Asus G9550 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Placas-mãe Asus G9550. ASUS G9550 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 230
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Motherboard

MotherboardRAMPAGE V EXTREME

Página 2 - November 2014

xRAMPAGE V EXTREME SpezikationsübersichtCPU LGA 2011-v3-Sockel für New Intel Core™ i7-ProzessorenUnterstützt 22nm CPUUnterstützt Intel Turbo Boost Te

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

3-12Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3DRAM-Frequenz [Auto]Ermöglicht die Einstellungen Arbeitsspeichertaktfrequenz. Die Kongurationsoptionen können mit d

Página 4

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-13Kapitel 3Primäre TaktwerteDRAM CAS# Latency [Auto]Kongurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]DRAM RAS# zu CAS# Delay [Auto]Kon

Página 5

3-14Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Sekundäre TaktwerteDRAM RAS# zu RAS# Delay [Auto]Kongurationsoptionen: [Auto] [7] – [2]DRAM RAS# zu RAS# Delay [Aut

Página 6

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-15Kapitel 3tRWSR [Auto]Kongurationsoptionen: [Auto] [0 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock]tCCD [Auto]Kongurationsoptionen: [Auto]

Página 7 - Sicherheitsinformationen

3-16Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3RTL IOL SteuerungDRAM RTL Anfangswert [Auto]Kongurationsoptionen: [Auto] [1] – [127]DRAM RTL (CHA D0 R0) [Auto]Kon

Página 8 - Über dieses Handbuch

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-17Kapitel 3Kongurationsoptionen: [Auto] [1] – [255]DRAM IOL (CHB D1 R1) [Auto]Kongurationsoptionen: [Auto] [1] – [255]DRAM I

Página 9 - Typographie

3-18Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Kongurationsoptionen: [+] [-]CTL Vref (CHCD) [Auto]Kongurationoptionen: [Auto] [0.20] - [1.50]Empfänger-DQ-Preemph

Página 10

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-19Kapitel 3MISCLetztliche DRAM-Spannung (CHA/CHB/CHC/CHD) [Auto]Passen Sie die letztliche Spannung der DIMM-Steckplätze mit &l

Página 11

3-20Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3External DIGI+ Power ControlEinige der folgenden Elemente können durch Eingabe der gewünschten Werte mittels Ziffern

Página 12

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-21Kapitel 3CPU Power Phase Control [Auto]Phasenanzahl ist die Nummer der VRM-Phasen in Betrieb. Erhöhen Sie die Phasenanzahl b

Página 13

xiLANIntel I218-V-Gigabit-LAN - Dual-Verbindung zwischen dem integrierten Media Access Controller (MAC) und Physical Layer (PHY)Anti-surge LANGuardRO

Página 14

3-22Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Tweaker's Paradise (Tweaker-Paradies)BCLK Amplitude [Auto]Dieses Element ermöglicht Ihnen die Anpassung der Grö

Página 15

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-23Kapitel 3Interne CPU EnergieverwaltungVerbesserte Intel-SpeedStep-TechnologieMit diesem Element kann Ihr System die CPU Span

Página 16 - Verpackungsinhalt

3-24Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3CPU Kernspannung [Auto]Hier können Sie die Menge der zugeführten Spannung der CPU-Kerne kongurieren. Erhöhen Sie di

Página 17 - Paket enthalten.

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-25Kapitel 3Hier können Sie die Höhe der Spannung auf die CPU-Kerne setzen, wenn im Turbo-Modus. Erhöhen Sie die Spannung bei d

Página 18

3-26Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3CPU-Systemagent-Spannungsoffsetmoduszeichen [+][+] Offset der Spannung durch einen positive.[–] Offset der Spannung

Página 19 - Produkteinführung

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-27Kapitel 3Dieses Element ermöglicht Ihnen die Einstellung des Hauptnetzteils für CPU-REF. Benutzen Sie die Tasten <+> u

Página 20 - Kapitel 1

3-28Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.6 Advanced-MenüDie Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und andere Systemg

Página 21

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-29Kapitel 33.6.1 CPU-KongurationDie Elemente in diesem Menü zeigen die CPU-bezogenen Informationen an, die das BIOS automati

Página 22

3-30Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Intel Virtualisierungstechnologie [Disabled]Wenn aktiviert, kann ein VMM zusätzliche, von Vanderpool Technology zur

Página 23

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-31Kapitel 3Diese folgenden Elemente erscheinen nur, wenn Sie CPU C-Zustand auf [Aktiviert] setzen.Erweiterter C1 Status [Enabl

Página 24

xiiInterne E/A-Anschlüsse3 x USB 3.0 Stecker unterstützen zusätzliche 4 USB 2.0 Anschlüsse2 x USB 2.0-Anschlüsse unterstützen zusätzliche 4 USB 2.0-Po

Página 25 - 1.2 Motherboard-Übersicht

3-32Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.6.2 PCH-KongurationPCI Express-KongurationMit diesem Element können Sie die PCI Express-Steckplätze konguriere

Página 26

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-33Kapitel 33.6.3 PCH SpeicherkongurationSATA-Konguration. Die SATA-Anschlüsse zeigen Leer an, wenn in dem entsprechenden An

