szögbenálljon.FIGYELEM!FIGYELEM!FIGYELEM!FIGYELEM!FIGYELEM!

Página 76

viviviviviMagyarA ventilátor és a hűtőborda összeszerelése• A rögzítómodul alapja eladáskor már telepítve van az alaplapra. Eztaz alapot nem kell eltá

Página 77 - A rendszermemória telepítése

viiviiviiviiviiMagyarOptikai meghajtó telepítése11111111112222233333Távolítsa el a meghajtó bővítőhelyfedőlemezét.44444Merevlemez-meghajtó telepítéseH

Página 78

viiiviiiviiiviiiviiiEnglishReplacing the side plate and front coverScrewScrewScrewScrewScrew43Side lock tabSide lock tabSide lock tabSide lock tabSide

Página 79 - Optikai meghajtó telepítése

viiiviiiviiiviiiviiiMagyarAz oldallemez és az előlap visszahelyezéseCsavarCsavarCsavarCsavarCsavar43Oldalreteszelő fülOldalreteszelő fülOldalreteszelő

Página 80

Français®Vintage-AE1Système bareboneGuide de démarrage rapide

Comentários a estes Manuais

Sem comentários