Asus CM1630 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus CM1630. Asus CM1630 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PCCM1630User Manual

Página 3 - Contents

100 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDansk5. Vælg skærmtilstand på Multiple displays: (Multiple skærme:) rullegardinlisten. • Kopie

Página 4

ASUS CM1630 101DanskTilslutning af HDTVTilslut et højdenitions tv (HDTV) til computerens HDMI port. • Der skal bruges et HDMI kabel til at forbinde

Página 5

102 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDansk

Página 6 - RF exposure warning

ASUS CM1630 103DanskKapitel 4Sådan bruger du din computerKorrekt arbejdsstilling, når du bruger desktop-PcNår du bruger din desktop-Pc, er det vigtigt

Página 7 - Safety information

104 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDansk3. Når du er færdig, højreklik på hukommelseskort drevikonen på Computer skærmen, klik på Eject (Udsk

Página 8 - Where to nd more information

ASUS CM1630 105DanskSådan bruges det optiske drevAnbringelse af optisk diskSådan isættes en optisk disk:1. Med tændt system, tryk på knappen på lågen

Página 9 - Package contents

106 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDanskBrug af multimedietastaturet (på udvalgte modeller)Tastaturerne er forskellige fra model til model. I

Página 10

ASUS CM1630 107Dansk132 5 64 8 7ASUS-Razer Arctosa spilletastaturKnapper Beskrivelse1.Afspiller eller pauserer en medieafspiller.2.Stopper afspilning

Página 11 - Chapter 1

108 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDansk`1234 5678910 111213• De særlige funktionsknapper virker med Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 styr

Página 12 - Rear panel

ASUS CM1630 109DanskKnapper Beskrivelse1. Slår lyden til og fra.2. Reducerer lydstyrken.3. Øger lydstyrken.ASUS KB34211 Kabling moderne tastaturtastat

Página 13

ASUS CM1630 11EnglishChapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their locatio

Página 14 - 14 Chapter 1: Getting started

110 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDansk

Página 15 - Setting up your computer

ASUS CM1630 111DanskKapitel 5Tilslutning til internettetTilslutning via DSL/kabelmodemSådan tilsluttes via DSL/kabelmodem:1. Installer DSL/kabelmodem

Página 16

112 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDanskTilslutning via et lokalt områdenetværk (LAN)Sådan tilsluttes via et LAN:1. Forbind RJ-45 kablets ene

Página 17 - Connecting the power cord

ASUS CM1630 113DanskTrådløs forbindelse (på udvalgte modeller)Forbind computeren til internettet via en trådløs forbindelse.• For at øge det trådløse

Página 18 - Turning your computer ON/OFF

114 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDanskSådan tilsluttes til et trådløst netværk:1. Klik på netværksikonen i statusfeltet for at se de trådl

Página 19 - Chapter 2

ASUS CM1630 115Dansk4. Vent, mens computeren forbinder til det trådløse netværk.5. Den trådløse forbindelse er oprettet. Tilslutningens status vises

Página 20 - 7 desktop

116 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDansk

Página 21 - ASUS CM1630 21

ASUS CM1630 117DanskKapitel 6Brug af hjælperedskaberSupport-dvd’en og genoprettelses-dvd’en medfølger ikke nødvendigvis i emballagen. Funktionen med g

Página 22 - Explorer

118 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskEPUEPU er et energisparende værktøj, som imødekommer forskellige computerbehov. Hjælpe-programmer giver er

Página 23 - Grouping your les

ASUS CM1630 119DanskIndlæser den gemte kon-Anvender ændringerneIndlæser standardtær-skelværdierne for hver enkelt følerGemmer kon-

Página 24 - Backing up your les

12 Chapter 1: Getting startedEnglishRear panel1. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0 devic

Página 25 - Protecting your computer

120 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskSensor RecorderSensor Recorder (Føleroptageren) gør det muligt at overvåge ændringer i systemspændin-gen, t

Página 26 - Help and Support

ASUS CM1630 121DanskOpdateringSektionen Update (Opdatering) gør det muligt at opdatere BIOS til bundkortet og BIOS-boot-logoet med opdateringsfacilite

Página 27 - Chapter 3

122 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskSådan opdateres BIOS via a BIOS-l:1. Vælg 

Página 28 - Connecting 2-channel Speakers

ASUS CM1630 123DanskASUS AI ManagerASUS AI Manager er et redskab, som giver dig hurtig og let adgang til jævnligt benyttede programmer.Installation af

Página 29 - Connecting 6-channel Speakers

124 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskAI DiskMed AI Disk kan du let slette midlertidige IE ler, IE cookies, IE URLs, IE historik eller papirkurv

Página 30 - Connecting 8-channel Speakers

ASUS CM1630 125DanskSådan tilføjes et program:1. Klik på Add (Tilføj) og nd programmet, du ønsker at føje til My Favorites (Foretrukne). 2. Klik på

Página 31 - Setting up multiple displays

126 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskInstallation af Nero 9Sådan installeres Nero 9:1. Anbring Nero 9 dvd'en i det optiske drev.2. Hvis A

Página 32

ASUS CM1630 127DanskGenopretning af systemetBrug af genopretnings-partitionen Genskabelsespartitionen genopretter hurtigt desktop-Pc’ens software til

Página 33 - Connecting an HDTV

128 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskBrug af genopretnings-dvd (på udvalgte modeller)Forbered 1~3 blanke, skrivbare dvd’er til oprettelsen af ge

Página 34

ASUS CM1630 129DanskKapitel 7Dette kapitel omhandler nogle problemer, der kan opstå, og deres mulige løsning. ?Jeg kan ikke tænde for comput

Página 35 - Chapter 4

ASUS CM1630 13English1. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.2. Power switch.Power switch. Switch to turn ON/OFF t

Página 36 - Using the memory card reader

130 Kapitel 7: FejlndingDansk?Ikke noget billede på skærmen.• Tjek, om skærmen er tændt. • Kontroller, at skærmen er korrekt forbundet til computer

Página 37 - Using the optical drive

ASUS CM1630 131Dansk?HDTV billedet er strukket. • Det skyldes, at skærmen og HDTV har forskellige opløsninger. Indstil skærmopløsningen, så den passe

Página 38 - (on selected models only)

132 Kapitel 7: FejlndingDanskStrømProblem Mulig årsag AktivitetIngen strøm Spændingen er forkert• Indstil computerens spændingsknap til de lokale s

Página 39

ASUS CM1630 133DanskLokalnetværk (LAN)Problem Mulig årsag AktivitetDer fås ingen LAN-kablet er ikke tilsluttet.Forbind LAN-kablet til computeren.Probl

Página 40 - BTC 6200C keyboard

134 Kapitel 7: FejlndingDanskSystemProblem Mulig årsag AktivitetDer kører for mange programmer på én gang.Luk nogle af programmerne.Computervirusangr

Página 41

ASUS CM1630 135DanskCPUProblem Mulig årsag AktivitetFor støjende lige efter, at computeren er startet.Computeren startes.Det er normalt. Ventilatoren

Página 42

136 Kapitel 7: FejlndingDanskASUS kontaktinformationASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-289

Página 43 - Chapter 5

ASUS Essentio työpöytä-PCCM1630Käyttöopas

Página 44

138SuomiCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.Tämän ohjekirjan mitään osaa, mukaan lukien siinä kuvatut tuotteet ja ohjelm

Página 45

139SuomiSisältöTiedoksiantoja ... 141Turvallisuustietoja ...

Página 46

14 Chapter 1: Getting startedEnglish Audio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channelLight Blue Line In Lin

Página 47 - ASUS CM1630 47

140SuomiSisältöKappale 6: Apuohjelmien käyttäminenASUS AI Suite II ...

Página 48

141SuomiTiedoksiantoja ASUS-kierrätys/TakaisinottopalvelutASUS-kierrätys- ja takaisinotto-ohjelmat johtuvat sitoutumisestamme korkeimpiin ympäristömme

Página 49 - Chapter 6

142SuomiRF-altistuksen varoitusTämä laitteisto täytyy asentaa ja käyttää toimitettujen ohjeiden mukaisesti, sekä tätä lähetintä varten käytetty antenn

Página 50 - The Tool menu

143SuomiTurvallisuustietojaIrrota AC-virta ja oheislaitteet ennen puhdistamista. Pyyhi työpöytä-PC puhtaalla selluloosasienellä tai säämiskäkankaalla,

Página 51 - ASUS CM1630 51

144SuomiTässä oppaassa käytetyt käytännötVarmistaaksesi sen, että teet tietyt tehtävät oikein, pane merkille seuraavat tässä käsikirjassa käytetyt mer

Página 52

145SuomiPakkauksen sisältö• Jos jokin alla olevista nimikkeistä on vaurioitunut tai puuttuu, ota yhteys myyjääsi.• Yllä olevat kuvat ovat ainoastaan

Página 54 - The Settings screen

ASUS CM1630 147SuomiKappale 1AloittaminenNäin opit tuntemaan tietokoneesiEtupaneeliKuvitukset ovat vain viitteksi. Portit ja niiden sijaintipaikat sek

Página 55

148 Kappale 1: AloittaminenSuomiTakapaneeli12341651513141012119620188717191. USB 2.0 -portti.USB 2.0 -portti. Liitä nämä Universal Serial Bus 2.0 (US

Página 56 - My Favorites

ASUS CM1630 149Suomi1. Virtaliitin.Virtaliitin. Liitä virtajohto tähän liittimeen.2. Virtakytkin.Virtakytkin. Kytke kääntääksesi virtalähteen PÄÄLLE

Página 57

ASUS CM1630 15EnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keybo

Página 58 - Burning les

150 Kappale 1: AloittaminenSuomi Ääni 2, 4, 6, tai 8-kanavan kokoonpanoPorttiKuulokemikrofoni 2-kanava4-kanava 6-kanava 8-kanavaVaaleansininen Linjat

Página 59 - Recovering your system

ASUS CM1630 151SuomiTietokoneesi asentaminenTämä osa opastaa sinut päälaitteiston laitteiden, kuten ulkoisen näytön, näppäimistön, hiiren, ja virtajoh

Página 60

152 Kappale 1: AloittaminenSuomi• Jos tietokoneesi tulee ASUS-graikkakortin kanssa, graikkakortti on asetettu ensisijaiseksi näyttölaitteeksi BIOS:

Página 61 - Chapter 7

ASUS CM1630 153SuomiUSB-näppäimistön ja USB-hiiren liittäminenLiitä USB-näppäimistö ja USB-hiiri USB-portteihin tietokoneesi takapaneelissa.Virtajohdo

Página 62 - No display on the monitor

154 Kappale 1: AloittaminenSuomiTietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE/POISTämä osa kuvaa kuinka kääntää tietokoneesi päälle/pois tietokoneesi asentamisen jä

Página 63 - ASUS CM1630 63

ASUS CM1630 155SuomiKappale 2Windows® 7:n käyttäminenEnsimmäisen kerran käynnistäminenKun käynnistät tietokoneen ensimmäisen kerran, joukko näyttöruut

Página 64 - 64 Chapter 7: Troubleshooting

156 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiWindows® 7:n työpöydän käyttäminenKäynnistysvalikon käyttäminenKäynnistysvalikko antaa sinun päästä ohjelm

Página 65 - ASUS CM1630 65

ASUS CM1630 157SuomiPinning items (Osoittavat kohdat) hyppyluetteloissaKun napsautat hiiren oikealla painikkeella tehtäväpalkissa olevaa kuvaketta, hy

Página 66 - 66 Chapter 7: Troubleshooting

158 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiIlmoitusalueen käyttäminenOletuksena ilmoitusalue näyttää nämä kolme kuvaketta:Action Center (Toimintakesk

Página 67 - ASUS CM1630 67

ASUS CM1630 159SuomiTiedostojen ja kansioiden tutkiminenTiedostojen ja kansioiden tutkiminen:1. Käynnistä Windows Explorer.2. Selaa navigointi- tai

Página 68 - Technical Support

16 Chapter 1: Getting startedEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in th

Página 69

160 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiUuden kansion lisääminenUuden kansion lisääminen:1. Käynnistä Windows Explorer.2. Napsauta työkalupalkis

Página 70 - August 2011

ASUS CM1630 161SuomiTietokoneesi suojaaminenWindows® 7:n Toimintakeskuksen käyttäminenWindows® 7:n Toimintakeskus tarjoaa sinulle hälytysilmoituksia,

Página 71

162 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiKäyttäjän salasanan asettaminenKäyttäjän salasanan asettaminen:1. Valitse käyttäjä, jonka haluaisit asett

Página 72 - Kapitel 7: g

ASUS CM1630 163SuomiUSB-tallennuslaitteen irrottaminen:1. Napsauta tietokoneesi Windows'in ilmoitusalueesta, sen jälkeen napsauta Eject USB2.0

Página 73

164 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomiMikrofonin ja kaiuttimien liittäminenTämä työpöytä-PC tulee mikrofoniporttien ja kaiutinport

Página 74 - RF eksponeringsadvarsel

ASUS CM1630 165Suomi4-kanavakaiuttimen liittäminen6-kanavakaiuttimen liittäminenÄÄNITULOTÄÄNITULOTTakanaEdessäÄÄNITULOTÄÄNITULOTÄÄNITULOTTakanaEdessäK

Página 75 - Sikkerhedsinformation

166 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomi8-kanavakaiuttimen liittäminenTakanaEdessäÄÄNITULOTÄÄNITULOTSivuKeskikaiutin/Subwoofer