Página 27

3-34Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3SATAExpress_1-SRIS-Unterstützung [Auto] [Auto] Das System passt die SRIS-Unterstützung für angeschlossene SATAEXPRES

Página 28

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-35Kapitel 33.6.4 Systemagent-KongurationDMI-KongurationDMI Gen 2 [Aktiviert]Aktivieren Sie dieses Element, sodass die DMI (

Página 29

3-36Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.6.5 USB KongurationDie Elemente in diesem Menü ermöglichen Ihnen die Einstellung von USB-Funktionen.Die Elemente

Página 30

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-37Kapitel 3EHCI Hand-off [Disabled]Dieses Element ist für die EHCI- (Enhanced Host Controller Interface) Unterstützung über EH

Página 31

3-38Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.6.6 Plattform Verschiedenes-KongurationSA DMI ASPM [Disabled]Ermöglicht Ihnen das Aktivieren/Deaktivieren der AS

Página 32

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-39Kapitel 33.6.7 Onboard Devices CongurationScrollen Sie nach unten, um auch die anderen BIOS Elemente anzuzeigen.HD Audio C

Página 33

3-40Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Das folgende Element erscheint nur, wenn Sie den ASMedia USB 3.0 Controller auf [aktiviert] festlegen.Asmedia USB 3.

Página 34

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-41Kapitel 33.6.8 APMErP Ready [Disabled]Ermöglicht das Abschalten der Energie bei S4 + S5 oder S5, um das System für ErP-Anfor

Página 35

xiiiSoftwareTreiberROG GameFirst IIIROG RAMDiskROG CPU-ZROG Mem TweakItKaspersky Anti-VirusDAEMON Tools Pro StandardASUS WebStorageHomeCloudASUS Utili

Página 36

3-42Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.6.9 Netzwerk-StackNetwork Stack [Disabled]Dieser Artikel erlaubt Ihnen, den UEFI-Netzwerkstack zu deaktivieren ode

Página 37

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-43Kapitel 33.7 Monitor-MenüDas Monitor-Menü zeigt die Systemtemperatur/den Energiestatus an und erlaubt die Anpassung der Lüft

Página 38

3-44Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3CPU Q-Fan Steuerung [Auto]Mit diesem Element können Sie die CPU Q-Fan-Betriebsart festlegen.[Disabled] Deaktiviert

Página 39

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-45Kapitel 3CPU Fan Min. Duty Cycle (%) [20] Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den minimalen CPU-Lüfterarbei

Página 40

3-46Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Chassis Fan 1/2/3 Max. Duty Cycle (%) [100]Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den maximalen CPU-L

Página 41

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-47Kapitel 33.8 Boot MenüDie Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern.Scrollen Sie nach unten,

Página 42

3-48Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3USB Support [Partial Initial][Disabled] Für eine schnellstmögliche POST-Zeit sind alle USB-Geräte bis zum Start des

Página 43

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-49Kapitel 3Diese Funktion kann nur bei einem normalen Boot-Vorgang verwendet werden[ON] Setzt den Startstatus von NumLock auf

Página 44

3-50Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Mit diesem Element können Sie den Typ der Netzwerkgeräte auswählen, die Sie booten möchten.Kongurationsoptionen: [I

Página 45

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-51Kapitel 3PK-VerwaltungDer Plattform Key (PK) sperrt und sichert die Firmware vor allen nicht-zulässigen Änderungen. Das Syst

Página 46

xivSonderfunktionenASUS Dual Intelligent Processors 5 - 5-Wege-Optimierungstaste konsolidiert perfekt TPU, EPU, DIGI+ Power Control, Fan Xpert 3 und T

Página 47

3-52Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Der DB-Datei muss als UEFI variable Struktur mit zeitbasierte authentizierter Variable formatiert werden.DBX-Verwal

Página 48

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-53Kapitel 33.9 Tools-MenüDie Elemente im Tools-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere Funktionen zu verändern.

Página 49

3-54Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Mit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden. Vom Profil ladenHier können Sie die z

Página 50

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-55Kapitel 33.10 Exit MenüDie Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen Standardwerte für die BIOS-Elemente zu lade

Página 51

3-56Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.11 Updating BIOSDie ASUS-Webseite veröffentlicht die neusten BIOS-Versionen, um Verbesserungen der Systemstabilit

Página 52

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-57Kapitel 33.11.2 ASUS EZ Flash 2Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS aktualisieren, ohne eine bootfähige Diskette oder ei

Página 53

3-58Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3• Diese Funktion kann Geräte wie USB-Flash-Disk mit FAT 32/16 Format und einzelne Partition unterstützen.• Schalte

Página 54

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-59Kapitel 33.11.4 ASUS BIOS UpdaterDer ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Mit dem

Página 55

3-60Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 34. Wenn die Bootnachricht erscheint, drücken Sie die Eingabetaste innerhalb von fünf (5) Sekunden, um FreeDOS-Einga

Página 56

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-61Kapitel 3Are you sure you want to update the BIOS?Yes No3. Drücken Sie die Taste <Tab>, um zwischen den Feldern z

Página 57

xvAnzeigen 2,6-Zoll-LCMProdukteigenschaftenUnterstützt reine Hardware-basierte ÜbertaktungStart-Debug-POST-CodeIntuitive Einstellung in zwei Übertaktu

Página 58

3-62Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3

Página 59

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-1Kapitel 4Software Support44.1 Installieren eines Betriebssystems• DasMotherboardunterstützt32-bit/64-bitWindows7,32-b

Página 60

4-2Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Support-DVD HauptmenüKlicken oder tippen Sie auf ein Symbol, um die DVD-/Motherboard-Informationen anzuzeigenKl

Página 61

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-3Kapitel 44.2.2 Beschaffung der Software-HandbücherDieSoftware-HandbüchersindaufderSupport-DVDenthalten.FolgenSieden

Página 62

4-4Kapitel 4: Software-SupportKapitel 44.3 Software InformationDiemeistenAnwendungenaufderSupport-DVDbesitzenAssistenten,dieSiedurchdieIn

Página 63

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-5Kapitel 4AI Suite 3 startenUnter Windows® 7 KlickenSieaufdemBildschirmaufStart>All Programs>ASUS>AI Suit

Página 64

4-6Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4AI-Suite-3-Hauptmenüleiste• EinigeFunktionenaufdemAISuite3-HauptmenüindieserAnleitungkönnenjenach

Página 65 - Basisinstallation

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-7Kapitel 4WährendderEinstellungenNICHTdenLüfterentfernen.4.5 Dual Intelligent Processors 5ASUSDualIntelligentProzess

Página 66 - Kapitel 2

4-8Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4TPU verwendenCPU-Frequenz• StellenSiedieOptionCPU-VerhältniseinstellungimBIOSauf[Auto]ein,bevorSie

Página 67

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-9Kapitel 4CPU StrapStandardeinstellungen übernehmenZum Speichern der Änderungen in einem Prol anklickenZum Laden eines gespei

Página 68

xviVerpackungsinhaltStellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.Motherboard ROG RAMPAGE V EXTREMEKabel1 x 3-in-1-Ther

Página 69

4-10Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Fan Xpert 3ASUSFanXpert3bietetanpassbareEinstellungenIhrerLüfter,füreinekühlereundruhigereComput

Página 70

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-11Kapitel 4DIGI+ Power ControlASUSDIGI+PowerControlverfügtüberdierevolutionäreundinnovativedigitaleVRMundDRAMSpa

Página 71

4-12Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4DRAM Power einstellenDRAM-chCD Voltage Frequency (DRAM-chCD-Spannungsfrequenz)ErmöglichtIhnendieAnpassungv

Página 72

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-13Kapitel 4Turbo AppTurbo-ApperlaubtIhnendieSystemleistung,NetzwerkprioritätundAudio-EinstellungeinerAnwendunganzupa

Página 73

4-14Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Energy Processing Unit (EPU)EPUisteinEchtzeitsystemEnergiespar-Chip,derautomatischdieaktuelleSystemau

Página 74

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-15Kapitel 4•  WennSiediekonguriertemax.CPU-EnergiezumStartendesEnergiesparensaktivieren,wirddieCPU-Frequezmit

Página 75

4-16Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Zum Rückgängigmachen der Einstellungen anklickenKlicken Sie zum Aktivieren auf die WerkseinstellungenZum Übern

Página 76

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-17Kapitel 4USB-Gerät durch Anklicken Datentransferauswählen Zum Aktivieren der normalen Datentransfergeschwindigkeit des USB-G

Página 77

4-18Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4EZ UpdateEZUpdateisteineSoftware,mitderSieSoftware,TreiberundBIOSIhresMotherboardsautomatischak

Página 78 - 2.2 BIOS Update Utility

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-19Kapitel 4SysteminformationDieseSoftwarezeigtdetaillierteInformationenundEinstellungenzurinstalliertenMotherboard,C

Página 79

xviiInstallationswerkzeuge und Komponenten1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-SchreubenzieherPC Gehäuse NetzteilIntel LGA 2011-3 CPU Intel LGA 2011-3

Página 80

4-20Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4SPD-Information ansehenKlickenSieaufdieSPD-Leiste,umdieInformationzumSpeicheranzusehen.

Página 81

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-21Kapitel 4Plan für BIOS-Aktualisierung festlegenAuf neu verfügbare BIOS-Firmware überprüfenZum Abbrechen der Download-Planung

Página 82

4-22Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4USB Charger+USBCharger+ermöglichteinschnellesAuadenIhrertragbarenUSB-Geräte,auchwennderComputera

Página 83 - 2.4 OC Panel

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-23Kapitel 4Push NachrichtDiesesDienstprogrammermöglichtIhnendieAnzeigedesdetailliertenStatusIhresSystemsanIhremSm

Página 84

4-24Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Einrichten von PC-Modus Alarm auf Ihrem ComputerMitdieserFunktionkönnenSieIhrenComputerneustarten,her

Página 85

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-25Kapitel 4Anschauen Ihres Computerstatus auf Ihrem Smart GerätKlickenSieaufPush NoticeaufIhrenSmartGerät,umPush-Mitt

Página 86

4-26Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Ai Charger+MitdiesemProgrammkönnenSieIhremobilenBC1.1*-GeräteandenUSB-AnschlüssenIhresComputers3

Página 87

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-27Kapitel 4Wi-Fi EngineWi-FiEngineermöglichtIhneneineVerbindungmiteinemdrahtlosenNetzwerkunddieEinstellungIhresC

Página 88 - 6.5 Ausschalten des Computers

4-28Kapitel 4: Software-SupportKapitel 43. VonderListederverfügbarenNetzwerkewählenSieeinNetzwerk,mitdemSiesichverbindenwollen.Einige

Página 89 - BIOS Setup

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-29Kapitel 4Wi-Fi GO! und Remote GO!Wi-FiGO!undRemoteGO!sindexklusiveASUS-Dienstprogramme,mitdenenSieIhrenPCimmer

Página 91

4-30Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Erstellen eines ASUS Kontos StellenSiesicher,dassSieeineInternetverbindunghaben,bevorSieeinKontoer

Página 92

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-31Kapitel 4UmsichmitIhremSmartGerätanzumelden:1. StartenSieWi-Fi GO! & NFC RemoteaufIhrenSmartGerät.2. Ti

Página 93

4-32Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Wi-Fi GO! & NFC Remote verwendensoverwendenSieWi-FiGO!&NFCRemote:1. VerbindenSiedasSmartGe

Página 94 - 3.3 Favoriten

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-33Kapitel 4Wake-on-LAN verwendenWennSieIhrenComputermitdemSmartGerätaufweckenmöchten,stellenSiesicher,dasSiedie

Página 95 - 3.4 Main-Menü (Hauptmenü)

4-34Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Cloud GO!CloudGO!ermöglichtIhnen,IhreDateieninmehrerenCloud-Serviceszukontrollierenundzusynchroni

Página 96

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-35Kapitel 4Remote DesktopRemoteDesktopermöglichtdieFernbedienungIhresBildschirmsinEchtzeitbeiVerwendungIhresMobilg

Página 97 - 3.5 Extreme Tweaker-Menü

4-36Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Remote Desktop KontrollmeldungDieseFunktionermöglichtIhnen,dieKontrollberechtigungzueinemSmartGerätz

Página 98

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-37Kapitel 4File TransferDateiübertragungerlaubtIhnenDateinzwischenIhremPCundSmartGerätzusynchronisierenundzuteil

Página 99

4-38Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Remote Keyboard & MouseRemote-Tastatur&-MausermöglichtIhnen,dasTouchscreenIhresMobilgerätesal

Página 100 - Kapitel 3

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-39Kapitel 4ASUS Media StreamerDerASUSMediaStreamererlaubtIhnendieMultimedia-InhalteIhresPCsüberallzugenießen.Sie

Página 101

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-1Kapitel 1Produkteinführung11.1 Sonderfunktionen1.1.1 Leistungsmerkmale des ProduktsLGA2011-v3-Sockel für New Intel Core™ i7-

Página 102

4-40Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Hinzufügen und Löschen von MediendateienFolgendeFormatewerdenvonAndroidundiOSGerätenunterstützt:• And

Página 103

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-41Kapitel 44.6 ROG Audio-FunktionenInstallation der SoftwareDerInstallationsassistenthilftIhnen,denRealtekAudioManage

Página 104

4-42Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Equalizer-SchalterZumAktivierenanklicken.DiesesElementermöglichtIhnendieAnpassungderparametrischenE

Página 105

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-43Kapitel 4Sonic SenseAmpSonicSenseAmpisteineexklusiveROG-Erndung,beideressichumeinenintegriertenKopfhörerverstä

Página 106

4-44Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4NachSchließendeseingeblendetenFenstersruftSonicSenseAmpdieLautsprecherkongurationaufundzeigtdie

Página 107

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-45Kapitel 4Sonic SoundStageSonicSoundStageisteineHardware-basierteAudiolösungfürdievirtuelleSoundStage,dieviervor

Página 108

4-46Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4DTS ConnectDTSConnectliefertausgezeichneteAudiounterhaltungbeiallenFormatenundarbeitetmit4-,5.1-u

Página 109

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-47Kapitel 44.7 Sonic Radar IISonicRadarIIwurdefürEgoshooterentwickeltundzeigtdiepräziseRichtungundIntensitätein

Página 110

4-48Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4Audio Mode/Radar Selection(Audiomodus/Radarauswahl)-MenüErmöglichtIhnendieKongurationderKlangoptimierer.

Página 111

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-49Kapitel 44.8 GameFirst IIIGameFirstIIIisteineNetzwerkverwaltungssoftware,diezurVereinfachungverschiedenerNutzersze

Página 112

iiG9550 Erste Ausgabe November 2014Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin

Página 113

1-2Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 11.1.2 EinzigartigeROG-Gaming-MerkmaleROGSupremeFX2014Die überarbeitete ROG-exklusive SupremeFX-Audiotech

Página 114

4-50Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4NetzwerkmonitorTop-5-ApplikationenZeigtdie5aktuellverwendetenApplikationenmitderhöchstenBandbreitenau

Página 115

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-51Kapitel 4Zum Starten des Geschwindigkeitstests anklicken oder antippenBandbreitentestMitdieserFunktionkönnenSiedieGesc

Página 116 - 3.6 Advanced-Menü

4-52Kapitel 4: Software-SupportKapitel 44.9 KeyBotKeyBotisteinintegrierterMikroprozessor,dersofortigeAufrüstungIhrerTastaturbietet.Siekönn

Página 117

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-53Kapitel 4Function Keys (Funktionstasten)Shortcut (Verknüpfung) Smart Input (Intelligente Eingabe)• SmartInput(Intelligent

Página 118

4-54Kapitel 4: Software-SupportKapitel 44.10 ASUS Disk Unlocker (ASUS-Datenträgerfreigabe)DiesesexklusiveASUS-Dienstprogrammbieteteinenutzerfreun

Página 119

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-55Kapitel 44.11 RAMDiskRAMDiskisteineDatenspeichersoftware,dieeinenTeilIhresSystemspeichersreserviertundineinvirt

Página 120

4-56Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4So löschen oder formatieren Sie ein bestehendes RAMDisk-Laufwerk: Zum Löschen des bestehenden RAMDisk-Laufwerk

Página 121

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-57Kapitel 4Sicherungsdateien synchronisieren NachErstellungeinesVerbindungspunkteserstelltRAMDiskautomatischeinenSiche

Página 122

4-58Kapitel 4: Software-SupportKapitel 44.12 MemTweakItMemTweakItermöglichtIhnendieAnzeigeallerStufenvonSpeichertimings.SiekönnenIhreMemTw

Página 123

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-59Kapitel 4SobeschäftigenundspeichernSieIhreKongurationmanuell:1. StartenSieMemTweakItundklickenaufValidate (Va

Página 124

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-3Kapitel 11.1.3 ROG-Exklusive-EigenschaftenExtremeEngineDigi+IVNichts liefert reinere Leistung als das exklusive Spannungs

Página 125

4-60Kapitel 4: Software-SupportKapitel 44.13 ROG CPU-ZDiesesDienstprogrammsammeltInformationenüberdieinIhremSysteminstalliertenHauptgeräte

Página 126

ASUS RAMPAGE V EXTREME4-61Kapitel 44.14 ROG ConnectROGConnectermöglichtdieÜberwachungundAnpassungdeslokalenPCsüberIhrenexternenPC.USB-Ve

Página 127

4-62Kapitel 4: Software-SupportKapitel 4RC PosterRCPosterzeigtdenStatusdeslokalenSystemswährenddesPOST.SiekönnendenAnzeigemoduszwischen

Página 128

ASUS RAMPAGE V EXTREME5-1Kapitel 5RAID-Unterstützung55.1 RAIDKongurationenDas Motherboard verfügt über die Intel Rapid Storage Technologie, die RAI

Página 129

5-2Kapitel 5: RAID-UnterKapitel 55.1.2 SerialATA-FestplatteninstallierenDas Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung s

Página 130

ASUS RAMPAGE V EXTREME5-3Kapitel 55.1.4 IntelRapidStorageTechnologyOptionROM-DienstprogrammUmdasIntelRapidStorageTechnologyOptionROM-Dien

Página 131 - 3.7 Monitor-Menü

5-4Kapitel 5: RAID-UnterKapitel 5ErstelleneinesRAID-SetsSoerstellenSieeinRAID-Set:1. Im Hauptmenü, wählen Sie 1.ErstelleneinesRAID-Volumen u

Página 132

ASUS RAMPAGE V EXTREME5-5Kapitel 55. Verwenden Sie die Auf/Ab-Pfeiltaste, um ein Laufwerk auszuwählen, und drücken Sie dann <Leertaste> zum Aus

Página 133

5-6Kapitel 5: RAID-UnterKapitel 5EinRAID-SetlöschenSeien Sie vorsichtig beim Löschen eines RAID-Sets. Alle Daten auf den Festplattenlaufwerken gehen

Página 134

ASUS RAMPAGE V EXTREME5-7Kapitel 5UmdasIntelRapidStorageTechnologyOptionROM-Dienstprogrammzuverlassen:UmdasDienstprogrammzulöschen:1. Im

Página 135 - 3.8 Boot Menü

1-4Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1GPU.DIMM Post Entdecken Sie mögliche Probleme vor dem Betriebssystemstart! Übertakter können wertvolle Zeit s

Página 136

5-8Kapitel 5: RAID-UnterKapitel 55.2 ErstelleneinerRAID-TreiberdisketteEine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows Betrie

Página 137

ASUS RAMPAGE V EXTREME5-9Kapitel 55.2.3 InstallierendesRAID-TreiberswährendderWindows-InstallationSoinstallierenSiedieRAID-TreiberfürWindo

Página 138

5-10Kapitel 5: RAID-UnterKapitel 5

Página 139

ASUS RAMPAGE V EXTREMEA-1AnhangAnhangHinweiseErklärung der Federal Communications CommissionDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im B

Página 140

A-2AnhangAnhangIC: Kanadische EntsprechenserklärungEntsprichtdenkanadischenICES-003ClassB-Spezikationen.DiesesGerätentsprichtdemRSS-210 von

Página 141 - 3.9 Tools-Menü

ASUS RAMPAGE V EXTREMEA-3AnhangREACHDie rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals)

Página 142

A-4AnhangAnhangBluetooth Industry Canada StatementDieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmung für Interferenz-Gerä

Página 143 - 3.10 Exit Menü

ASUS RAMPAGE V EXTREMEA-5AnhangASUS KontaktinformationASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-2894-3447

Página 144 - 3.11 Updating BIOS

A-6AnhangAnhang DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International Address: 80

Página 145

ASUS RAMPAGE V EXTREMEA-7AnhangDECLARATION OF CONFORMITYPer FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International Add

Página 146

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-5Kapitel 11.1.4 ASUS SonderfunktionenAI Suite 3Mit seiner nutzerfreundlichen Schnittstelle konsolidiert ASUS AI Suite 3 alle

Página 147

A-8AnhangAnhang

Página 148

1-6Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 11.1.5 UmfassendeROG-SoftwareKasperskyAnti-VirusKaspersky® Anti-Virus Personal bietet Premium-Antivirus-Sc

Página 149

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-7Kapitel 11.2 Motherboard-Übersicht1.2.1 Bevor Sie beginnenBeachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponente

Página 150

1-8Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1Weitere Informationen zu internen Anschlüssen und Anschlüssen an der Rückblende nden Sie in den Abschnitten I

Página 151 - Software Support

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-9Kapitel 1Layout-InhalteAnschlüsse/Jumper/Steckplätze Seite1 DDR4 DIMM-Steckplätze 1-112 LGA2011-v3-CPU-Sockel 1-103 ATX-Net

Página 152 - Kapitel 4

1-10Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 11.2.3 Central Processing Unit (CPU)Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten LGA2011-v3-Sockel für Intel® C

Página 153

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-11Kapitel 1EmpfohleneSpeicherkongurationen1.2.4 SystemspeicherDas Motherboard ist mit acht Double Data Rate 4 (DDR4) Dual In

Página 154 - 4.4 AI Suite 3

iiiInhaltsverzeichnisSafety information ... viiA

Página 155

1-12Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1• Sie können verschiedene Speichergrößen in Kanal A, B, C und D installieren. Das System plant die Gesamtgrö

Página 156

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-13Kapitel 1Händler Teil Nr. GrößeSS/DSChip MarkeChip Nr. Timing SpannungDIMM Steckplatzunterstützung (optional)2 4 8A_DATA AX4

Página 157

1-14Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1Händler Teil Nr. GrößeSS/DSChip Marke Chip Nr. Timing SpannungDIMM Steckplatzunterstützung (optional)2 4 8COR

Página 158

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-15Kapitel 1Händler Teil Nr. GrößeSS/DSChip MarkeChip Nr. Timing SpannungDIMM Steckplatzunterstützung (optional)2 4 8A_DATA AX4

Página 159

1-16Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1(Fortsetzung auf der nächsten Seite)DDR42133MHzFähigkeitHändler Teil Nr. GrößeSS/DSChip MarkeChip Nr. Timi

Página 160

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-17Kapitel 1DDR42133MHzFähigkeitHändler Teil Nr. GrößeSS/DSChip MarkeChip Nr. Timing SpannungDIMM Steckplatzunterstützung (o

Página 161

1-18Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 11.2.5 ErweiterungssteckplätzeStellen Sie sicher, dass das Stromkabel vor der Installation oder dem Entfernen

Página 162

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-19Kapitel 1PCI Express 3.0 Betriebsmodus für 40-Lanes-ProzessorPCI Express 3.0 Betriebsmodus für 28-Lanes-Prozessor• Wir empf

Página 163

1-20Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1IRQ-ZuweisungenfürdiesesMotherboardA B C D E F G HPCIE_X16_1 geteilt - - - - - - -PCIE_X8_2 geteilt - - -

Página 164

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-21Kapitel 12. Reset-TasteDrücken Sie die Reset-Taste, um das System wieder zu starten.1.2.6 Onboard-TastenundSchalterDie O

Página 165

iv2.4.2 Setting up your OC Panel in Normal Mode... 2-212.4.3 Setting up your OC Panel in Extreme Mode ...

Página 166

1-22Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 13. MemOK!-Taste(MemOK!)Installieren von DIMMs, die nicht mit dem Motherboard kompatibel sind, kann zu Boot-

Página 167

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-23Kapitel 14. ReTry-Taste(RETRY) Die ReTry-Taste ist speziell für Übertakter vorgesehen und während des Startvorgangs, bei

Página 168

1-24Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 16. Sicherer-Start-Taste(SAFE_BOOT) Die Sicherer-Start-Taste kann jederzeit gedrückt werden, wenn ein Sys

Página 169

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-25Kapitel 19. PCIe x16 Lane-Schalter Diese Schiebeschalter ermöglichen die Aktivierung und Deaktivierung der entsprechenden

Página 170

1-26Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 110. Langsam-Modus-Schalter(SLOW_MODE) Langsamer-Modus-Schalter ist während des LN2-Benching beschäftigt. E

Página 171

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-27Kapitel 11.2.7 OnboardLEDs1. BIOS-LED Die BIOS LEDs helfen bei der Erkennung der BIOS-Aktivität. Drücken Sie die BIOSTas

Página 172

1-28Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 13. Q LEDQ LEDs prüfen kritische Komponenten (CPU, DRAM, Grakkarte and Boot-Geräte) sequentiell während des

Página 173

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-29Kapitel 1(Fortsetzung auf der nächsten Seite)Q-Code-TabelleCode Beschreibung00 Nicht verwendet01 Eingeschaltet. Bestimmung d

Página 174

1-30Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1Code Beschreibung54 Unspezizierter Speicherinitialisierungsfehler55 Speicher nicht installiert56 Ungültiger

Página 175

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-31Kapitel 1Code BeschreibungF9 Recovery-Kapsel nicht gefundenFA Ungültige Recovery-KapselFB–FF Reserviert für zukünftige AMI

Página 176

vEnergy Processing Unit (EPU) ... 4-14USB 3.0 Boost ...

Página 177

1-32Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1Code Beschreibung9C USB Erkennung9D USB aktiviert9E–9F Reserviert für zukünftige AMI CodesA0 IDE Initialisi

Página 178

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-33Kapitel 1Code BeschreibungD2 PCH IntialisierungsfehlerD3 Einige der Architektur-Protokolle sind nicht verfügbarD4 PCI Ressou

Página 179

1-34Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 11.2.8 Jumper1. LN2-Mode Jumper (3-pol. LN2) Wenn aktiviert, ermöglicht LN2 Mode- Jumper Ihrem System, die k

Página 180

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-35Kapitel 11.2.9 Interne Anschlüsse1. IntelX99SerialATA6Gb/sAnschlüsse(7-pol.SATA6G_1-10;SATAEXPRESS_1)Diese Anschl

Página 181

1-36Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 12. ASMedia-Serial-ATA-6-Gb/s-Anschlüsse(7-poligerSATA6G_E3E4;SATAEXPRESS_E1) Diese Anschlüsse verbinden

Página 182

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-37Kapitel 14. Thermosensorkabelanschlüsse(2-poligerT_SENSOR1,T_SENSOR2, T_SENSOR3)Diese Anschlüsse dienen der Temperaturü

Página 183

1-38Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB), und verbinden Sie dann den Q-Connector (US

Página 184

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-39Kapitel 17. CPUundGehäuselüfteranschluss(4-pol.CPU_FAN,4-polCPU_OPT; 4-pol.CHA_FAN1A-3A;4-pinCHA_FAN1B-3B)Verbind

Página 185

1-40Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 18. FrontblendenAudioanschluss(10-1PinAAFP)Dieser Anschluss ist für ein, am Gehäuse befestigtes, Frontble

Página 186

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-41Kapitel 110. ThunderboltHeader(5-poligTB_HEADER)Dieser Anschluss ist für die Add-on Thunderbolt E/A-Karte, die Intel&apo

Página 188

1-42Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 112. ATX-Netzanschlüsse(24-poligerEATXPWR;4-poligerEATX12V_1,8-poligerEATX12V_2;4-poligerEZ_PLUG) D

Página 189

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-43Kapitel 1• System-Strom-LED(2-poligPLED)Dieser 2-polige Stecker ist für die System-Strom-LED. Verbinden Sie das Gehäuse-S

Página 190

1-44Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 114. ROG-Logo-LED-Anschluss(3-polig,ROG) Dieser Anschluss ist für die Box (gekennzeichnet mit Republicof

Página 191 - 4.6 ROG Audio-Funktionen

ASUS RAMPAGE V EXTREME1-45Kapitel 11.2.10 ProbeItMit ROG ProbeIt können Sie die Spannungen und OC-Einstellungen Ihres Systems prüfen. Mit einem Multim

Página 192

1-46Kapitel 1: ProdukteinführungKapitel 1

Página 193

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-1Kapitel 22Kapitel 2: GrundinstallationBasisinstallation2.1 Ihr Computersystem aufbauen2.1.1 Motherboard InstallationDie Abb

Página 194

2-2Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 23. Setzen Sie die neun Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das Motherboard im Gehäuse

Página 195

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-3Kapitel 22.1.2 CPU InstallationStellen Sie sicher, dass Sie nur die richtige CPU für LGA1150 Sockel installieren Verwenden S

Página 196

2-4Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 2BefestigungsplatteKante der LastenplatteDreieckssymbolPnP-Kappe

Página 197 - 4.7 Sonic Radar II

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-5Kapitel 22.1.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und LüfterFalls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf den CPU-Kühl

Página 198

viiSicherheitsinformationenElektrische Sicherheit• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevo

Página 199 - 4.8 GameFirst III

2-6Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 2Deinstallieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter

Página 200

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-7Kapitel 2LGA2011-v3-CPU-Pad ersetzen (X-Socket 2)Der X-Socket 2 ist ein einzigartiges ROG-Merkmal, dank dem der Nutzer den LN

Página 201

2-8Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 2Entfernen einer DIMM2.1.4 DIMM Installation

Página 202 - 4.9 KeyBot

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-9Kapitel 22.1.5 ATX StromversorgungODER ODER

Página 203

2-10Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 22.1.6 SATA-GerätanschlüsseODERODER

Página 204

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-11Kapitel 22.1.7 Vorder E/A AnschlussASUS Q-Connector installierenUSB 2.0AAFPUSB 2.0 Anschluss installieren Frontblenden Audi

Página 205 - 4.11 RAMDisk

2-12Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 22.1.8 Erweiterungskarte installierenPCle x16-Karten installierenPCle x1-Karten installieren

Página 206

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-13Kapitel 22.1.9 Wi-Fi AntenneninstallationInstallieren der ASUS 3T3R Dualband Wi-Fi-AntenneZur Installation von ASUS' 3

Página 207

2-14Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 22.2 BIOS Update UtilityUSB BIOS FlashbackMit USB BIOS Flashback können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, o

Página 208 - 4.12 MemTweakIt

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-15Kapitel 22.3 Hinter- und Audio-Verbindungen vom Motherboard2.3.1 Hintere E/A-AnschlüsseRücktafelanschlüsse1. CMOS-Löschen

Página 209

viiiÜber dieses HandbuchDieses Benutzerhandbuch enthält Informationen, die Sie bei der Installation und Konguration des Motherboards brauchen.Wie die

Página 210 - 4.13 ROG CPU-Z

2-16Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 2• Wir empfehlen Ihnen, für eine schnellere Datenübertragung und bessere Leistung alle USB 3.0-Geräte mit den

Página 211 - 4.14 ROG Connect

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-17Kapitel 2Anschluss eines Kopfhörers und MikrofonsAnschluss von Stereo LautsprechernAnschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern2.3.

Página 212

2-18Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 2Anschluss von 4.1-Kanal LautsprechernAnschluss von 5.1-Kanal LautsprechernAnschluss von 7.1-Kanal Lautspreche

Página 213 - RAID-Unterstützung

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-19Kapitel 22.4 OC PanelDas OC Panel ist ein Gerät, mit dem Sie Ihren PC übertakten können, ohne die BIOS-Einstellungen aufruf

Página 214 - Kapitel 5

2-20Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 2LCM-Display des OC Panel im NormalmodusLCM-Display des OC Panel im ExtremmodusExtremmodus-Funktionen, einschl

Página 215

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-21Kapitel 22.4.2 Ihr OC Panel im Normalmodus einrichtenStellen Sie sicher, dass Sie den ROG Connect Plus-Treiber für den Norm

Página 216

2-22Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 29. Verbinden Sie das OC Panel-Datenkabel (A) und ein SATA-Netzkabel (B) mit dem OC Panel. 10. Machen Sie d

Página 217

ASUS RAMPAGE V EXTREME2-23Kapitel 22.4.3 Ihr OC Panel im Extremmodus einrichtenDas OC Panel im Extremmodus wird mit einem offenen Gehäusesystem bzw.

Página 218

2-24Kapitel 2: GrundinstallationKapitel 22.5 Erstmaliges Starten1. Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäus

Página 219

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-1Kapitel 3BIOS Setup33.1 Kennenlernen des BIOSDas neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unied Extensible Interface, das mit der UEFI-A

Página 220

ixAnmerkungen zu diesem HandbuchUm sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden Symbole, die in diesem Handb

Página 221

3-2Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.2 BIOS-SetupprogrammVerwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu kongurieren. D

Página 222

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-3Kapitel 33.2.1 EZ ModeEZ Mode bietet Ihnen einen Überblick über die Grundsysteminfos und ermöglicht die Auswahl der Sprache,

Página 223 - Hinweise

3-4Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.2.2 Erweiterter ModusAdvanced Mode (Erweiterter Modus) bietet erfahrenen Benutzern fortgeschrittene Auswahlmöglich

Página 224 - Class B ITE

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-5Kapitel 3MenüelementeWenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses Menü angezei

Página 225 - RF Gerätehinweis

3-6Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 33.3 FavoritenMy Favorites (Meine Favoriten) ist Ihr persönlicher Bereich, zum einfachen Speichern Ihrer beliebtesten

Página 226 - KC (RF Equipment)

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-7Kapitel 33.4 Main-Menü (Hauptmenü)Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setupprogramms erscheint das Hauptmenü. Das Hauptmen

Página 227 - ASUS Kontaktinformation

3-8Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Administrator PasswordFalls Sie ein Administrator-Kennwort eingerichtet haben, sollten Sie für den vollen Systemzugri

Página 228 - DECLARATION OF CONFORMITY

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-9Kapitel 33.5 Extreme Tweaker-MenüIm Extreme Tweaker-Menü können Sie die Übertaktungs-bezogenen Einstellungen kongurieren.Be

Página 229

3-10Kapitel 3: BIOS-SetupKapitel 3Ai Overclock Tuner [Auto]Hier können Sie die übersperrende Optionen der CPU wählen um die erwünschte interne Frequen

Página 230

ASUS RAMPAGE V EXTREME3-11Kapitel 33-Kern VerhältnisbeschränkungHier können Sie das 3-Kern-Ratio-Limit setzen.[Auto] wählen Sie um die Standard-Turbo-

Comentários a estes Manuais

Sem comentários