Asus Z96H Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Asus Z96H. PC Portable Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PC Portable

F2763 / Octobre 2006PC PortableRéférences matérielles

Página 2 - Table des matières

101 Présentation du notebook

Página 3

112. Présentation des éléments du portableCôtés du PC Portable

Página 4

122 Présentation des éléments du portableDessusRéférez-vous au schéma ci-dessous pour identier les composants situés sur le côté de l’ordinateur p

Página 5 - 1. Présentation du portable

13Présentation des éléments du portable 2Microphone (intégré)Le microphone mono intégré peut être utilisé pour la visioconférence, les narrations v

Página 6

142 Présentation des éléments du portableDessousReportez-vous au schéma ci-dessous pour identier les éléments de la partie inférieure du portable.

Página 7 - Précautions de sécurité

15Présentation des éléments du portable 2VentilateurAllume ou éteint le ventilateur selon les paramètres du seuil de température.Processeur (CPU)Po

Página 8

162 Présentation des éléments du portableCôté droitReportez-vous au schéma ci-dessous pour identier les éléments du côté droit du portable.Emplace

Página 9 - Préparer votre portable

17Présentation des éléments du portable 2Port E-SATALe port SATA externe ou eSATA permet la connexion en externe d’une série de périphériques Seria

Página 10 - 1 Présentation du notebook

182 Présentation des éléments du portableCôté gaucheReportez-vous au schéma ci-dessous pour identier les éléments du côté gauche du portable.Port

Página 11 - Côtés du PC Portable

19Présentation des éléments du portable 2Ouverture de l’écranDes aimants maintiennent l’écran en position fermée quand le portable n’est pas utili

Página 12

2Table des matières1. Présentation du portable ...5A propos de ce manuel ������

Página 13

202 Présentation des éléments du portableFace arrièreReportez-vous au schéma ci-dessous pour identier les éléments de la face arrière du portable.

Página 14

213. Pour démarrer Utiliser l’alimentation sur secteurUtiliser la batterierAllumer le portableVérier le niveau de la batterie Redémarrer ou rebooter

Página 15

223 Pour démarrerNOTE: Le câble électrique fourni avec ce portable peut avoir deux ou trois ches selon les territoires. Si votre câble

Página 16 - Côté droit

23 Pour démarrer 3Utiliser la batterieL’ordinateur portable est conçu pour fonctionner avec une batterie amovible. Ce pack de batteries consiste en

Página 17 - Prise LAN

243 Pour démarrerLe POST (Power-On Self Test)Lorsque vous allumez votre portable, il commence par lancer une série de tests de diagnostic appelés

Página 18 - Côté gauche

25 Pour démarrer 3Vérier le niveau de la batterieLa batterie implémente le standard Smart Battery sous Windows qui permet à la batterie de rapport

Página 19 - Face avant

263 Pour démarrerRedémarrer ou rebooterAprès avoir effectué des modications dans votre système d’exploitation, il peut vous être demandé de

Página 20 - Face arrière

27 Pour démarrer 3Fonctions spéciales du clavierTouches coloréesCe qui suit est la description des touches colorées sur le clavier du portable. Les

Página 21 - 3. Pour démarrer

283 Pour démarrerTouches colorées (Suite)Fn+C: Active ou désactive la fonction “Splendid Video Intelligent Technology”. Ceci permet de ba

Página 22 - 3 Pour démarrer

29 Pour démarrer 3Le clavier comme pavé numérique Le pavé numérique est contenu dans le clavier et consiste en 15 touches qui rendent la saisie int

Página 23 - Entretien de la batterie

3Table des matières4. Utiliser le portable ...33Systèmes d’exploitatio

Página 24

303 Pour démarrerInterrupteurs et indicateurs d’étatInterrupteursTouche InternetPresser ce bouton lance votre navigateur Internet alors que Window

Página 25 - Charger la batterie

31 Pour démarrer 3Indicateurs d’étatDessus du clavierIndicateur d’activitéIndique que le portable accède à l’une ou plusieurs unités de stockage te

Página 26

323 Pour démarrerIndicateur d’alimentationLe voyant vert indique que le portable est allumé, il clignote lorsque le portable est en mode Suspend-t

Página 27 - Touches colorées

334. Utiliser le portableSystèmes d’exploitationPointeurPériphériques de stockage ExpressCard Lecteur optique Lecteur de Carte Mémoire Flash D

Página 28

344 Utiliser le portableSystèmes d’exploitationCe PC portable peut offrir (en fonction du territoire) le choix d’un système d’exploitation pré-inst

Página 29 - Le clavier comme curseur

35Utiliser le portable 4PointeurLe pointeur intégré au portable est entièrement com-patible avec une souris PS/2 deux ou trois boutons avec roulett

Página 30

364 Utiliser le portableDouble-clic/Double-frappe - Il s’agit d’une technique ordinaire pour lancer un programme directement depuis l’icône corresp

Página 31 - Indicateurs d’état

37Utiliser le portable 4Entretien du TouchpadLa surface du touchpad est sensible à la pression. S’il n’en est pas pris soin, elle p

Página 32

384 Utiliser le portablePériphériques de stockageLes périphériques de stockage permettent au portable de lire et d’écrire des documents, des images

Página 33 - 4. Utiliser le portable

39Utiliser le portable 4Lecteur optiqueInsérer un disque optique1. Alors que le portable est allumé, pressez le bouton d’éjection du lecteur de di

Página 35 - Pointeur

404 Utiliser le portableLecteur optique (Suite)Retirer un disque optiqueEjectez le tiroir et tirez avec précaution son bord vers vous pour pouvoir

Página 36

41Utiliser le portable 4Lecteur de Carte Mémoire FlashNormalement un lecteur de carte mémoire PCMCIA doit être acheté séparément pour pouvoir utili

Página 37 - Glissé-cliqué Glissé-frappé

424 Utiliser le portableConnexion modemLe câble téléphonique utilisé pour brancher le modem interne du portable peut avoir deux ou quatre ls (seul

Página 38

43Utiliser le portable 4AVERTISSEMENT! N’utilisez que des prises téléphoniques analogiques. Le modem in-tégré ne supporte pas la tension utilisée d

Página 39 - Lecteur optique

444 Utiliser le portableConnexion LAN Sans-l (sur certains modèles)Le réseau LAN sans-l optionnel intégré est un adaptateur Ethernet compact sans

Página 40

45Utiliser le portable 4Connexion Bluetooth (sur certains modèles)les PC portables utilisant la technologie Bluetooth n’ont pas besoin de câbles po

Página 41 - Disque dur

464 Utiliser le portableModes de gestion de l’alimentationLe portable dispose d’un certain nombre de fonctions automatiques ou congurables d’écono

Página 42

47Utiliser le portable 4Contrôle thermique par l’alimentation Il existe trois méthodes de contrôle thermique du portable par son alimentation. Ces

Página 43 - Hub ou commutateur réseau

484 Utiliser le portableGestion de l’alimentation - Veille & veille prolongée Les paramètres de gestion de l’alimentation sont accessibl

Página 44

49AppendiceAccessoires optionnelsConnexions optionnellGlossairePrécautions d’emploiConformité du modem interneInformations concernant le portable

Página 45 - Utiliser le portable 4

51. Présentation du portableA propos de ce manuelPrécautions de sécuritéPrécautions lors du transportPréparer votre portable

Página 46

50A AppendiceAccessoires optionnelsCes éléments sont optionnels et destinés à compléter votre portable.Hub USBConnecter un hub USB optionnel permet

Página 47 - Résumé des modes énergétiques

51Appendice AConnexion imprimanteUne ou plusieurs imprimantes USB peuvent être connectées simultané-ment en utilisant un port USB.Connexions option

Página 48

52A AppendiceSouris Bluetooth (Optionnel)1� Une icône Bluetooth doit être présente dans la zone de notication de Windows� Faites un clic-dro

Página 49 - Appendice

53Appendice ADépannageDans le “Gestionnaire de périphériques” , vériez si l’élément “Bluetooth Personal Area Network” s’afche.Question: La s

Página 50 - A Appendice

54A AppendiceGlossaireACPI (Advanced Conguration and Power Management Interface)Standard moderne pour la réduction de la consommation des ordinate

Página 51 - Connexions optionnelles

55Appendice ABridage de l’horloge (Clock Throttling)Fonction du Chipset qui permet à l’horloge du processeur d’être stoppée et redémarrée selon un

Página 52

56A AppendiceVerrous Kensington®Les verrous Kensington® (ou compatibles) permettent de sécuriser le portable, en général au moyen d’un câble qui at

Página 53 - Dépannage

57Appendice ARAM (Random Access Memory)Dans un ordinateur, la RAM (généralement appelée mémoire) est l’emplacement où le système d’expl

Página 54

58A AppendiceDénition des zonesZone 1Canada, US, territoires USZone 2République Tchèque, Egypte, Finlande, France, Allemagne, Etats du Golf, Hongr

Página 55

59Appendice AConformité du modem interneLe portable avec modem interne est conforme aux JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le

Página 56

61 Présentation du notebookA propos de ce manuelVous avez entre les mains le manuel de votre portable. Ce manuel vous informe sur les divers élémen

Página 57

60A AppendiceCe tableau indique les pays où s’applique le standard CTR21.Pays Application Tests supplémentairesAutriche1 Oui

Página 58

61Appendice ARapport Fédéral De la Commission Des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opé

Página 59 - Conformité du modem interne

62A AppendiceExigences FCC concernant le brouillage radioélectriqueCe dispositif est strictement destiné à un USAGE DOMESTIQUE car il fonctionne da

Página 60

63Appendice ACE (Customer Engineer) Mark WarningCeci est un produit de classe B; dans un environnement domestique, ce produit peut causer des inter

Página 61

64A AppendiceRéstriction des bandes de fréquences sans l (France)Certains lieux en France ont une bande de fréquence restreinte. Les puissances do

Página 62

65Appendice APower Safety RequirementProducts with electrical current ratings up to 6A and weighing more than 3Kg must use approved power cords gre

Página 63

66A AppendiceNordic Cautions (for Notebook PC with Lithium-Ion Battery)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Re

Página 64

67Appendice ACDRH Regulations (Etats-Unis)The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemente

Página 65 - Power Safety Requirement

68A AppendiceDanoisNéerlandaisAnglaisFinlandaisFrançaisAllemandGrecItalienPortugaisEspagnolSuédoisAgrément CTR 21 (pour les notebooks avec modem in

Página 66

69Appendice A

Página 67 - CDRH Regulations (Etats-Unis)

7Présentation du notebook 1Précautions de sécuritéLes consignes de sécurité qui suivent augmenteront la durée de vie du PC portable. Suivez-les à l

Página 68

70A AppendiceInformations concernant le PC portableCette page sert à enregistrer les informations concernant votre portable comme référence pour l’

Página 69

81 Présentation du notebookPrécautions lors du transportPour préparer le portable au transport, vous devez éteindre et débrancher tous les périphér

Página 70

9Présentation du notebook 1Préparer votre portableVoici quelques instructions rapides pour utiliser votre portable. Lisez les pages suivantes pour

Comentários a estes Manuais

Sem comentários