Página 76 - Yderligere oplysninger

ASUS CM1630 167SuomiUseiden ulkoisten näyttöjen liittäminenTyöpöytä-PC voi tulla VGA-, HDMI-, tai DVI-porttien kanssa ja antaa liittää useiden ulkoist

Página 77 - Pakkeindhold

168 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomi5. Valitse näytön tila paikasta Multiple displays: (Useat näytöt:) alasvetoluettelo. • M

Página 78

ASUS CM1630 169SuomiHDTV'n liittäminenLiitä teräväpiirto-TV (HDTV) tietokoneesi HDMI-porttiin. • Tarvitset HDMI-kaapelin liittääksesi HDTV'

Página 79

ASUS CM1630 17EnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your comput

Página 80 - Bagpanel

170 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomi

Página 81

ASUS CM1630 171SuomiKappale 4Tietokoneesi käyttäminenOikea asento käyttäessäsi pöytätietokone-PC'täPöytätietokone-PC'tä käytettäessä oikean

Página 82 - 82 Kapitel 1: Kom i gang

172 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomi3. Kun lopetettu, napsauta hiiren oikealla painikkeella muistikortin aseman kuvaketta Computer (Tietokone

Página 83 - Installation af computeren

ASUS CM1630 173SuomiOptisen aseman käyttöOptisen levyn laittaminen sisäänOptisen levyn laittaminen sisään:1. Kun järjestelmä on päällä, paina asemasy

Página 84

174 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomiMultimedia-näppäimistön käyttäminen (vain tietyissä malleissa)Näppäimistö vaihtelee malleittain. Tässä os

Página 85 - Tilslutning af el-ledning

ASUS CM1630 175SuomiASUS-Razer Arctosa -pelaamisnäppäimistöNäppäimet Kuvaus1.Pelaa tai pysäyttää tauolle media player'issä.2.Pysäyttää toiston me

Página 86 - TÆND/SLUK for computeren

176 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomi`1234 5678910 111213• Erityistoimintonäppäimet toimivat Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 -käyttöjärjet

Página 87

ASUS CM1630 177SuomiPikanäppäimet Kuvaus1. Kääntää äänenvoimakkuuden mykistä-tilan päälle/pois.2. Vähentää järjestelmän äänenvoimakkuutta.3. Lisää jä

Página 88 - Brug af Windows

178 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomi

Página 89 - ASUS CM1630 89

ASUS CM1630 179SuomiKappale 5Luo Internet-yhteysYhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kauttaYhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kautta:1. Asenna DSL/kaapel

Página 90 - 

18 Chapter 1: Getting startedEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer

Página 91 - 

180 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomiLiittäminen paikallisalueverkkoon (LAN)Liittäminen LAN'in kautta:1. Liitä RJ-45-kaapelin toinen pää LAN (

Página 92

ASUS CM1630 181SuomiLangaton liitäntä (vain tietyissä malleissa)Liitä tietokoneesi internetiin langattoman liitännän kautta.• Lisätäksesi langattoman

Página 93 - Beskyttelse af computeren

182 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomiYhdistäminen langattomaan verkkoon:1. Napsauta verkon kuvaketta ilmoitusalueella näyttääksesi käytettävissä

Página 94 - Hjælp og Støtte

ASUS CM1630 183Suomi4. Odota kunnes tietokoneesi on yhdistetty langattomaan verkkoon.5. Langaton yhdistäminen on muodostettu onnistuneesti. Yhdistäm

Página 95

184 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomi

Página 96

ASUS CM1630 185SuomiKappale 6Apuohjelmien käyttäminenASUS AI Suite IIASUS AI Suite II on kaikki yhdessä -käyttöliittymä, joka kokoaa yhteen useita ASU

Página 97 - ASUS CM1630 97

186 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiEPUEPU on energiatehokas työkalu erilaisiin tietokoneen käyttötarpeisiin. Tämä apuohjelma tarjoaa erilaisi

Página 98

ASUS CM1630 187SuomiProbe IIProbe II -apuohjelma valvoo tietokoneen elintärkeitä osia ja tunnistaa näiden osien mahdolliset ongelmat ja hälyttää sinua

Página 99

188 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiAnturitallenninAnturitallentimella voi valvoa muutoksia järjestelmän jännitteessä, lämpötilassa ja tuuleti

Página 100

ASUS CM1630 189SuomiAnturiAnturipaneeli näyttää mm. tuulettimen pyörimisnopeuden, suorittimen lämpötilan ja jännitteiden järjestelmäanturin nykyisen a

Página 101 - Tilslutning af HDTV

ASUS CM1630 19EnglishChapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens appear to

Página 102

190 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiBIOSin päivittäminen BIOS-tiedostostaBIOSin päivittäminen BIOS-tiedostosta:1. Valitse ASUS-päivitysnäytös

Página 103 - Kapitel 4

ASUS CM1630 191SuomiSovelluksen käynnistämisen jälkeen AI Manager -kuvake ilmestyy Windows®-tehtäväpalkkiin.Napsauta hiiren oikealla painikkeella tätä

Página 104

192 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiAI DiskAI Disk antaa sinun helposti tyhjentää tilapäisiä IE-tiedostoja, IE-evästeitä, IE-URL'eja, IE-

Página 105 - Sådan bruges det optiske drev

ASUS CM1630 193SuomiSovelluksen lisääminen:1. Napsauta Add (Lisää), sen jälkeen paikallista sovellus, jonka haluat lisätä My Favorites (Omiin suosikk

Página 106 - (på udvalgte modeller)

194 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiNero 9 Nero 9 antaa luoda, kopioida, polttaa, muokata, jakaa, ja päivittää erilaista dataa.Nero 9:n asenta

Página 107

ASUS CM1630 195SuomiJärjestelmän palautusPalautusosion käyttäminen Palautusosio palauttaa nopeasti työpöytätietokone-PC’n ohjelmiston sen alkuperäisee

Página 108 - BTC 6200C tastatur

196 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiPalautus-DVD'n käyttäminen (valituissa malleissa)Valmistele 1~3 tyhjää kirjoitettavissa olevaa DVD-le

Página 109

ASUS CM1630 197SuomiKappale 7VianhakuVianhakuTämä kappale esittää joitakin ongelmia, joita saatat kohdata, ja mahdollisia ratkaisuja. ?Oma tietokonett

Página 110

198 Kappale 7: VianhakuSuomi?Näytössä ei ole näyttöä.• Tarkasta on näyttö käynnistetty. • Varmista, että näyttösi on oikein liitetty tietokoneesi vi

Página 111 - Kapitel 5

ASUS CM1630 199Suomi?HDTV:llä olevaa kuvaa on venytetty. • Se aiheutuu siitä, että näytöllä ja HDTV:llä on eri resoluutiot. Aseta näyttöruudun resolu

Página 112 - RJ-45 cable

iiEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software described in it, may b

Página 113 - Wireless AP

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, utilities, and other use

Página 114

200 Kappale 7: VianhakuSuomiVirtaOngelma Mahdollinen syy ToimintaEi virtaa (Virtailmaisin sammuksissa)Väärä sähköjännite• Aseta tietokoneen sähköjän

Página 115 - ASUS CM1630 115

ASUS CM1630 201SuomiLANOngelma Mahdollinen syy ToimintaInternetyhteyden muodostaminen ei onnistuLAN-kaapelia ei ole liitetty. Liitä LAN-kaapeli tietok

Página 116

202 Kappale 7: VianhakuSuomiJärjestelmäOngelma Mahdollinen syy ToimintaJärjestelmän nopeus on liian hidasLiian monta ohjelmaa käynnissä.Sulje joitakin

Página 117 - Kapitel 6

ASUS CM1630 203SuomiSuoritinOngelma Mahdollinen syy ToimintaLiian äänekäs heti tietokoneen käynnistämisen jälkeen.Tietokoneesi käynnistyy uudelleen.Tä

Página 118

204 Kappale 7: VianhakuSuomiASUS-yhteystiedotASUSTeK COMPUTER INC.Osoite 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Puhelin +886-2-2894-3447Fak

Página 119 - Probe II

ASUS Essentio stasjonær PCstasjonær PC PCCM1630Bruksanvisning

Página 120 - Sensor Recorder

206NorskNW6510Sekund utgave Mars 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett.Ingen deler av denne håndboken, produktene og programvaren be

Página 121 - Monitor (Skærm)

207NorskInnholdMerknader ... 209Sikkerhetsinformsjon ..

Página 122 - Settings (Indstillinger)

208NorskInnholdKapittel 6: Bruke verktøyeneASUS AI Suite II ...

Página 123 - ASUS AI Manager

209NorskMerknaderASUS-resirkulering / Returtjenesterstandarden

Página 124 - Foretrukne

ASUS CM1630 21EnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide you with quick-access t

Página 125 - Information

210NorskAdvarsel om RF-eksponeringsom brukes for denne

Página 126 - 

211NorskSikkerhetsinformsjonmed en ren cellulosesvamp eller pu

Página 127 - Genopretning af systemet

212NorskAdvarsler som brukes i denne håndbokenbrukes i de

Página 128

213NorskInnhold i pakken• Hvis noen av elementene over mangler eller er skadet, kontakt forhandleren. 

Página 130 - 130 Kapitel 7: Fejlnding

ASUS CM1630 215NorskKapittel 1Komme i gangBli kjent med datamaskinenFrontpanelIllustrasjoner er kun for referanse. Portene og deres plasseringer, og f

Página 131 - Mine højtalere er tavse

216 Kapittel 1: Komme i gangNorsk1. USB 2.0-porter.USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0-enheter som en

Página 132 - 132 Kapitel 7: Fejlnding

ASUS CM1630 217Norsk1. Strømkontakt.Strømkontakt. Koble strømledningen til denne kontakten.2. Strømbryter.Strømbryter. 

Página 133 - Lokalnetværk (LAN)

218 Kapittel 1: Komme i gangNorsk PortHodetelefon 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanal Linje inn Linje inn

Página 134 - 134 Kapitel 7: Fejlnding

ASUS CM1630 219NorskSette opp datamaskinenDenne delen guider deg gjennom tilkoblingen til hovedmaskinvareenhetene, som den eksterne skjermen, tastatur

Página 135 - ASUS CM1630 135

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Center noticationClick

Página 136 - Teknisk hjælp

220 Kapittel 1: Komme i gangNorsk 

Página 137 - ASUS Essentio työpöytä-PC

ASUS CM1630 221NorskKoble et USB-tastatur og en USB-musKoble et USB-tastatur og en USB-mus til USB-portene på bakpanelet til datamaskinen.Koble til st

Página 138 - Elokuu 2011

222 Kapittel 1: Komme i gangNorskSlå PÅ datamaskinenSlik slår du PÅ datamaskinen:1. Slå på strømmen.Slå på strømmen. 2. Slå PÅ skjermen.Slå PÅ skjer

Página 139

ASUS CM1630 223NorskKapittel 2Bruke Windows® 7Starte for første gangNår du starter datamaskinen for første gang, vises en serie med skjermer for å gui

Página 140 - Kappale 7: Vianhaku

224 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskBruke skrivebordet på Windows® 7Klikk på Start-ikonet > Hjelp og støtte for å få mer informasjon om Windows®

Página 141 - Tiedoksiantoja

ASUS CM1630 225NorskFeste elementer på hurtiglistene

Página 142 - RF-altistuksen varoitus

226 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskMelding i Action CenterKlikk på dette ikonet for å vise alle varselsmeldinger/varsler og åpne Windows® Action Cen

Página 143 - Turvallisuustietoja

ASUS CM1630 227Norsk1. Åpne Windows Utforsker.2. Fra navigasjonen eller visningsvinduet,

Página 144 - Mistä löytyy lisätietoja

228 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskLegge til en ny mappeSlik legger du til en ny mappe:1. Åpne Windows Utforsker. Ne

Página 145 - Pakkauksen sisältö

ASUS CM1630 229NorskBeskytte datamaskinen dinBruke Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center gir deg meldingsvarsler, sikkerhetsinformasjon, in

Página 146

ASUS CM1630 23EnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation or view pane, browse f

Página 147 - Kappale 1

230 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskSette opp en brukers passordSlik setter du opp en brukers passord:1. Velg brukeren som du vil sette opp et passo

Página 148 - Takapaneeli

ASUS CM1630 231NorskKoble til en USB-lagringsenhetportene lar deg kob

Página 149 - Tila Kuvaus Tila Kuvaus

232 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskKoble til mikrofon og høyttalere

Página 150 - 8-kanavan kokoonpanossa

ASUS CM1630 233NorskKoble til 4-kanals høyttalereKoble til 6-kanals høyttalereLYDINNGANGER LYDINNGANGERBakFrontLYDINNGANGERLYDINNGANGERLYDINNGANGERBak

Página 151 - Tietokoneesi asentaminen

234 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskKoble til 8-kanals høyttalereBakLYDINNGANGERLYDINNGANGERFrontSenter/ subwooferSide

Página 152

ASUS CM1630 235Norskeksterne sk

Página 153 - Virtajohdon liittäminen

236 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorsk5. Velg visningsmodusen fra Multiple displays: (Flere skjermer:)-rullegardinlisten. • Kopier di

Página 154 - Tietokoneesi kääntäminen POIS

ASUS CM1630 237NorskKoble til en HDTV• Du trenger en HDMI-kabel for å koble til HD

Página 155 - Kappale 2

238 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorsk

Página 156 - 7:n työpöydän käyttäminen

ASUS CM1630 239NorskEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesKapittel 4Bruke datamaskinenKorrekt sittestilling når du bruker din

Página 157 - ASUS CM1630 157

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, click New folder.3. Key

Página 158 - Explorer'in käyttäminen

240 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk Computer (Datamaskin)-skjermen, klikk på Eject

Página 159 - Tiedostojesi ryhmittäminen

ASUS CM1630 241NorskBruke den optiske stasjonenSette inn en optisk plateSlik setter du inn en optisk plate: 

Página 160 - Järjestelmäsi palauttaminen

242 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Bruke multimediatastaturet (kun på utvalgte modeller)Tastaturet va

Página 161 - Tietokoneesi suojaaminen

ASUS CM1630 243Norsk132 5 64 8 7ASUS-Razer Arctosa-spilltastaturTaster Forklaring1.Spiller av eller pauser avspilling i en mediespiller.2.Stopper avsp

Página 162 - Ohje ja Tuki

244 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk`1234 5678910 111213• Spesialfunksjonstastene fungerer på Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 uten å installer

Página 163 - Kappale 3

ASUS CM1630 245NorskTaster Forklaring1. på/av.2. 3. ASUS KB34211-moderne

Página 164 - ÄÄNITULOT

246 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorsk

Página 165

ASUS CM1630 247NorskKapittel 5Koble til InternettKoble til via et DSL/kabelmodemSlik kobler du til via et DSL/kabelmodem:1. Sett opp DSL/kabelmodemet

Página 166

248 Kapittel 5: Koble til InternettNorskRJ-45 cableLANKoble til via et lokalt nettverk (LAN)Slik kobler du til via et LAN:1. Koble én ende av en RJ-4

Página 167 - Useiden näyttöjen asentaminen

ASUS CM1630 249NorskTrådløs tilkobling (kun på utvalgte modeller)Koble datamaskinen din til Internett gjennom en trådløs tilkobling.• For å øke rekke

Página 168

ASUS CM1630 25EnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert notications, security inf

Página 169 - HDTV'n liittäminen

250 Kapittel 5: Koble til InternettNorskKoble til et trådløst nettverk:1. Klikk på nettverksikonet i meldingsområdet for å vise tilgjengelige trådl

Página 170

ASUS CM1630 251Norsk5. Den trådløse tilkoblingen er etablert. Tilkoblingsstatusen vises og nettverksikonet viser den tilkoblede statusen.4. Vent m

Página 171 - Kappale 4

252 Kapittel 5: Koble til InternettNorsk

Página 172

ASUS CM1630 253NorskKlikk for å velge et verktøyKlikk for å overvåke sensorer eller CPU-frekvensKlikk for å oppdatere hovedkortets BIOSKlikk for å vis

Página 173 - Optisen aseman käyttö

254 NorskEPU

Página 174 - (vain tietyissä malleissa)

ASUS CM1630 255NorskProbe IIog varsler deg om eventuelle problem

Página 175

256 NorskSensor Recorderviftehastighet, sa

Página 176 - BTC 6200C -näppäimistö

ASUS CM1630 257NorskSensorCPU-temperatur og spenninger. Klikk på Monitor

Página 177

258 Norsk 

Página 178

ASUS CM1630 259NorskKlikk på Ma�imize/restore (Maksimer/gjenopprett)-knappen vindu og hurtiglinje. Klikk på Minimize (Minim

Página 179 - Kappale 5

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a password

Página 180

260 NorskAI Diskadresser, IE-historikk

Página 181

ASUS CM1630 261NorskLegge til et program:1. Klikk på Add (Legg til)My Favorites (Mine favoritter).

Página 182

262 NorskNero 9 Installere Nero

Página 183 - ASUS CM1630 183

ASUS CM1630 263NorskGjenopprette systemet dittBruke gjenopprettingspartisjonen 

Página 184

264 NorskBruke gjenopprettings DVD-en (på enkelte modeller)Gjør klar 1~3 tomme skrivbare DVD-er for å opprette gjenopprett

Página 185 - Kappale 6

ASUS CM1630 265NorskKapittel 7FeilsøkingDette kapitlet presenterer noen problemer du kanskje møter på og mulige løsninger på dem. ?Min datamaskin kan

Página 186

266 Kapittel 7: FeilsøkingNorsk?Ingen visning på skjermen.• Kontroller om skjermen er slått på. • Sørg for at skjermen er riktig koblet til videoutg

Página 187

ASUS CM1630 267Norsk?Bildet på HDTV-en er strukket. • Det forårsakes av de forskjellige oppløsninger på skjermen og HDTV-en din. Tilpass skjermoppløs

Página 188 - Anturitallennin

268 Kapittel 7: FeilsøkingNorskStrømProblem Mulig årsak HandlingIngen strøm (strømindikatoren er av)Feil strømspenning• Still inn datamaskinens 

Página 189 - ASUS CM1630 189

ASUS CM1630 269NorskLANProblem Mulig årsak HandlingKan ikke koble til InternettLAN-kabelen er ikke koblet til.Koble LAN-kabelen til datamaskinen.Probl

Página 190 - Asetukset

ASUS CM1630 27EnglishTo remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.

Página 191

270 Kapittel 7: FeilsøkingNorskSystemProblem Mulig årsak Handlinger for tregFor mange programmer kjører.Lukk noen av programmene.Dat

Página 192 - Omat suosikit

ASUS CM1630 271NorskCPUProblem Mulig årsak Handlingrett etter at datamaskinen er slått på.Datamaskinen starter opp.Dette er normalt. Vift

Página 193 - ASUS CM1630 193

272 Kapittel 7: FeilsøkingNorskKontaktinformasjon for ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11259  

Página 194 - Tiedostojen polttaminen

ASUS Essentio bordsdatorCM1630Bruksanvisning

Página 195 - Järjestelmän palautus

274SvenskaSW6510Andra utgåvan V2 Augusti 2011Upphovsrätt © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna.Ingen del av den här manualen, inr

Página 196

275SvenskaInnehållsförteckningMeddelanden ... 277Säkerhetsin

Página 197 - Kappale 7

276SvenskaInnehållsförteckningKapitel 6: Använda verktygenASUS AI Suite II ...

Página 198 - 198 Kappale 7: Vianhaku

277SvenskaMeddelandenASUS återvinning / ÅtertagningstjänstASUS återvinning och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den högs

Página 199 - DVD-asema ei voi lukea levyä

278SvenskaVarning för RF-exponeringDenna utrustning måste installeras och användas i enlighet med medföljande instruktioner, och antennen/antennerna s

Página 200 - 200 Kappale 7: Vianhaku

279SvenskaSäkerhetsinformationKoppla ifrån strömmen och kringutrustning före rengöringen. Torka av bordsdatorn med ett ren cellulosasvamp eller sämsks

Página 201 - ASUS CM1630 201

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone ports and speaker port

Página 202 - Järjestelmä

280SvenskaSymboler som används i denna bruksanvisningFör att försäkra dig om att viss uppgifter utförs korrekt, notera följande symboler som används i

Página 203 - Suoritin

281SvenskaFörpackningsinnehåll• Om någon av nedanstående poster är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.• De illustrerade posterna ovan

Página 205 - Bruksanvisning

ASUS CM1630 283SvenskaKapitel 1Komma igångLär känna din datorFrontpanelBilderna är endast till som referens. Portarna och deras placering och chassits

Página 206 - Mars 2011

284 Kapitel 1: Komma igångSvenskaBakre panel1. USB 2.0 portar.USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar nns tillgängliga för a

Página 207

ASUS CM1630 285Svenska1. Strömkontakt.Strömkontakt. Koppla in strömsladden i denna kontakt.2. Strömbrytare.Strömbrytare. Tryck för att slå PÅ/stänga

Página 208 - Kapittel 7: Feilsøking

286 Kapitel 1: Komma igångSvenska PortHeadset 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanalLjusblå Linje in Linje in Linje in

Página 209 - Merknader

ASUS CM1630 287SvenskaInställning av din datorDetta avsnitt guidar dig genom anslutningen av huvudhårdvaruenheterna såsom den externa monitorn, tangen

Página 210 - Advarsel om RF-eksponering

288 Kapitel 1: Komma igångSvenska• Om din dator levereras med ett ASUS grakkort är grakkortet inställt som primär skärmenehet i BIOS. Därför skall

Página 211 - Sikkerhetsinformsjon

ASUS CM1630 289SvenskaAnsluta ett USB-tangentbord och en USB-musAnslut ett USB-tangentbord och en USB-mus till USB-porten på baksidan av datorn.Anslut

Página 212

ASUS CM1630 29EnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Página 213 - Innhold i pakken

290 Kapitel 1: Komma igångSvenskaStrömbrytareSlå PÅ/Stänga AV datornDetta avsnitt beskriver hur du slår på/stänger av datorn efter att du ställt in da

Página 214

ASUS CM1630 291SvenskaKapitel 2Använda Windows ® 7Start för första gångenNär du använder din dator första gången kommer en serie med skärmar att visas

Página 215 - Kapittel 1

292 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaAnvända Windows® 7 skrivbordKlicka på startikonen > Hjälp och support för att få mer information om Windo

Página 216 - Bakpanelet

ASUS CM1630 293SvenskaFästa poster på snabblistanNär du högerklickar på en ikon i aktivitetsfältet startar en snabblista som ger dig snabbåtkomst till

Página 217

294 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaAnvända meddelandeområdetSom standard visar meddelandeområdet dessa tre ikoner:ÅtgärdscentermeddelandeKlicka p

Página 218 - 

ASUS CM1630 295Svenska1. Starta Windows Utforskaren.2. Från navigations- eller visningspanelen bläd

Página 219 - Sette opp datamaskinen

296 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaLägga till en ny mappLägga till en ny mapp:1. Starta Windows Utforskaren.2. Från verktygsfältet klicka på Ne

Página 220

ASUS CM1630 297SvenskaSkydda din datorAnvända Windows® 7 åtgärdscenterWindows® 7 åtgärdscenter ger dig larmmeddelanden, säkerhetsinformation, informat

Página 221 - Koble til strømledningen

298 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaStälla in ett användarlösenordStälla in ett användarlösenord:1. Välj den användare som du vill ställa in ett

Página 222 - Slå datamaskinen PÅ/AV

ASUS CM1630 299SvenskaBorttagning av USB-lagringsenheter:1. Klicka på i Windows meddelandefält på din dator, klicka sedan på Eject USB2.0 FlashDisk

Página 223 - Kapittel 2

iiiEnglishContentsNotices ...vSafety informat

Página 224 - Bruke skrivebordet på Windows

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishConnecting 8-channel Speakers

Página 225 - ASUS CM1630 225

300 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaAnslutning av mikrofon och högtalareDenna bordsdator levereras med mikrofon- och högtalaringångar

Página 226 - Utforsker

ASUS CM1630 301SvenskaAnslutning av 4-kanals högtalareAnslutning av 6-kanals högtalare

Página 227 - 

302 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaAnslutning av 8-kanals högtalare

Página 228 - Gjenopprette systemet ditt

ASUS CM1630 303SvenskaDin bordsdator kan levereras med VGA-, HDMI- eller DVI-portar vilka gör att du kan ansluta era exte

Página 229 - Beskytte datamaskinen din

304 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenska5. Välj skärmläget från Multiple displays: (Multipla skärmar:) rullgardinslistan. • Duplicera

Página 230 - Få hjelp og støtte i Windows

ASUS CM1630 305SvenskaAnslutning av en HDTVAnslut en High Denition TV (HDTV(högdenitions-TV)) till HDMI-porten på datorn. • Du behöver en HDMI-kabe

Página 231 - Kapittel 3

306 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenska

Página 232 - Koble til 2-kanals høyttalere

ASUS CM1630 307SvenskaKapitel 4Använda din datorKorrekt hållning när du använder din bordsdatorNär du använder din bordsdator är det nödvändigt att du

Página 233 - Koble til 6-kanals høyttalere

308 Kapitel 4: Använda din datorSvenska3. När du är klar högerklicka på ikonen för minneskortenheten på Computer (Dator)-skärmen, klicka sedan på Eje

Página 234 - Koble til 8-kanals høyttalere

ASUS CM1630 309SvenskaAnvända den optiska enhetenInmatning av en optisk skivaInmatning av en optisk skiva:1. När systemet är påslaget tryck på utmatn

Página 235 - 

ASUS CM1630 31EnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to connect multiple ext

Página 236

310 Kapitel 4: Använda din datorSvenska`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Använda multimediatangentbordet (endast på utvalda modeller)Tanget

Página 237 - Koble til en HDTV

ASUS CM1630 311Svenska132 5 64 8 7ASUS-Razer Arctosa speltangentbordTangenterna Beskrivning1.Spelar upp eller pausar uppspelningen i en mediaspelare.2

Página 238

312 Kapitel 4: Använda din datorSvenska`1234 5678910 111213• Specialfunktionsknapparna fungerar i Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operativsystem

Página 239 - Kapittel 4

ASUS CM1630 313SvenskaTangenterna Beskrivning1. Växlar mellan på/av för volymens tysta läge.2. Minska systemvolymen.3. Ökar systemets volym.ASUS KB342

Página 240 - Bruke minnekortleseren

314 Kapitel 4: Använda din datorSvenska

Página 241 - Bruke den optiske stasjonen

ASUS CM1630 315SvenskaModemRJ-45 cableKapitel 5Anslutning till InternetAnsluta via ett DSL-/kabelmodemAtt ansluta via ett DSL-/kabelmodem:1. Montera

Página 242 - (kun på utvalgte modeller)

316 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenskaRJ-45 cableLANAnsluta via ett lokalt nätverk (LAN)Ansluta via ett LAN:1. Anslut ena änden av en RJ-45 k

Página 243

ASUS CM1630 317SvenskaWireless APModemTrådlös anslutning (endast på utvalda modeller)Anslut din dator till internet via en trådlös anslutning.• För a

Página 244 - BTC 6200C-tastatur

318 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenskaAnsluta till ett trådlöst nätverk:1. Klicka på nätverksikonen i meddelandefältet för att visa tillgän

Página 245

ASUS CM1630 319Svenska4. Vänta medan din dator ansluter till det trådlösa nätverket.5. Den trådlösa anslutningen etablerades lyckosamt. Anslutningen

Página 246

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list. • Duplicate these d

Página 247 - Kapittel 5

320 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenska

Página 248

ASUS CM1630 321SvenskaKapitel 6Använda verktygenSupport-DVD:n och återställnings-DVD:n medföljer inte i paketet. Du kan använda funktionen återställni

Página 249

322 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaEPUEPU är ett energieffektivt verktyg som uppfyller olika datorbehov. Denna funktion har era lägen som du kan

Página 250

ASUS CM1630 323SvenskaProbe IIProbe II är en funktion som övervakar datorns vitala komponenter och upptäcker och larmar om några problem uppstår med d

Página 251 - ASUS CM1630 251

324 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSensorregistrerareSensorregistrerare låter dig övervaka ändringarna i systemspänningen, temperaturen och äktha

Página 252

ASUS CM1630 325SvenskaÖvervakningÖvervakningssektionen inkluderar panelerna sensor och CPU-frekvens. SensorSensorpanelen visar aktuellt värde för en s

Página 253 - Kapittel 6

326 Kapitel 6: Använda verktygenSvenska• Klicka påKlicka på MB iken för att se detaljer om moderkortets tillverkare, produktnamn, version och BIOS.•

Página 254

ASUS CM1630 327SvenskaASUS AI ManagerASUS AI Manager är ett verktyg som ger dig snabb och enkel åtkomst till ofta använda program.Installera AI Manage

Página 255 - 

328 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaAI DiskAI Disk låter dig enkelt rensa temporära IE ler, IE cookies, IE URL, IE historik eller papperskorgen. K

Página 256

ASUS CM1630 329SvenskaLägga till ett program:1. Klicka på Add (Lägg till)(Lägg till), leta sedan reda på det program som du vill lägga till i My Favo

Página 257 - Update (Oppdater)

ASUS CM1630 33EnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI cable to connect the

Página 258 - Settings (Innstillinger)

330 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaNero 9 Nero 9 låter dig skapa, kopiera, bränna, redigera, dela och uppdatera olika typer av data.Installation a

Página 259

ASUS CM1630 331SvenskaÅterställning av ditt systemAnvända återställningspartitionen Återställningspartitionen återställer snabbt din bordsdators progr

Página 260 - Mine favoritter

332 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaAnvända återställnings-DVD:n (på utvalda modeller)Förbered 1~3 många tomma skrivbara DVD-skivor såsom instruera

Página 261 - Informasjon

ASUS CM1630 333SvenskaKapitel 7FelsökningDetta kapitel presenterar några problem som du kan påträffa och möjliga lösningar. ?Min dator kan inte starta

Página 262 - 

334 Kapitel 7: FelsökningSvenska?Ingen visning på monitorn.• Kontrollera att monitorn är påslagen. • Se till att monitorn är ordentligt ansluten til

Página 263

ASUS CM1630 335Svenska?Bilden i HDTV är utsträckt. • Det orsakas av olika upplösningar hos din monitor och din HDTV. Ändra skärmen upplösning så att

Página 264

336 Kapitel 7: FelsökningSvenskaEffektProblem Möjlig orsak ÅtgärdIngen ström (strömindikatorn är av)Felaktig strömspänning• Ställ in datorns strömsp

Página 265 - Kapittel 7

ASUS CM1630 337SvenskaLANProblem Möjlig orsak ÅtgärdKan inte ansluta till internetLAN-kabeln är inte ansluten.Anslut LAN-kabeln till datorn.LAN-kabelp

Página 266 - Ingen visning på skjermen

338 Kapitel 7: FelsökningSvenskaSystemProblem Möjlig orsak ÅtgärdSystemhastigheten är för långsamFör många program körs. Stäng några program.Datorviru

Página 267 - ASUS CM1630 267

ASUS CM1630 339SvenskaProcessor (CPU)Problem Möjlig orsak ÅtgärdFör mycket oljud efter datorn slagits på.Din dator startar.Detta är normalt. Fläkten k

Página 268 - 268 Kapittel 7: Feilsøking

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglish

Página 269 - ASUS CM1630 269

340 Kapitel 7: FelsökningSvenskaASUS kontaktinformationASUSTeK COMPUTER INC.Adress 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-28

Página 270 - 270 Kapittel 7: Feilsøking

ASUS CM1630 35EnglishChapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper posture i

Página 271 - ASUS CM1630 271

36 Chapter 4: Using your computerEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Eject, and then remove

Página 272 - Brukerstøtte

ASUS CM1630 37EnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press the eject button bel

Página 273 - ASUS Essentio bordsdator

38 Chapter 4: Using your computerEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrations on

Página 274 - Augusti 2011

ASUS CM1630 39EnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playback in a media player

Página 275 - Innehållsförteckning

ivEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Página 276

40 Chapter 4: Using your computerEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operating systems

Página 277 - Meddelanden

ASUS CM1630 41EnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the system volume.1 2 3ASU

Página 278 - Varning för RF-exponering

42 Chapter 4: Using your computerEnglish

Página 279 - Säkerhetsinformation

ASUS CM1630 43EnglishChapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable mod

Página 280 - Var du hittar mer information

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end of an RJ-45 cable to

Página 281 - Förpackningsinnehåll

ASUS CM1630 45EnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connection.• To increase t

Página 282

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication area to display the av

Página 283 - Kapitel 1

ASUS CM1630 47English5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network icon displays the con

Página 284 - Bakre panel

48 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglish

Página 285

ASUS CM1630 49EnglishChapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities an

Página 286 - 286 Kapitel 1: Komma igång

vEnglishNoticesASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting o

Página 287 - Inställning av din dator

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishLaunching EPUEPU is an energy-efcient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects t

Página 288 - 288 Kapitel 1: Komma igång

ASUS CM1630 51EnglishLaunching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you

Página 289 - Ansluta nätsladden

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishLaunching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltag

Página 290 - Slå PÅ/Stänga AV datorn

ASUS CM1630 53EnglishLaunching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPUdisplays the current valu

Página 291 - Kapitel 2

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen, sel

Página 292 - 7 skrivbord

ASUS CM1630 55EnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-click this icon to switch between the

Página 293 - Fästa poster på snabblistan

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE history, or the Recycle B

Página 294 - 

ASUS CM1630 57EnglishTo add an application:1. Click Add, then locate the application you want to add to My Favorites. 2. Click Open on the le locat

Página 295 - 

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing Ner

Página 296 - Återställning av ditt system

ASUS CM1630 59EnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s software to its orig

Página 297 - Skydda din dator

viEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this tr

Página 298 - Hjälp och support

60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recover

Página 299 - Kapitel 3

ASUS CM1630 61EnglishChapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ?My co

Página 300

62 Chapter 7: TroubleshootingEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor is properly connecte

Página 301 - ASUS CM1630 301

ASUS CM1630 63English?The picture on the HDTV is stretched. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your HDTV. Adjust the scr

Página 302

64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power voltage• Set your comput

Página 303 - 

ASUS CM1630 65EnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cable to your computer.L

Página 304

66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Close some of the program

Página 305 - Anslutning av en HDTV

ASUS CM1630 67EnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It is normal. The fan r

Página 306

68EnglishASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax

Página 307

ASUS Essentio Desktop PCCM1630Brugervejledning

Página 308 - Använda minneskortläsaren

viiEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sponge or chamois clo

Página 309 - Använda den optiska enheten

70DanskDA6510Anden Udgave August 2011Ophavsret © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt.Ingen del af denne manual, herunder produktern

Página 310 - (endast på utvalda modeller)

71DanskIndholdBemærk ... 73Sikkerhedsinformation .

Página 311

72DanskIndholdKapitel 6: Brug af hjælperedskaberASUS AI Suite II-pakken ...1

Página 312 - BTC 6200C tangentbord

73DanskBemærkASUS Genbrug /TilbagetagningsserviceASUS’ genbrugs- og tilbagetagningsprogrammer bunder i vores bestræbelser for at holde en høj standard

Página 313

74DanskRF eksponeringsadvarselDette udstyr skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de medfølgende instruktioner, og antennen/antennerne, d

Página 314

75DanskSikkerhedsinformationFrakobl AC-strømmen og perifere enheder inden rengøring. Tør desktop Pc'en af med en ren cellulosesvamp eller et rent

Página 315

76DanskKonventioner brugt i denne vejledningFor at sikre, at du udfører bestemte opgaver korrekt, skal du følge nedenstående symboler, brugt i vejledn

Página 316

77DanskPakkeindhold• Hvis nogle af ovennævnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler.• Ovenstående illustrationer er kun

Página 318

ASUS CM1630 79DanskKapitel 1Kom i gangLær din computer at kendeForpanelIllustrationer er kun til reference. Portene og deres anbringelse samt kabinett

Página 319 - ASUS CM1630 319

viiiEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used throughout this ma

Página 320

80 Kapitel 1: Kom i gangDanskBagpanel1. USB 2.0 porte.USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder såsom mus, printer, s

Página 321

ASUS CM1630 81Dansk1. Strømstik.Strømstik. Forbind el-ledningen til dette stik.2. Strømknap.Strømknap. Kontakt til at TÆNDE/SLUKKE for strømmen til

Página 322 - Starta EPU

82 Kapitel 1: Kom i gangDansk PortHovedtelefoner 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanalLyseblå Linie-ind Linie-ind

Página 323 - 

ASUS CM1630 83DanskInstallation af computerenDette afsnit hjælper dig med at forbinde hovedharware-enhederne såsom den eksterne skærm, tastatur, mus o

Página 324 - 

84 Kapitel 1: Kom i gangDansk• Hvis din computer er leveret med et ASUS grakkort, er grakkortet indstillet som den primære skærmenhed i BIOS. Forbi

Página 325 - Uppdater

ASUS CM1630 85DanskTilslutning af et USB tastatur og en USB musForbind et USB tastatur og en USB mus til USB portene på bagsiden af computeren.Tilslut

Página 326 - Inställningar

86 Kapitel 1: Kom i gangDanskTÆND/SLUK for computerenDette afsnit beskriver, hvordan du tænder/slukker for computeren, efter at den er installeret.TÆN

Página 327

ASUS CM1630 87DanskKapitel 2Brug af Windows® 7Når der startes første gangNår computeren startes første gang, vil en række skærme guide dig med hensyn

Página 328 - Mina favoriter

88 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskBrug af Windows® 7 desktopKlik på Start ikonen > Help and Support (Hjælp og Støtte) for at få yderligere opl

Página 329

ASUS CM1630 89DanskAnbringelse af punkter på jumplistenNår du højreklikker på en ikon på jobbjælken, giver en jumpliste dig hurtig adgang til programm

Página 330 - 

ixEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Installation GuidePower cord x1 Nero 9 burning software DVD x1Installation Guide x1Warranty card

Página 331

90 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskBrug af statusfeltetSom standard viser statusfeltet disse tre ikoner:Action Center meddelelseKlik på denne ikon f

Página 332

ASUS CM1630 91Dansk1. Start Windows Explorer.2. I navigations- eller visningsruden, brow

Página 333

92 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskTilføjelse af ny mappeSådan tilføjes en ny mappe:1. Start Windows Explorer.2. På jobbjælken, klik på New folder

Página 334 - 334 Kapitel 7: Felsökning

ASUS CM1630 93DanskBeskyttelse af computerenBrug af Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center forsyner dig med advarselsmeddelelser, sikkerheds

Página 335 - Bilden i HDTV är utsträckt

94 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskInstallation af brugeradgangskodeSådan oprettes en brugeradgangskode:1. Vælg brugeren, for hvem du vil installer

Página 336 - 336 Kapitel 7: Felsökning

ASUS CM1630 95DanskKapitel 3Tilslutning af enheder til computeren Tilslutning af USB lagerenhedDenne desktop Pc har USB 2.0/1.1 porte på både for- og

Página 337 - ASUS CM1630 337

96 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskTilslutning af mikrofon og højtalereDenne desktop Pc leveres med mikrofon- og højtalerporte på

Página 338 - 338 Kapitel 7: Felsökning

ASUS CM1630 97DanskTilslutning af 4-kanals højtalereTilslutning af 6-kanals højtalere

Página 339 - Processor (CPU)

98 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskTilslutning af 8-kanals højtalere

Página 340 - Teknisk support

ASUS CM1630 99DanskTilslutning af multiple, eksterne skærmeDesktop Pc'en leveres med VGA, HDMI eller DVI porte og muliggør tilslutning af multipl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários