Asus X72SA Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Asus X72SA. Инструкция по эксплуатации Asus X72SA Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 90
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Ноутбук
Руководство пользователя
O
F
F
E
X
P
R
E
S
S
E
X
P
R
E
S
S
O
N
R3567 / Февраль 2008
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

НоутбукРуководство пользователяOFFEXPRESSEXPRESSONR3567 / Февраль 2008

Página 3 - Содержание (прод.)

112. Изучение частей компьютераСтороны ноутбукаПримечание: Рисунки и иконки в этом руководстве приводятся только с целью ознакомления.

Página 4

122 Изучение частейИзучение частей41253768111013129Верхняя сторона

Página 5 - Подготовка ноутбука

13Изучение частей 2Индикатор камерыИндикатор камеры показывает когда встроенная камера используется. Камера может быть автоматически активирована

Página 6

142 Изучение частейИзучение частейМультимедиа тачпэд и кнопки (опция)Панель Тачпэд и ее кнопки являются устройством управления курсором, выполняющи

Página 7

15Изучение частей 2Нижняя сторонаНа диаграмме внизу изображены компоненты нижней стороны ноутбука.ОСТОРОЖНО! Нижняя часть ноутбука может очень сил

Página 8

162 Изучение частейИзучение частейОтсек памятиОтсек памяти предназначен для установки дополнительной памяти. Добавление памяти может увеличить быст

Página 9

17Изучение частей 22.0Порты USB (2.0/1.1) Универсальная последовательная шина совместима с устройствами типов USB 2.0 или USB 1.1, например, устрой

Página 10 - 1 Введение

182 Изучение частейИзучение частейОптический приводВ рамках одной модели ноутбука возможны поставки различных конфигураций, в том числе, и разных

Página 11 - 2. Изучение частей компьютера

1Изучение частей 2Правая сторонаНа следующей схеме представлены компоненты, расположенные на этой стороне ноутбука.1 5432 6Разъем ExpressCardОдин

Página 12 - Верхняя сторона

2СодержаниеСодержание1. Общие сведения о компьютере

Página 13

202 Изучение частейИзучение частей2.0Порты USB (2.0/1.1)Универсальная последовательная шина совместима с устройствами типов USB 2.0 или USB

Página 14

21Изучение частей 21 3 4 5 62 97 8Вход питания (постоянный ток)Входящий в комплект поставки адаптер питания конвертирует стандартное напряжение эле

Página 15 - Нижняя сторона

222 Изучение частейИзучение частейЗадняя сторона (прод.)Порт LANПорт ЛВС RJ-45 больше по размеру, чем порт модема RJ-11, и предназначается для кабе

Página 16

233. Первое включениеИспользование электросетиИспользование аккумулятораВключение ноутбукаПроверка аккумулятора Опции электропитанияРежимы управлен

Página 17 - 

243 Первое включениеПитание ноутбука состоит из двух частей, универсального (110-240В) адаптера питани

Página 18

25Первое включение 3ОСТОРОЖНО! Используйте только аккумуляторы и сетевые адаптеры, входящие в комплект поставки ноутбука или сертифицированные прои

Página 19 - Правая сторона

263 Первое включениеПри включении ноутбука, он проходит серию программных диагностических тестов под общим наз

Página 20 - Правая сторона (прод.)

27Первое включение 3ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы проигнорируете уведомление системы о оставшейся малой емкости аккумулятора, то Ваш ноутбук дост

Página 21 - Задняя сторона

283 Первое включениеОСТОРОЖНО! Для защиты винчестера, после выключения портативного компьютераподождите 5 секунд прежде чем включить его. ОСТОРОЖ

Página 22 - Задняя сторона (прод.)

2Первое включение 3Температурное управление питаниемСуществует три метода управления питанием, предназначенных для управления температурным режимо

Página 23 - 3. Первое включение

3СодержаниеСодержание (прод.)4. Использование ноутбука

Página 24 - 3 Первое включение

303 Первое включение1.3MPIXELS1 2MODEНиже следует описание цветных клавиш на клавиатуре ноутбука. Ком

Página 25 - 

31Первое включение 31.3MEGAPIXELS   Включает и выключает режим “скроллинга” (клавиши управления курсором при

Página 26

323 Первое включениеПРИМЕЧАНИЕ: Символы стрелок показаны для примера, на самом деле их там нет (не нарисованы).Клавиши Microsoft Windows

Página 27 - 

33Первое включение 3Кнопка питанияКнопка питания включает, отключает ноутбук или переводит его в спящий и ждущий режим. Действие кнопки может быть

Página 28

343 Первое включениеИндикаторыКлавиши быстрого запуска и индикаторы (прод.) (прод.)1.3MPIXELS1 2MODE1 2MODE1 2MODEИндикатор блокирования TачпэдГор

Página 29 - Ждущий и спящий режимы

35Использование ноутбука 4Индикатор зарядки аккумулятораИндикатор зарядки аккумулятора представляет собой светодиод, отображающий состояние питания

Página 30

363 Первое включениеВоспроизведение/ПаузаКогда CD остановлен, начинает воспроизведение CD.Во время воспроизведения, приостанавливает проигрывание C

Página 31 - 

37Использование ноутбука 4Примечание: Рисунки и иконки в этом руководстве предназначены только для цели ознокомления. 4. Пользование порт

Página 32

384 Использование ноутбукаОСТОРОЖНО! Не пользуйтесь никакими предметами вместо пальца при работе с тачпэдом, в противном случае, поверхност

Página 33 - Клавиши быстрого запуска

3Использование ноутбука 4Примеры использования устройства тачпэдаЩелчок/Хлопок - Наведя курсор на нужный объект, нажмите на левую кнопку или лег

Página 34

4Содержание

Página 35 - 

404 Использование ноутбукаМультимедиа тачпэд (опция)Функции тачпэда в режиме мультимедиа используются при прослушивании музыки или просмотре

Página 36

41Использование ноутбука 4ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что тачпэд чувствителен к давлению, основным фактором управления им является движение Вашег

Página 37

424 Использование ноутбукаУстройства хранения данныхУстройства хранения данных позволяют портативному компьютеру читать или записывать документы, ф

Página 38 - 4 Использование ноутбука

43Использование ноутбука 4Оптический приводУстановка оптического диска 1. Когда ноутбук включен, нажмите кнопку извлечения на приводе, и его

Página 39

444 Использование ноутбукаНажмите кнопку извлечения на приводе, и его лоток будет частично вытолкнут наружу.Нажав на центральную ось, акк

Página 40

45Использование ноутбука 4Буква, соответствующая устройству для для чтения CD присутствует независимо от наличия диска в устройстве. После установк

Página 41 - Уход за устройством тачпэд

464 Использование ноутбукаВАЖНО! Никогда не извлекайте карты сразу после чтения, копирования, форматирования или удаления данных, иначе данные на

Página 42

47Использование ноутбука 412Жесткий дискЖесткий диск большого объема, установленный внутри ноутбука, обеспечивает высокую скорость работы и значите

Página 43 - Оптический привод

484 Использование ноутбукаУстановка первого жесткого диска:12Установка второго жесткого диска:Извлечение второго жесткого диска:

Página 44

4Использование ноутбука 4Установка памяти:Извлечение памяти:3Отсек памятиОтсек памяти предоставляет возможность добавления памяти. Для доб

Página 45

51. Общие сведения о портативном компьютереО Руководстве пользователяПримечания к этому руководствуТехника безопасностиПодготовка ноутбукаПримечание:

Página 46

504 Использование ноутбукаE-SATAHDMIAV-INПРИМЕЧАНИЕ: Встроенный модем и сетевая карта не могут быть установлены позже дополнительно. Модем и/или се

Página 47 - Извлечение жесткого диска

51Использование ноутбука 4Соединение Fast-Eth

Página 48

524 Использование ноутбукаБеспроводное соединение Wireless LAN (опция)Встроенная беспро

Página 49 - Память (RAM)

53Использование ноутбука 4      Wire-less LAN ONWLAN &

Página 50

544 Использование ноутбука Ноутбук с модулем Bluetooth устраняет необходимость в кабелях для соединения с

Página 51 - Соединение Fast-Ethernet

55Использование ноутбука 4Модуль защиты данных (TPM) (опция)Модуль TPM или модуль защиты данных представляет собой интегральную микросхему,

Página 52

564 Использование ноутбука1.3MEGAPIXELSРегистрация отпечатков пальцев (опция)Сканер отпечатков пальцев может быть использован для быстрой и безопас

Página 53 - Подключение к сети

57Использование ноутбука 4       

Página 54

584 Использование ноутбука

Página 55 - Очистка данных TPM

Приложение A65ПриложениеДополнительные аксессуарыОперационная система и программное обеспечение Параметры BIOS Общие проблемы и решения Window

Página 56

61 ВведениеО Руководстве пользователяВы держите в руках Руководство пользователя ноутбука. В этом руководстве содержится информация о различных

Página 57

A Приложение66Дополнительные аксессуарыВсе приводимые ниже аксессуары являются опцианальными и приобретаются отдельно.USB Flash Memory DiskФлэш-пам

Página 58

Приложение A67Дополнительные аксессуары (Прод.)Эти продукты при желании можно приобрести от третьей стороны.Клавиатура и мышь USBДля более удобного

Página 59 - Приложение

A Приложение68RESETOFF ON4. Подготовьте Bluetooth мышь.• Установите две батарейки “AA” .• Включите переключатель питания на нижней стороне мыши

Página 60 - A Приложение

Приложение A69ПРИМЕЧАНИЕ: после смены элементов питания возможно потребуется нажать кнопку “RESET”. Повторите шаги если нужно.5. Когда Bluetooth

Página 61 - Принтера USB

A Приложение70Операционные системы и программное обеспечениеВ зависимости от территории на данном портативном ПК могут быть предустановлены такие

Página 62

Приложение A71Параметры BIOSУстройство загрузки2. Выберите необходимый пункт и нажмите [Enter] для выбора устройства. 1. На экране Boot, вы

Página 63 - Приложение A

A Приложение72Место запроса пароляОпределите уровень защиты - когда запрашивать пароль. Аlways - всегда (и при загрузке и при входе в настройки

Página 64

Приложение A73Общие проблемы и решенияАппаратная проблема - оптический приводОптический привод не в состоянии читать или записывать диски.1. Обнов

Página 65 - Параметры BIOS

A Приложение74Аппаратная проблема - ошибка включения/отключения питанияЯ не могу включить ноутбук.Диагностика:1. Включается только от аккумулятор

Página 66

Приложение A75Программная проблема - поставляемое программное обеспечение ASUS При включении ноутбука появляется сообщение об ошибке.A. Для решен

Página 67 - Общие проблемы и решения

7Введение 1Техника безопасностиСоблюдение нижеследующих правил техники безопасности продлит срок службы вашего портативного компьютера. Соблюда

Página 68

A Приложение76Программная проблема - BIOSОбновление BIOS.1. Пожалуйста узнайте модель ноутбука и загрузите последний BIOS с сайта ASUS.2. Использ

Página 69

Приложение A77Общие проблемы и решения (Прод.)Symantec’s Norton Internet Security (NIS)1. Иногда NIS показывает сообщение о трояне с локального IP

Página 70

A Приложение7811. Недостаточно привилегий.Многие параметры, включая отключение или удаление NIS, требуют, чтобы вы вошли в Win-dows с правами адм

Página 71

Приложение A79Windows Vista Software RecoveryИспользование раздела восстановленияРаздел восстановления включает образ операционной системы, драйвер

Página 72

A Приложение80Windows Vista Software Recovery (Прод.)Компакт-диск восстановления (на некоторых моделях)Компакт-диск восстановления включает образ

Página 73

Приложение A81ГлоссарийACPI (Улучшенный интерфейс настройки и управления питанием)Современный стандарт уменьшения расхода энергии в компьютерах.APM

Página 74

A Приложение82Замедление таймера (Clock Throttling)Функция микросхем материнской платы, позволяющая останавливать и запускать тактовый генератор

Página 75 - Глоссарий

Приложение A83Глоссарий (прод.)Infrared Port (IrDA) (опция)Инфракрасный порт (IrDA) позволяет организовать удобную беспроводную передачу данн

Página 76

A Приложение84Глоссарий (Прод.) (Прод.) КЛАСС 3В: Устройства класса 3В и устройства класса 3А с выходной мощностью 2,5 мВт опасны для лиц, попавших

Página 77 - Глоссарий (прод.)

Приложение A85Информация об устройстве DVD-ROMПортативный компьютер может комплектоваться устройством для чтения DVD-ROM или CD-ROM. Для про

Página 78

81 ВведениеОСТОРОЖНО! Существует три основных типа устройств обеспечения безопасности в аэропортах: ренгеновские машины (просвечивающие вещи, поста

Página 79 - Удостоверения и стандарты

A Приложение86Совместимость встроенного модемаПортативный компьютер соответствует стандартам JATE (Япония), FCC (US, Канада, Корея, Тайвань), и

Página 80

Приложение A87Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоствляется без каких-либо гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на:

Página 81

A Приложение88(Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archi

Página 82

Приложение A89 Федеральной комиссии по связи требования к электомагнитному излучению MPE Statement: Ваше устройство имеет передатчик малой мощност

Página 83

A Приложение90Ограничение полосы частот Wireless во ФранцииНекоторые области Франции имеют ограниченную полосу частот. В наихудшем случае

Página 84

Приложение A91Правила безопасности UL Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), расчитаных на электронное подключ

Página 85 - Правила безопасности UL

A Приложение92Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries)(Japanese)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replac

Página 86

Приложение A93Предупреждающий знакВНИМАНИЕ: Выполнение регулировок или процедур, отличных от описанных в руководстве пользователя, может привести к

Página 87 - Правила CDRH

A Приложение94CTR 21 Approval (for Notebook PC with built-in Modem)DanishDutchEnglishFinnishFrenchGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Página 88

Приложение A95

Página 89

Введение 11 2MODE12E-SATAHDMIAV-IN1231.3MPIXELS1 2MODEПодготовка ноутбукаЭто только краткие инструкции по началу работы с портативным компьютером.

Página 90

A Приложение96Имя пользователя: ____________________________ Телефон пользователя: ____________________Изготовитель: ______________________________

Comentários a estes Manuais

Sem comentários