Asus Pro50SL Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Asus Pro50SL. Notebook PC Brugervejledning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Notebook PC Brugervejledning

Notebook PC BrugervejledningMarts 2012DA7169

Página 2 - Indholdsfortegnelse

10Notebook PC BrugervejledningBeskyttelse af din Bærbar PCDu kan købe en bæretakse (ekstraudstyr), som beskytter mod snavs, vand, stød og ridser.Oplad

Página 3 - Appendiks

A-26Notebook PC BrugervejledningErklæring vedrørende netværkskompatibilitet Producentens erklæring til brugeren: "Denne erklæring angiver netværk

Página 4

Notebook PC BrugervejledningA-27Nedenstående oversigt viser landene i øjeblikket under CTR21 standard.Land Anvendt Flere testerØstrig1 Ja N

Página 5 - Bærbar PC

A-28Notebook PC BrugervejledningDisse oplysninger er kopieret fra CETECOM og gives uden garanti. For opdateringer til oversigten, gå til http://www.ce

Página 6 - Noter for denne manual

Notebook PC BrugervejledningA-29Deklarationer og sikkerhedserklæringFederal communications commission erklæringDenne enhed opfylder FCC reglerne, del

Página 7 - Sikkerhedsforskrifter

A-30Notebook PC Brugervejledning(Gentrykt fra Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Oce of the Federal Register, Nationa

Página 8

Notebook PC BrugervejledningA-31CE mærkning advarselCE mærkning af enheder uden trådløs LAN/BluetoothDen afsendte version af denne enhed overholder kr

Página 9 - Adapter-information

A-32Notebook PC BrugervejledningKanaler for trådløs drift for forskellige domænerN. Amerika 2,412-2,462 GHz Ch01 gennem CH11Japan 2,412-2,484 GH

Página 10 - Forholdsregler i y

Notebook PC BrugervejledningA-33 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68

Página 11 - Forberedelse af Bærbar PC

A-34Notebook PC BrugervejledningUL sikkerhedsnoterKræves for UL 1459, der dækker telekommunikations (telefon) udstyr, der er beregnet til at blive ele

Página 12

Notebook PC BrugervejledningA-35Krav til strømsikkerhedProdukter med elektriske strømværdier op til 6A og som ikke vejer mere end 3Kg skal bruge godke

Página 13 - Kend delene

Notebook PC Brugervejledning11Forberedelse af Bærbar PCDette er kun hurtige instruktioner for brug af din Bærbare PC. Installation af batteripakkeForb

Página 14 - X401 Intel og AMD

A-36Notebook PC BrugervejledningSikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrec

Página 15 - X501 Intel og AMD

Notebook PC BrugervejledningA-37Sikkerhedsinformation for optisk drevInformation om lasersikkerhedInterne eller eksterne optiske drev, der bliver solg

Página 16

A-38Notebook PC BrugervejledningMacrovision Corporation produktnoteDette produkt indeholder teknologi, der er beskyttet af loven om ophavsret og fra v

Página 17

Notebook PC BrugervejledningA-39CTR 21 godkendelse (til bærbar computer med indbygget modem)DanishDutchEnglishFinnishFrenchGermanGreekItalianPortugues

Página 18 - X301Intel

A-40Notebook PC BrugervejledningSpanishSwedish

Página 19 - X401Intel

Notebook PC BrugervejledningA-41Miljømærke - den europæiske union Denne notebook-pc er blevet tildelt EU’s blomstermærke, hvilket betyder, at produkte

Página 20 - X501Intel

A-42Notebook PC BrugervejledningGlobale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremst

Página 21

Notebook PC BrugervejledningA-43Ophavsret InformationIngen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som r

Página 22

A-44Notebook PC BrugervejledningAnsvarsbegrænsningDer kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er ber

Página 23 - Højre side

Notebook PC BrugervejledningA-45EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD

Página 24

12Notebook PC BrugervejledningÅbning af skærmpaneletA. Hold underdelen af din notebook pc og løft skærmen op med dine ngre.B. Vip forsigtigt skærmp

Página 25

A-46Notebook PC BrugervejledningEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD

Página 26 - Venstre side

2Kapitel 2: Kend delene

Página 27

14Notebook PC BrugervejledningTopsideTastaturets udformning afhænger af område.X301 IntelX401 Intel og AMD01 2 3 -e123456

Página 28

Notebook PC Brugervejledning15X501 Intel og AMD123456

Página 29

16Notebook PC Brugervejledning Mikrofon (Indbygget) Den indbyggede mono mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeoptagelser, eller simple ly

Página 30

Notebook PC Brugervejledning1756 Tastatur Tastaturet i fuld størrelse indeholder taster med en komfortabel nedtrykning (dybde med hvilken tasterne k

Página 31 - Kom godt i gang

18Notebook PC BrugervejledningBundBunden kan variere afhængigt af model.Batterienhedens størrelse afhænger af model.ADVARSEL! Notebook PC's bund

Página 32 - Strømforsyning

Notebook PC Brugervejledning19X401IntelX401AMD1324513245

Página 33

2Notebook PC BrugervejledningIndholdsfortegnelseIndholdsfortegnelse ...

Página 34 - Brug Batteri

20Notebook PC BrugervejledningX501IntelX501AMD1324513245

Página 35 - Fjernelse af batterienheden:

Notebook PC Brugervejledning21 Batterilås - Fjeder Den ederbelastede batterilås bliver brugt til at holde batteriet sikkert på plads. Når batteriet

Página 36 - Vedligeholdelse af batteri

22Notebook PC Brugervejledning Rum til hukommelse (RAM) Rummet til hukommelse leverer udvidelsesmuligheder for yderligere hukommelse. Yderligere huk

Página 37 - Selvtest under opstart (POST)

Notebook PC Brugervejledning23Højre side Udgangsstik til hovedtelefoner Stereo hovedtelefonstikket (1/8 tomme) bruges til at forbinde Bærbare PC aud

Página 38

24Notebook PC Brugervejledning USB Port 3.0 Universal Serial Bus er kompatibel med USB 3.0, 2.0, eller USB 1.1 enheder, såsom tastatur, pegeredskaber

Página 39

Notebook PC Brugervejledning25 LAN Port RJ-45 LAN port med 8 ben er større end RJ-11 modemport og understøtter et standard ethernetkabel for forbind

Página 40 - Opladning af batteri

26Notebook PC BrugervejledningVenstre side Kensington® Lås Kensington® lås tillader din Bærbare PC at blive fastlåst ved brug af Kensington® kompati

Página 41 - Strømmuligheder

Notebook PC Brugervejledning27 USB Port (2.0) Universal Serial Bus er kompatibel med USB 2.0 eller USB 1.1 enheder, såsom tastatur, pegeredskaber, ka

Página 42 - 4 sekunder

28Notebook PC BrugervejledningBagside Batteripakke Batterienheden oplades automatisk, når Notebook PC forbindes til AC strømkilde, og fortsætter med

Página 43 - Strømsparemodus

Notebook PC Brugervejledning29Forside Status indikatorer Statusindikatorerne repræsenterer forskellige hardware/software tilstande. Oplysninger om

Página 44

Notebook PC Brugervejledning3Kapitel 4: Brug din Bærbare PCTouchpad ...

Página 45 - Termisk strømkontrol

30Notebook PC Brugervejledning

Página 46 - Specielle tastaturfaciliteter

Notebook PC Brugervejledning313Kapitel 3: Kom godt i gang

Página 47

32Notebook PC BrugervejledningStrømforsyningBrug AC StrømforsyningStrømforsyningen på din Bærbare PC består af to dele, strømforsyningen og batterisys

Página 48

Notebook PC Brugervejledning33VIGTIGT! Der kan ske skader, hvis du bruger en anden adapter til strømforsyning til din Bærbare PC, eller bruger adapte

Página 49 - Udvidet tastatur

34Notebook PC BrugervejledningVIGTIGT! Forsøg aldrig på at erne batteripakken når din Bærbare PC er TÆNDT, eftersom dette kan resultere i tab af dat

Página 50 - Multimedie betjeningsknapper

Notebook PC Brugervejledning35VIGTIGT! Brug kun batteripakker og strømforsyninger, der følger med denne Bærbare PC, eller som er specielt godkendt af

Página 51 - Kontakter

36Notebook PC BrugervejledningADVARSEL! Af sikkerhedshensyn må du IKKE kaste batteriet på åben ild, kortslutte kontakterne eller skille batteriet ad.

Página 52 - Status indikatorer

Notebook PC Brugervejledning37VIGTIGT! For at beskytte harddiskene skal du altid vente mindst 5 sekunder efter, at du har SLUKKET din Bærbare PC, før

Página 53

38Notebook PC BrugervejledningVIGTIGT! Hvis der stadig optræder advarsler under opstartsprocessen, efter kørsel af software disk hjælpeprogrammet, ska

Página 54

Notebook PC Brugervejledning39Du advares om svagt batteri. Hvis du ignorerer advarslen, går Notebook PC til slut i suspensionstilstand (Windows standa

Página 55 - Brug din Bærbare PC

4Notebook PC BrugervejledningBegrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig ... A-32UL sikkerhedsnoter ...

Página 56 - Touchpad

40Notebook PC BrugervejledningADVARSEL! Batterienheden må ikke forblive uopladet. Den aader hen over tiden. Hvis batterienheden ikke bruges, skal den

Página 57 - Brug af din touchpad

Notebook PC Brugervejledning41VIGTIGT! For at beskytte harddiskene, skal du altid vente mindst 5 sekunder efter, at du har SLUKKET din Bærbare PC, fø

Página 58

42Notebook PC BrugervejledningNødstopHvis styresystemet ikke kan slå korrekt fra eller genstarte, er der en yderligere måde, du kan lukke din notebook

Página 59

Notebook PC Brugervejledning43Pause og dvaleEnergispare-indstillinger ndes i Windows > Kontrolpanel > Strømmuligheder. I Systemindstillinger ka

Página 60 - Pas på din touchpad

44Notebook PC Brugervejledning“Pause” er det samme som Suspend-to-RAM (STR). Denne funktion gemmer dine aktuelle data og status i RAM mens mange kompo

Página 61

Notebook PC Brugervejledning45Termisk strømkontrolDer ndes tre strømsparemodus til at kontrollere din Bærbare PC termiske status. Disse strømsparemod

Página 62 - Lagringsenheder

46Notebook PC BrugervejledningPlaceringen af de farvede taster på funktionstasterne kan variere afhængig af modellen, men funktionerne er de samme. Fø

Página 63 - Harddisk drev

Notebook PC Brugervejledning47LCD/skærm ikoner (f8): Skifter mellem LCD skærmen på din Bærbare PC og en ekstern skærm i denne rækkefølge: Kun LCD ->

Página 64 - Hukommelse (RAM)

48Notebook PC BrugervejledningFn+C: Skifter “Splendid Video Intelligent Technology”-funktionen mellem tændt og slukket. Denne funktion skifter mellem

Página 65 - Tilslutninger

Notebook PC Brugervejledning49Microsoft Window TasterDer er to specielle Windows taster på tastaturet, som beskrevet nedenfor.Tasten med Windows Logo

Página 66 - Twisted-Pair kabel

1Kapitel 1: Introduktion til Bærbar PC

Página 67

50Notebook PC BrugervejledningMultimedie betjeningsknapper Multimedie-betjeningsknapperne muliggør let styring af multimediprogrammet. Nedenfor redegø

Página 68 - Infrastrukturtilstand

Notebook PC Brugervejledning51Kontakter og statusindikatorerKontakter Strømkontakt Strømkontakten bruges til at TÆNDE og SLUKKE for den bærbare comp

Página 69 - Tilslutning til netværk

52Notebook PC Brugervejledning Strømindikator Den grønne LED lys indikerer, at din Bærbare PC er TÆNDT og blinker langsomt, når din Bærbare PC er i

Página 70

Notebook PC Brugervejledning53 Indikator for harddiskaktivitet Indikerer at din Bærbare PC er under adgang til en eller ere masselagringsenheder, s

Página 71 - (på udvalgte modeller)

54Notebook PC Brugervejledning

Página 72

4Kapitel 4: Brug din Bærbare PC

Página 73

56Notebook PC BrugervejledningBrug IKKE andre genstande end din nger til at betjene touchpad'en. Disse genstande kan beskadige touchpad'ens

Página 74

Notebook PC Brugervejledning57Brug af din touchpadDu kan betjene din touchpad med én eller ere ngre, og ytte markøren så du kan vælge de ønskede pu

Página 75

58Notebook PC BrugervejledningTryk én gang for at vælge et emne.Tryk to gange for at åbne det valgte emne.Illustrationer om brugen af TouchpadTryk - N

Página 76 - Supplerende tilbehør

Notebook PC Brugervejledning59Drejning - Det er muligt at dreje billeder både med og imod uret, ved brug af to ngre.For at dreje et billede, skal du

Página 77 - Styresystem og software

6Notebook PC BrugervejledningOm denne brugervejledningDu læser brugervejledningen til en bærbar PC. Denne brugervejledning leverer information om de f

Página 78 - System BIOS instillinger

60Notebook PC BrugervejledningTouchpad'en reagerer på bevægelse, men ikke på styrke. Der er ingen grund til at trykke for hårdt på overaden. Det

Página 79

Notebook PC Brugervejledning61Deaktivere touchpad'en automatisk Du kan automatisk deaktivere touchpad'en, når der tilsluttes en ekstern USB-

Página 80 - Sikkerhedsindstilling

62Notebook PC BrugervejledningLagringsenhederLagringsenheder tillader din Bærbare PC at læse eller skrive dokumenter, billeder og andre ler til forsk

Página 81

Notebook PC Brugervejledning63Harddisk drevHarddiskdrev har højere kapacitet og arbejder meget hurtigere end diskettedrev og optiske drev. Notebook PC

Página 82

64Notebook PC BrugervejledningHukommelse (RAM)Yderligere hukommelse forbedrer programfunktionen ved at nedsætte harddisktilgang. Besøg et autoriseret

Página 83

Notebook PC Brugervejledning65Det indbyggede netværk kan ikke installeres senere som opgradering. Efter købet kan netværk installeres som et udvidelse

Página 84

66Notebook PC BrugervejledningTwisted-Pair kabelDet kabel der bruges til at forbinde Ethernet kortet til en vært (almindeligvis en Hub eller Switch) b

Página 85

Notebook PC Brugervejledning67Trådløs LAN forbindelse (på udvalgte modeller)Den indbyggede, trådløse LAN (ekstraudstyr) er en kompakt og brugervenlig

Página 86 - Gem ændringer

68Notebook PC BrugervejledningAd-hoc tilstandAd-hoc-tilstanden tillader Notebook PC at forbinde til anden trådløs enhed. Der kræves ikke noget accespu

Página 87

Notebook PC Brugervejledning69Windows trådløs netværksforbindelseTilslutning til netværk1. Tænd - om nødvendigt for din model - for Trådløs-kontakten

Página 88 - Hardware-problem - batteri

Notebook PC Brugervejledning7SikkerhedsforskrifterDe følgende sikkerhedsforskrifter vil forøge levetiden for Bærbar PC. Følg alle forholdsregler og in

Página 89

70Notebook PC Brugervejledning5. Når du vil tilslutte, skal du indtaste en adgangskode.6. Når forbindelsen er oprettet, ses den på listen.7. Du kan

Página 90

Notebook PC Brugervejledning71Bluetooth trådløse forbindelse (på udvalgte modeller)Bærbare computere med Bluetooth teknologi erner behovet for kable

Página 91

72Notebook PC Brugervejledning Eller dobbeltklik på Trådløs Konsol ikonen i Windows statusfeltet og vælg Bluetooth ikonen.3. Fra Kontrolpanel gå til

Página 92 - Softwareproblem - BIOS

Notebook PC Brugervejledning736. Vælg en Bluetooth aktiveret enhed på listen og klik på Næste.7. Indtast Bluetooth sikkerhedskoden i din enhed og be

Página 93 - Genskabelse af notebook pc’en

74Notebook PC Brugervejledning

Página 94

A Appendiks

Página 95

A-2Notebook PC BrugervejledningSupplerende tilbehørDisse dele kan, hvis det ønskes, leveres som supplerende udstyr for at komplementere din Bærbare PC

Página 96 - DVD-ROM drev information

Notebook PC BrugervejledningA-3Styresystem og softwareDin Bærbare PC kan tilbyde kunderne (afhængigt af land) valget af et præinstalleret operativsyst

Página 97 - Denition af regioner

A-4Notebook PC BrugervejledningSystem BIOS instillingerStart enhedBIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være forskellige fra model

Página 98 - Blu-ray ROM-drevoplysninger

Notebook PC BrugervejledningA-52. Tryk på [Enter] og vælg en enhed som Boot Option #1 (Opstartmulighed #1). Intel AMD: Se l ect Sc reen : S e lect

Página 99 - Overholdelse indbygget modem

8Notebook PC BrugervejledningSIKKER TEMPERATURER: Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem5 °C (41°F) og 35 °C (95 °F).T

Página 100 - Ikke-stemme udstyr

A-6Notebook PC BrugervejledningSikkerhedsindstilling: Se l ect Sc reen : S e lect I tem Enter : Selec t +/—: C hange O pt. F1: G e neral He

Página 101 - CTR21 standard

Notebook PC BrugervejledningA-7Til indstilling af adgangskoden:1. På skærmenPå skærmen Security (Sikkerhed) vælg Set Master Password (Kongurer adgan

Página 102

A-8Notebook PC BrugervejledningI/O Interface sikkerhedSådan låses I/O interfacet:1. På Security (Sikkerhed) skærmen, skal du vælge I/O Interface Secu

Página 103

Notebook PC BrugervejledningA-9USB Interface sikkerhedSådan låses USB interfacet:1. På Security (Sikkerhed) skærmen, skal du vælge I/O Interface Secu

Página 104 - 1999/5/EC)

A-10Notebook PC BrugervejledningHDD adgangskode: Se l ect Sc reen : S e lect I tem Enter : Selec t +/—: C hange O pt. F1: G e neral Help F2

Página 105 - CE mærkning advarsel

Notebook PC BrugervejledningA-11Sådan indstilles HDD adgangskoden:1. På Security (Sikkerhed) skærmen, skal du klikke på Set Master Password (Indstil

Página 106

A-12Notebook PC BrugervejledningGem ændringerHvis du ønsker at beholde dine kongurations-indstillinger, skal du gemme ændringerne, inden du lukker in

Página 107

Notebook PC BrugervejledningA-13Almindelige problemer og deres løsningerHardwareproblem - optisk disk Det optiske diskdrev kan ikke læse eller skrive

Página 108 - UL sikkerhedsnoter

A-14Notebook PC BrugervejledningHardwareproblem – Indbygget kameraDet indbyggede kamera fungerer ikke korrekt.1. Tjek “Enhedsstyrer” for at se, om de

Página 109 - TV Tuner meddelelser

Notebook PC BrugervejledningA-15Symptom og løsninger:A. Problemet kan ligge i MB, HDD eller NB. Kontakt et lokalt servicecenter.B. Problemet skyldes

Página 110 - (for lithium-ion-batterier)

Notebook PC Brugervejledning9Lydtryk-advarselKraftigt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan medføre høreskade eller -tab. Bemærk venligst, at hvis ly

Página 111 - CDRH Regulativer

A-16Notebook PC BrugervejledningPAS PÅ! Forbind ikke til internettet, inden du har installeret et antivirusprogram og internet-rewall for at beskytte

Página 112

Notebook PC BrugervejledningA-175. Hvis dette stadig ikke løser problemet, skal hele systemet geninstallere via genopretningsprocessen. VIGTIGT! Inde

Página 113 - CTR 21 godkendelse

A-18Notebook PC BrugervejledningSoftwareproblem - BIOSOpdatering af BIOS.1. Efterprøv notebook-pc’ens nøjagtige model og download den seneste BIOS l

Página 114

Notebook PC BrugervejledningA-19Genskabelse af notebook pc’enBrug af genopretningspartition Genskabelsespartitionen genopretter hurtigt notebook pc’en

Página 115

A-20Notebook PC BrugervejledningGenopret Windows til hele HD med to partitioner. Denne mulighed sletter alle partitioner fra dit harddrev og skaber to

Página 116 - ASUS Genbrug / Returservice

Notebook PC BrugervejledningA-21Sådan bruges genopretnings-dvd'en:1. Anbring genopretnings-dvd'en i det optiske drev (Notebook PC skal vær

Página 117 - Ophavsret Information

A-22Notebook PC BrugervejledningDVD-ROM drev informationDin Bærbare PC leveres med et DVD-ROM drev som option, eller et CD-ROM drev. For at kunne se D

Página 118 - Service og støtte

Notebook PC BrugervejledningA-23Denition af regionerRegion 1Canada, USA, USA TerritorierRegion 2Tjekkiet, Egypten, Finland, Frankrig, Tyskland, Golfs

Página 119 - EC Declaration of Conformity

A-24Notebook PC BrugervejledningBlu-ray ROM-drevoplysninger (på udvalgte modeller)RegionsdenitionerRegion ALande i Nord- Central- og Sydamerika, og

Página 120

Notebook PC BrugervejledningA-25Overholdelse indbygget modemDen bærbare computer med indbygget modemmodel opfylder JATE (Japan), FCC (USA, Canada, Kor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários