Asus Maximus IV GENE-Z Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Placa-mãe Asus Maximus IV GENE-Z. Asus Maximus IV GENE-Z Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 192
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Motherboard

MotherboardMaximus IV GENE-Z

Página 2 - Juli 2011

xErklärung des kanadischen Ministeriums für TelekommunikationDieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B,

Página 3 - Kapitel 1: Produkteinführung

3-12 Kapitel 3: BIOS-SetupCPU Voltage [Offset Mode][Manual Mode] Erlaubt die Auswahl einer festen CPU-Spannung.[Offset Mode] Erlaubt die Auswahl der

Página 4 - Kapitel 3: BIOS-Setup

ASUS Maximus IV GENE-Z3-13DRAM CTRL REF Voltage on CHA/B [Auto]Hier können Sie die DRAM Control Referenzspannung auf Kanal A/B einstellen. Die Werte r

Página 5

3-14 Kapitel 3: BIOS-Setup3.4 Main-MenüBeim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setupprogramm erscheint das Hauptmenü. Das Hauptmenü verschafft Ihnen ei

Página 6

ASUS Maximus IV GENE-Z3-153.4.4 SecurityDie Elemente im Sicherheitsmenü gestatten Ihnen, die Systemsicherheitseinstellungen zu ändern.• Falls Sie da

Página 7 - Erklärungen

3-16 Kapitel 3: BIOS-SetupSo ändern Sie das Administrator-Kennwort:1. Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabeta

Página 8 - CE-Kennzeichen-Warnung

ASUS Maximus IV GENE-Z3-17Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung füh

Página 9 - 2483,5 MHz

3-18 Kapitel 3: BIOS-Setup3.5.1 CPUCongurationDie Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU-bezogene Informationen an.Die

Página 10 - Telekommunikation

ASUS Maximus IV GENE-Z3-19Active Processor Cores [All]Erlaubt die Auswahl der Anzahl der, in jedem Prozessorpaket zu aktivierenden, CPU-Kerne. Kongur

Página 11 - Sicherheitsinformationen

3-20 Kapitel 3: BIOS-SetupCPU C1E [Enabled][Disabled] Deaktiviert diese Funktion.[Enabled] Aktiviert die C1E-Funktion. Dieses Element sollte aktivi

Página 12 - Betriebssicherheit

ASUS Maximus IV GENE-Z3-213.5.3 PCHCongurationHigh Precision Timer [Enabled]Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des hochpräzisen Zeitgebers

Página 13 - Über dieses Handbuch

xiSicherheitsinformationenElektrische Sicherheit• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor

Página 14 - Schriftformate

3-22 Kapitel 3: BIOS-Setup3.5.4 SATACongurationDas BIOS erkennt automatisch die vorhandenen SATA-Geräte, wenn Sie das BIOS-Setupprogramm aufrufen.

Página 15

ASUS Maximus IV GENE-Z3-233.5.5 USBCongurationDie Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen, die USB-verwandten Funktionen einzustellen. S.M.A.R.T. S

Página 16

3-24 Kapitel 3: BIOS-SetupDas Element USB Devices zeigt die automatisch ermittelten Werte an. None wird angezeigt, wenn kein USB-Gerät erkannt wurde.

Página 17

ASUS Maximus IV GENE-Z3-253.5.6 OnboardDevicesCongurationHD Audio Controller [Enabled][Enabled] Aktiviert den High-Denition Audio Controller.[Di

Página 18

3-26 Kapitel 3: BIOS-SetupJMB Storage Controller [Enabled]Aktiviert oder deaktiviert den JMB Speicher Controller. Kongurationsoptionen: [Disabled] [E

Página 19 - Produkteinführung

ASUS Maximus IV GENE-Z3-273.5.7 APMEuP Ready [Disabled][Disabled] Deaktiviert die Energy Using Products (EuP) Bereitschaftsfunktion.[Enabled] Erlau

Página 20

3-28 Kapitel 3: BIOS-SetupPower On By PS/2 Mouse [Disabled][Disabled] Deaktiviert das Einschalten durch eine PS/2-Maus.[Enabled] Aktiviert das Einsc

Página 21 - 1.2 Paketinhalt

ASUS Maximus IV GENE-Z3-293.5.9 ROG ConnectROG Connect [Enabled]Erlaubt Ihnen die Aktivierung oder Deaktivierung der ROG Connect-Funktion. Kongurati

Página 22 - 1.3 Sonderfunktionen

3-30 Kapitel 3: BIOS-Setup3.6 Monitor-MenüDas Monitor-Menü zeigt die Systemtemperatur/den Energiestatus an und erlaubt die Anpassung der Lüftereinste

Página 23 - ROG Maximus IV GENE-Z

ASUS Maximus IV GENE-Z3-31Fan Speed MonitorCPU FAN; Chassis FAN1/2/3 Speed; CPU FAN OPT Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]Die integrierte Hardware-Ü

Página 24 - Übertaktungsfunktionen

xiiREACHDie rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen

Página 25 - Extreme Tweaker

3-32 Kapitel 3: BIOS-SetupCPU Fan Max. Duty Cycle(%) [100]Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den maximalen CPU-Lüfterarbeitszyklus f

Página 26 - 1.3.3 ROG-Sonderfunktionen

ASUS Maximus IV GENE-Z3-33Chassis Fan Max. Duty Cycle(%) [100]Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den maximalen Gehäuselüfterarbeitsz

Página 27 - Q-Fan Plus

3-34 Kapitel 3: BIOS-Setup3.7 Boot-MenüDie Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern.Bootup NumLock State [On][On] Se

Página 28 - 1.3.4 ASUS-Sonderfunktionen

ASUS Maximus IV GENE-Z3-35Setup Mode [Advanced Mode][Advanced Mode] Setzt Advanced Mode als die Standardanzeige fest, wenn auf das BIOS-Setupprogr

Página 29 - SATA 6Gb/s-Unterstützung

3-36 Kapitel 3: BIOS-Setup3.8 Tool-MenüDie Elemente im Tool-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere Funktionen zu verändern. Wählen Sie

Página 30 - SATA on the Go

ASUS Maximus IV GENE-Z3-373.8.2 Asus SPD InformationDieses Element zeigt die SPD-Informationen an.

Página 31 - Beschreibungen

3-38 Kapitel 3: BIOS-Setup3.8.3 ASUSO.C.ProleMit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden.Die Elemente in O.C.Pr

Página 32

ASUS Maximus IV GENE-Z3-393.8.4 GO Button FileDieses Menü erlaubt Ihnen die Erstellung oder das Abrufen der erwünschten GO Button Datei.BCLK/PCIE Fre

Página 33 - 2.1 Bevor Sie beginnen

3-40 Kapitel 3: BIOS-Setup3.9 Exit-MenüDie Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen Standardwerte für die BIOS-Elemente zu laden, sowie I

Página 34 - 2.2 Motherboard-Übersicht

ASUS Maximus IV GENE-Z3-413.10 Aktualisieren des BIOSDie ASUS-Webseite veröffentlicht die neusten BIOS-Versionen, um Verbesserungen der Systemstabili

Página 35 - 2.2.2 Layout-Inhalt

xiiiWeitere InformationenAn den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates.1. ASUS-WebseitenASUS-Webseiten

Página 36 - Core™ i7 /

3-42 Kapitel 3: BIOS-Setup3.10.1 ASUS UpdateDas ASUS Update-Programm gestattet Ihnen das Motherboard BIOS in der Windows®-Umgebung zu verwalten, spei

Página 37 - 2.2.4 Systemspeicher

ASUS Maximus IV GENE-Z3-434. Falls Sie das Boot-Logo, bzw. das während des Power-On-Self-Tests (POST) erscheinende Bild, ändern möchten, klicken Sie

Página 38 - Speicherkongurationen

3-44 Kapitel 3: BIOS-Setup• Die hier bereitgestellten Abbildungen sind nur als eine Referenz anzusehen. Die tatsächlichen BIOS-Informationen variiere

Página 39 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-7

ASUS Maximus IV GENE-Z3-453.10.2 ASUS EZ FlashMit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne eine Startdiskette oder ein auf dem

Página 40

3-46 Kapitel 3: BIOS-Setup3.10.3 ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, die BI

Página 41 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-9

ASUS Maximus IV GENE-Z3-47Das System im DOS-Modus hochfahren1. Stecken Sie das USB-Flashlaufwerk zusammen mit der neusten BIOS-Datei und BIOS-Updater

Página 42

3-48 Kapitel 3: BIOS-Setup2. Das BIOS Updater Backupfenster mit Informationen zum Backupprozess erscheint. Wenn der Prozess abgeschlossen wurde, drüc

Página 43 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-11

ASUS Maximus IV GENE-Z3-494. Wählen Sie Yes und drücken die <Eingabetaste>. Wenn die BIOS-Aktualisierung abgeschlossen ist, drücken Sie <ESC

Página 44

3-50 Kapitel 3: BIOS-Setup

Página 45 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-13

4Kapitel 4: Software-UnterstützungDieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD und der Software, die dem Motherboard-Paket beigelegt ist.

Página 46

xivSchriftformateFettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.Kursive Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.<Tast

Página 47

ASUS Maximus IV GENE-ZKapitelübersicht44.1 Installieren eines Betriebssystems ... 4-14.2 Support-DVD-Inform

Página 48

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-1Wenn Autorun NICHT aktiviert ist, durchsuchen Sie den Inhalt der Support-DVD, um die Datei ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis zu

Página 49

4-2 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.2.2 Beziehen der Software-HandbücherDie Software-Handbücher sind auf der Support-DVD enthalten. Folgen Sie den

Página 50 - 2.2.6 Onboard-Schalter

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-34.3 Software-InformationenDie meisten Anwendungen auf der Support-DVD besitzen Assistenten, die Sie in geeigneter Weise dur

Página 51 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-19

4-4 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.3.2 DIGI+ VRMASUS DIGI+ VRM ermöglicht die Anpassung der VRM-Spannung und Frequenzmodulation, um die Zuverläss

Página 52 - 2.2.7 Onboard LEDs

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-52. DIGI+ VRM CPU Current Protection (CPU-Leistungsbereich)DIGI+ VRM CPU Current Protection (CPU-Leistungsbereich) ermöglicht

Página 53 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-21

4-6 Kapitel 4: Software-Unterstützung4. DIGI+ VRM Phase Control (Phasensteuerung)Phasenanzahl ist die Nummer der aktiven RVM-Phasen. Wählen Sie Extrem

Página 54 - Debug-Tabelle

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-74.3.3 TurboV EVOASUS TurboV EVO stellt TurboV vor, welches die manuelle Anpassung der CPU-Frequenz und bezogener Spannungen

Página 55 - Debug-Tabelle (Fortsetzung)

4-8 Kapitel 4: Software-UnterstützungAdvanced Mode (Erweiterten Modus) verwenden.Klicken Sie auf More Settings (Weitere Einstellungen) und dann auf di

Página 56

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-9Auto TuningASUS TurboV EVO bietet zwei automatische Anpassungsstufen mit überaus exiblen Anpassungsoptionen.• Die Übertakt

Página 57

xvMaximus IV GENE-Z SpezikationsübersichtCPULGA1155-Sockel für Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3-Prozessoren der zweiten Generation Unterstütz

Página 58 - *ASL Status Codes

4-10 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.3.4 EPUEPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Diese

Página 59 - 2.2.8 Jumper

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-114.3.5 FAN XpertFan Xpert ermöglicht es dem Benutzer, die Lüftergeschwindigkeit der CPU- und Gehäuselüfter je nach der Umge

Página 60 - 2.2.9 Interne Anschlüsse

4-12 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.3.6 Probe IIDas Programm PC Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie,

Página 61

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-134.3.7 Sensor Recorder (Sensorschreiber)Sensor Recorder (Sensorschreiber) ermöglicht die Überwachung und Aufzeichnung der Ä

Página 62

4-14 Kapitel 4: Software-UnterstützungVoltage (Spannung)Die Auswahl Voltage (Spannung) zeigt den Status der Systemspannungen an. Wählen Sie hier die E

Página 63 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-31

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-15History Record (Verlauf)Die Auswahl History Record (Verlauf) ermöglicht die Aufzeichnung der Systemänderungen. So verwende

Página 64

4-16 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.3.8 Ai Charger+Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1), eine USB Implementers Forum (USB-IF) zertizierte USB-A

Página 65

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-174.3.9 ROG CPU-ZROG CPU-Z ermöglicht Ihnen die Echtzeitüberwachung Ihres Systems.So starten Sie ROG CPU-Z1. Doppelklicken

Página 66

4-18 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.3.10 MemTweakItMit MemTweakIt können Sie den Takt Ihres Arbeitsspeichers anpassen und das Systempotenzial som

Página 67 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-35

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-194.3.11 ROG ConnectMit ROG Connect können Sie den lokalen PC mit einem Remote-PC steuern und verwalten.Eine USB-Verbindung

Página 68 - PC-Aufbau

xviHigh-DenitionAudioSupremeFX X-Fi 2 Integriertes 8-Kanal High-Denition Audio-CODEC - EAX® Advanced™ HD 5.0 - THX® TruStudio PRO™ - X-Fi®

Página 69 - 2.3.2 Installieren der CPU

4-20 Kapitel 4: Software-UnterstützungRC PosterRC Poster zeigt den Status des lokalen Systems während POST an. Sie können den Anzeigemodus zwischen St

Página 70

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-21GPU TweakItMit GPU TweakIt können Sie die im lokalen System installierte GPU steuern und überwachen. Sie können die Werte m

Página 71

4-22 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.3.12 Audio-KongurationenDer Realtek® Audio CODEC bietet 8-Kanal Audiofunktionen, um auf Ihrem PC das ultimat

Página 72

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-23Kontrolleinstel-lungenKongurations-optionen InformationenVerlassenMinimierenB. Realtek HD Audio Manager für Windows XPFür

Página 73 - Entfernen eines DIMMs

4-24 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.4 RAID-KongurationenDieses Motherboard unterstützt folgende SATA RAID-Lösung:• Intel® Rapid Storage-Technolo

Página 74

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-254.4.3 Einstellen der RAID-Elemente im BIOSSie müssen die RAID-Funktion in BIOS-Setup aktivieren, bevor sie ein RAID-Set mi

Página 75 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-43

4-26 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.4.4 Intel® Rapid Storage-Technologie Option ROM- ProgrammSo öffnen Sie das Intel® Rapid Storage-Technologie

Página 76 - 2.3.6 ATX-Netzanschlüsse

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-27Erstellen eines RAID-SetsSo erstellen Sie ein RAID-Set1. Wählen Sie im Hauptbildschirm 1. Create RAID Volume und drücken S

Página 77 - 2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse

4-28 Kapitel 4: Software-Unterstützung6. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um die Stripe-Größe des RAID-Arrays (nur für RAID 0, 10 und 5) auszuwäh

Página 78 - ASUS Q-Connector

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-29LöscheneinesRAID-SetsSeinen Sie bei der Löschung eines RAID-Sets vorsichtig. Sie werden alle Daten auf den Festplatten ve

Página 79 - 2.3.9 Erweiterungskarten

xviiRücktafelanschlüsse1 x PS/2 Tastatur-/Mausanschluss 2 x Externe SATA-Anschlüsse 1 x LAN (RJ45)-Anschluss 2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse 8 x USB 2.0/1.

Página 80 - 2.3.10 Rücktafelanschlüsse

4-30 Kapitel 4: Software-UnterstützungIntel® Smart Response-TechnologieIntel® Smart Response-Technologie erhöht die Gesamtsystemleistung. Sie verwende

Página 81 - Audio E/A-Anschlüsse

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-312. a. Wählen Sie eine SSD, welche für die Beschleunigung Ihres Speichers verwendet werden soll. b. Wählen Sie eine SSD

Página 82

4-32 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.5 Erstellen einer RAID-TreiberdisketteEine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows®

Página 83 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-51

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-334.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows®-InstallationSo installieren Sie die RAID-Treiber für Windows®

Página 84 - 2.4 Erstmaliges Starten

4-34 Kapitel 4: Software-Unterstützung4.5.4 Benutzen eines USB-DiskettenlaufwerksDurch die Beschränkungen des Betriebssystems erkennt Windows® XP das

Página 85 - ASUS Maximus IV GENE-Z 2-53

ASUS Maximus IV GENE-Z 4-358. Suchen Sie in der Datei txtsetup.oem nach den Abschnitten [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] und [Har

Página 86

4-36 Kapitel 4: Software-Unterstützung

Página 87

5Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU TechnologieDieses Kapitel beschreibt, wie Sie mehrere ATI® CrossFireX™- und NVIDIA® SLI™-Grakkarten install

Página 88

ROG Maximus IV GENE-ZKapitelübersicht55.1 ATI® CrossFireX™-Technologie ... 5-15.2 NVIDIA® SLI™-Techno

Página 89 - 3.2 BIOS-Setupprogramm

ROG Maximus IV GENE-Z 5-15.1 ATI® CrossFireX™-TechnologieDas Motherboard unterstützt die ATI® CrossFireX™-Technologie, mit der Sie mehrere Grakkarte

Página 91

5-2Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie5. Schließen Sie zwei zusätzliche Stromversorgungskabel vom Netzteil an jede der beiden Grakkar

Página 92 - 3.2.2 EZ Mode

ROG Maximus IV GENE-Z 5-35.1.4 Installieren der GerätetreiberBeziehen Sie sich auf die Dokumentation Ihrer Grakkarte, um die Gerätetreiber zu instal

Página 93 - 3.3 Extreme Tweaker-Menü

5-4 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU TechnologieCrossFireX-Einstellungen aktivieren1. Klicken Sie im Catalyst Control Center-Fenster auf Graphi

Página 94 - Turbo Ratio [All Core ...]

ROG Maximus IV GENE-Z 5-55.2 NVIDIA® SLI™-TechnologieDas Motherboard unterstützt die NVIDIA® SLI™ (Scalable Link Interface) -Technologie, welche die

Página 95

5-6 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie4. Richten Sie die SLI-Brücke mit den goldenen Kontakten an den Grakkarten aus und stecken Sie

Página 96 - Maximum Power [Disabled]

ROG Maximus IV GENE-Z 5-7B1. Wenn Sie das Element NVIDIA Control Panel in Schritt (A) nicht sehen können, wählen Sie Personalize.B2. Wählen Sie im F

Página 97 - Digi+ VRM/POWER Control

5-8 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU TechnologieB4. Wählen Sie die Auswahl NVIDIA GeForce und klicken Sie dann auf Start the NVIDIA Control Pan

Página 98 - 3-10 Kapitel 3: BIOS-Setup

ROG Maximus IV GENE-Z 5-95.3 LucidLogix® Virtu™LucidLogix® Virtu™ ist eine GPU Virtualisierungs-Software der nächsten Generation, mit der die Grenzen

Página 99 - Extreme OV [Disable]

5-10 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologiei-Mode (i-Modus)Um LucidLogix® Virtu™ in i-Mode laufen zu lassen, muss das Anzeigegerät mit dem

Página 100 - CPU Manual Voltage [Auto]

ROG Maximus IV GENE-Z 5-115.3.2 Software-KongurationNachdem Sie LucidLogix® Virtu™ erfolgreich von der dem Motherboard-Paket beigelegten Support-DVD

Página 101

1Kapitel 1: ProdukteinführungDieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.

Página 102 - 3.4 Main-Menü

5-12 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU TechnologieSo öffnen Sie Steuerschnittstelle1. Rechtsklicken Sie das LucidLogix® Virtu™-Symbol im Infober

Página 103 - 3.4.4 Security

ASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7

Página 104 - User Password

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.

Página 105 - 3.5 Advanced-Menü

iiG6731Zweite Ausgabe Juli 2011Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin bes

Página 106 - 3.5.1 CPUConguration

ROG Maximus IV GENE-ZKapitelübersicht11.1 Willkommen! ... 1-11.2 Paketi

Página 107 - ASUS Maximus IV GENE-Z

ROG Maximus IV GENE-Z1-11.1 Willkommen!Vielen Dank für den Kauf eines ROG Maximus IV GENE-Z Motherboards!Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten

Página 108 - 3-20 Kapitel 3: BIOS-Setup

1-2 Kapitel 1: Produkteinführung1.3 Sonderfunktionen1.3.1 Leistungsmerkmale des ProduktsRepublic of Gamers Die Republic of Gamers besteht aus den B

Página 109 - 3.5.3 PCHConguration

ROG Maximus IV GENE-Z1-3Intel® Smart Response-Technologie Schneller Zugriff, Mehr Speicher.Intel® Smart Response-Technologie erhöht die Gesamtsysteml

Página 110 - 3.5.4 SATAConguration

1-4 Kapitel 1: Produkteinführung1.3.2 Intelligente ROG Leistungs- & ÜbertaktungsfunktionenROG Connect Anschließen und Übertakten - Hart durch

Página 111 - 3.5.5 USBConguration

ROG Maximus IV GENE-Z1-5Extreme Engine Digi+ Eine Starke Kombination analoger und digitaler Designelemente.Extreme Engine Digi+, ausgestattet mit dig

Página 112 - EHCI Hand-off [Disabled]

1-6 Kapitel 1: ProdukteinführungLoadline Calibration Optimale Leistungssteigerung für extreme CPU Übertaktung!Die Aufrechterhaltung passender Spannun

Página 113 - SPDIF Out Type [SPDIF]

ROG Maximus IV GENE-Z1-7ROG CPU-Z VölligneuesDesignvonCPU-Z.ROG CPU-Z ist eine angepasste ROG-Version, von CPUID zugelassen. Es bietet, im Vergle

Página 114 - 3-26 Kapitel 3: BIOS-Setup

1-8 Kapitel 1: ProdukteinführungCOP EX Maximale Übertaktung mit Sicherheit und Durchbrennschutz für Chipsatz und CPU! Mit dem COP EX können Sie die C

Página 115 - 3.5.7 APM

ROG Maximus IV GENE-Z1-9DAEMON Tools Pro Standard Das richtige Werkzeug für optische und virtuelle DiscsDAEMON Tools Pro sorgt für unverzichtbare Fun

Página 116 - 3.5.8 iROGConguration

iiiInhaltInhalt ... iiiErklärungen ...

Página 117 - 3.5.9 ROG Connect

1-10 Kapitel 1: ProdukteinführungO.C.ProleSpeichern oder laden Sie bequem mehrere BIOS EinstellungenTauschen und veröffentlichen Sie die bevorzugt

Página 118 - IGPU Voltage

2Kapitel 2: Hardware- BeschreibungenDieses Kapitel führt die Hardware-einstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausfüh

Página 119 - CPU Fan Profile [Standard]

ASUS Maximus IV GENE-ZKapitelübersicht22.1 Bevor Sie beginnen ... 2-12.2 Motherbo

Página 120

2.1 Bevor Sie beginnenBeachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vors

Página 121

2.2 Motherboard-Übersicht2.2.1 Motherboard-LayoutFür weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse beziehen Sie sich

Página 122 - 3.7 Boot-Menü

2.2.2 Layout-InhaltAnschlüsse/Jumper/Schalter/Steckplätze Seite1. ROG Connect-Schalter 2-192. Netzanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 8-pol. EATX12V) 2-343

Página 123 - Boot Override

2.2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten LGA1155-Sockel für Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3-Prozessor

Página 124 - 3.8 Tool-Menü

EmpfohleneSpeicherkongurationen2.2.4 SystemspeicherDas Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplä

Página 125 - 3.8.2 Asus SPD Information

SpeicherkongurationenSie können 1GB, 2GB und 4GB ungepufferte und nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMM-Steckplätzen installieren.• Sie können in Kanal A

Página 126 - 3.8.3 ASUSO.C.Prole

Maximus IV GENE-Z Motherboard ListeQualizierterAnbieter(QVL)DDR3-2400MHzAnbieter Artikelnummer Größe SS/DSChip-MarkeChip Nr.Takt SpanngDIMM Socke

Página 127 - 3.8.4 GO Button File

ivInhalt2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse ... 2-452.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ...

Página 128 - 3.9 Exit-Menü

Maximus IV GENE-Z Motherboard ListeQualizierterAnbieter(QVL)DDR3-2133MHzMaximus IV GENE-Z Motherboard ListeQualizierterAnbieter(QVL)DDR3-200

Página 129 - 3.10 Aktualisieren des BIOS

KINGSTON KHX2000C9AD3W1K2/4GX(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - - 9 1.65 • •KINGSTON KHX2000C9D3T1K2/4GX(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - - - 1.65 • •KINGSTON KHX2000C9

Página 130 - 3.10.1 ASUS Update

Maximus IV GENE-Z Motherboard ListeQualizierterAnbieter(QVL)DDR3-1800MHzAnbieter Artikelnummer GrößeSS/DSChip-MarkeChip Nr. Takt SpanngDIMM Socke

Página 131

G.SKILL F3-12800CL7D-8GBRH(XMP) 8GB (2 x 4GB) DS - - 7-8-7-24 1.6 • • •G.SKILL F3-12800CL7D-8GBXH(XMP) 8GB (2 x 4GB) DS - - 7-8-7-24 1.6 • •G.SKILL

Página 132

Mushkin 996805(XMP) 4GB (2 x 2GB) DS - - 6-8-6-24 1.65 • • •Mushkin 998805(XMP) 6GB (3 x 2GB) DS - - 6-8-6-24 1.65 • • •Patriot PX7312G1600LLK(XMP) 12

Página 133 - 3.10.2 ASUS EZ Flash

G.SKILL F3-10666CL9D-8GBRL 8GB (2 x 4GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • •G.SKILL F3-10666CL9D-8GBXL 8GB (2 x 4GB) DS - - 9-9-9-24 1.5 • •GEIL GET316GB1333C9Q

Página 134 - 3.10.3 ASUS CrashFree BIOS 3

ACTICA ACT1GHU72C8G1333S 1GB SS Samsung K4B1G0846F(ECC) - - • • •ACTICA ACT2GHU64B8G1333M 2GB DS Micron D9KPT - - • • •ACTICA ACT2GHU64B8G1333S 2GB DS

Página 135 - 3.10.4 ASUS BIOS Updater

• 4 DIMM-Steckplätze: 1 DIMM: Unterstützt ein (1) Modul, das in einer Single-Channel-Speicherkonguration in einen beliebigen Steckplatz gesteckt wir

Página 136 - Das aktuelle BIOS sichern

2.2.5 ErweiterungssteckplätzeDas Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonste

Página 137 - Die BIOS-Datei aktualisieren

IRQ-Zuweisungen für dieses MotherboardA B C D E F G HPCIEx16/8_1gemeins– – – – – – –PCIEx16_2 –gemeins– – – – – –I.G.Dgemeins– – – – – – –EHCI#0 (USB2

Página 138 - 3-50 Kapitel 3: BIOS-Setup

vInhalt3.8.4 GO Button File ... 3-393.9 Exit-Menü ...

Página 139 - Unterstützung

2.2.6 Onboard-SchalterDie integrierten Schalter ermöglichen Ihnen die Feineinstellung der Leistung während der Arbeit an einen offenen System oder ei

Página 140 - Kapitelübersicht

3. GO-Taste Drücken Sie die GO-Taste bevor POST, um MemOK! zu aktivieren oder drücken Sie die Taste, um schnell das voreingestellte Prol (GO_Button

Página 141

2.2.7 Onboard LEDs1. Festplatten LED Die Festplatten-LED zeigt die Festplattenaktivität an. Sie blinkt, wenn Daten auf die Festplatte geschrieben o

Página 142

4. Strom (Power)-LED Das Motherboard ist mit einer Starttaste ausgestattet, die aueuchtet, wenn das System eingeschaltet ist oder sich im Schlafmod

Página 143 - 4.3 Software-Informationen

5. Debug LEDsDas Debug LED Design ist eine Anzeige mit 2 Ziffern, damit Sie den Systemstatus prüfen können. Für Details siehe nachfolgende Debug-Tabe

Página 144 - 4.3.2 DIGI+ VRM

Code Beschreibung1D – 2ADem Speicher vorausgehende PCH-Initialisierung gestarted.2B – 2FInitialisierung des Speichers.30Reseviert für ASL (siehe nachf

Página 145 - ASUS Maximus IV GENE-Z 4-5

Debug-Tabelle (Fortsetzung)Code BeschreibungF2Wiederherstellungsprozess gestartet.F3Wiederherstellungs Firmware-Datei nicht gefunden.F4Wiederherstellu

Página 146

Debug-Tabelle (Fortsetzung)Code Beschreibung97Console-Ausgabegeräte verbinden.98Console-Eingabegeräte verbinden.99Super IO-Initialisierung.9AUSB-Initi

Página 147 - 4.3.3 TurboV EVO

Debug-Tabelle (Fortsetzung)Status Code Beschreibung01Das System betritt den S1 Ruhezustand.02Das System betritt den S2 Ruhezustand.03Das System betrit

Página 148

2.2.8 Jumper1. RTCRAMlöschen(3-pol.CLRTC)Mit diesem Jumper können Sie das Echtzeituhr- (RTC) RAM im CMOS löschen. Sie können die Einstellung des

Página 149 - Tuning) verwenden

viInhalt4.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows® .. 4-324.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows®-Installation .

Página 150 - 4.3.4 EPU

2.2.9 Interne Anschlüsse1. Intel® Z68 Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_1/2 [rot])Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkab

Página 151 - 4.3.5 FAN Xpert

2. Intel® Z68 Serial ATA 3.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA3G_3–6 [grau])Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 3.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 3.0 Gb

Página 152 - 4.3.6 Probe II

Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, blau), und verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Mo

Página 153 - ASUS Maximus IV GENE-Z 4-13

5. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT)Dieser Anschluss ist für zusätzliche Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-Anschlüsse vorgesehen. V

Página 154 - Temperature (Temperatur)

6. CPU- und Gehäuselüfteranschlüsse (4-pol. CPU_FAN; 4-pol. CPU_OPT; 4-pol. CHA_FAN1/2/3)Verbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am M

Página 155 - History Record (Verlauf)

7. Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP)Dieser Anschluss dient zum Verbinden eines Fronttafel-Audio E/A-Moduls, das an der Fronttafel des Compute

Página 156 - 4.3.8 Ai Charger+

8. ATX-Stromanschlüsse (24-pol. EATXPWR; 8-pol. EATX12V)Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker vorgesehen. Sie sind so aufgebaut,

Página 157 - 4.3.9 ROG CPU-Z

• Systemstrom-LED (2-pol. PLED)Dieser 2-pol. Anschluss wird mit der Systemstrom-LED verbunden. Verbinden Sie das Strom-LED-Kabel vom Computergehäuse

Página 158 - 4.3.10 MemTweakIt

2.3 Aufbau des Computersystems2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau1 Tüte mit SchraubenPhilips (Kreuz)-SchraubenzieherPC-Gehäuse

Página 159 - 4.3.11 ROG Connect

AB1232.3.2 Installieren der CPUASUS Maximus IV GENE-Z 2-37

Página 160 - RC Diagram

viiErklärungenErklärung der Federal Communications CommissionDieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt fol

Página 161 - GPU TweakIt

CBA5642-38 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen

Página 162 - 4.3.12 Audio-Kongurationen

2.3.3 InstallierenvonCPU-KühlkörperundLüfterFalls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf den CPU-Kühlkörper und die CPU an, bevor Sie d

Página 163 - ASUS Maximus IV GENE-Z 4-23

SodeinstallierenSiedenCPU-Kühlkörperund-Lüfter:2ABBA12-40 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen

Página 164 - 4.4 RAID-Kongurationen

123Entfernen eines DIMMs2.3.4 Installieren eines DIMMsBAASUS Maximus IV GENE-Z 2-41

Página 165 - BIOS-Setupprogramm

2.3.5 Motherboard-Installation21Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das Motherboard-Layout kann sich je nach

Página 166 - Programm

Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.3ASUS Maximus IV GENE-Z 2-43

Página 167 - Erstellen eines RAID-Sets

12ODERODER2.3.6 ATX-Netzanschlüsse2-44 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen

Página 168

2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse21ODERODERASUS Maximus IV GENE-Z 2-45

Página 169 - LöscheneinesRAID-Sets

2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der ForderseiteIDE_LEDPOWER SWRESET SWIDE_LED-IDE_LED+PWRResetGroundGround1 2USBAAFPASUS Q-ConnectorUSB-Anschluss Fronttafel

Página 170 - Smart Response-Technologie

2.3.9 ErweiterungskartenPCIe x16-KartenPCIe x1-Karten PCI-KartenASUS Maximus IV GENE-Z 2-47

Página 171

viiiWarnung vor RF-BestrahlungDieses Gerät muss anweisungsgemäß installiert und in Betrieb gesetzt werden; außerdem müssen die für diese Sendegeräte v

Página 172 - des Betriebssystems

2.3.10 Rücktafelanschlüsse* und **: Beziehen Sie sich für die Lage der LAN- und Audioanschlüsse auf Tabellen auf der nächsten Seite.Rücktafelansc

Página 173 - -Installation

** Audio2,4,6,oder8-KanalkongurationenAnschlussHeadset 2-Kanal4-Kanal 6-Kanal 8-KanalHellblau Line In Line In Line In Line InHellgrün Line Out F

Página 174 - Anbieter abhängig

Anschluss von Stereo LautsprechernAnschluss von 2.1-Kanal LautsprechernAnschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern2-50 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen

Página 175 - ASUS Maximus IV GENE-Z 4-35

Anschluss von 5.1-Kanal LautsprechernAnschluss von 7.1-Kanal LautsprechernASUS Maximus IV GENE-Z 2-51

Página 176

2.4 Erstmaliges Starten1. Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an.2. Stellen Sie sicher, dass

Página 177 - Multi-GPU Technologie

2.5 Ausschalten des ComputersDas Drücken des Stromschalters für kürzer als vier Sekunden stellt das System, wenn es eingeschaltet ist, auf den Schlaf

Página 178

2-54 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen

Página 179 - CrossFireX™-Technologie

3Kapitel 3: BIOS-SetupDieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setupmenüs ändern. Hier nden Sie auch ausführliche

Página 180 - CrossFireX Brücke

Kapitelübersicht3ASUS Maximus IV GENE-Z3.1 Kennenlernen des BIOS ... 3-13.2 BIOS-Setuppro

Página 181 - 5.1.5 Aktivieren der ATI

ASUS Maximus IV GENE-Z3-13.1 Kennenlernen des BIOSIm BIOS (Basic Input und Output System) sind die Einstellungen der System-Hardware, z.B. Datenträge

Página 182

ixWireless-Kanäle für unterschiedliche GebieteN. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11Japan 2.412-2.484 GHz Kanal 01 bis Kan

Página 183 - SLI™-Technologie

3-2 Kapitel 3: BIOS-Setup3.2.1 Advanced Mode (Erweiterter Modus)Advanced Mode (Erweiterter Modus) bietet erfahrenen Benutzern fortgeschrittene Auswah

Página 184 - 5.2.4 Aktivieren der NVIDIA

ASUS Maximus IV GENE-Z3-3MenüelementeWenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses Menü angezeigt. Wenn

Página 185 - ROG Maximus IV GENE-Z 5-7

3-4 Kapitel 3: BIOS-Setup3.2.2 EZ ModeStandardmäßig wird beim Aufrufen des BIOS-Setupprogramms das EZ-Mode-Fen-ster geladen. EZ Mode bietet Ihnen ein

Página 186 - SLI-Einstellungen aktivieren

ASUS Maximus IV GENE-Z3-53.3 Extreme Tweaker-MenüIm Extreme Tweaker-Menü können Sie die Übertaktungseinstellungen festlegen. Beim Einstellen der Elem

Página 187 - 5.3 LucidLogix

3-6 Kapitel 3: BIOS-SetupScrollen Sie nach unten, um die folgenden Elemente anzuzeigen:LoadExtremeOCProleDrücken Sie die <Eingabetaste> und

Página 188

ASUS Maximus IV GENE-Z3-7Maximum Turbo Ratio setting (Adjustable in OS) [Auto]Dieses Element erscheint nur, wenn Sie Turbo Ratio zu [All Cores mode (A

Página 189 - 5.3.2 Software-Konguration

3-8 Kapitel 3: BIOS-SetupWertänderungen in diesem Menü können Systeminstabilitäten hervorrufen! Wenn dies auftritt, holen Sie bitte die Standardeinste

Página 190 - Symbols im Spielbetrieb

ASUS Maximus IV GENE-Z3-9Long Duration Maintained [Auto]Sie können die Werte mit den Tasten <+> und <-> anpassen.Short Duration Power Limi

Página 191 - ASUS Kontaktinformationen

3-10 Kapitel 3: BIOS-SetupVRM Fixed Frequency Mode [xxx]Dieses Element erscheint nur, wenn Sie VCore Switching Freq zu [Manual] setzen und ermöglicht

Página 192 - DECLARATION OF CONFORMITY

ASUS Maximus IV GENE-Z3-11VCore EMI Reduction [Disabled]Dieses Element erscheint nur, wenn Sie VCore Switching Freq zu [Auto] setzen und Vcore Phase C

Modelos relacionados Maximus IV GENE-Z/GEN3

Comentários a estes Manuais

Sem comentários