Asus E45M1-M PRO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Placa-mãe Asus E45M1-M PRO. Asus E45M1-M PRO Manuel d'utilisation [es] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 61
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Carte mère
E45M1-M PRO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Carte mère

Carte mèreE45M1-M PRO

Página 2 - Septembre 2011

xRésumé des spécications de la E45M1-M PROConnecteurs internes 4 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 8 ports USB 2.0/1.1 additionnels 5 x connecteur

Página 3 - Table des matières

ASUS E45M1-M PRO 1-1Chapitre 1 Introduction au produit1.2 Contenu de la boîteVériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivan

Página 4

1-2 Chapitre 1 : Introduction au produitAMD® FCH A50M (Hudson M1)La plate-forme AMD® FCH A50M (Hudson M1) a été conçue pour supporter une interface d’

Página 5

ASUS E45M1-M PRO 1-3ASUS TurboVGoûtez au rush d’adrenaline offert par l’overclocking en temps réel - maintenant possible avec ASUS TurboV. Cet outil d

Página 6

1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit1.4 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les p

Página 7 - Informations sur la sécurité

ASUS E45M1-M PRO 1-5Placez ce côté vers l’arrière du châssis1.5 Vue générale de la carte mèreAvant d’installer la carte mère, vériez la conguration

Página 8 - À propos de ce manuel

1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit1.5.4 Contenu du diagramme1.5.3 Diagramme de la carte mèreConnecteurs/Jumpers/Slots/LED Page Connecteurs/Jum

Página 9 - (continue à la page suivante)

ASUS E45M1-M PRO 1-71.6 Accelerated Processing Unit (APU)La carte mère est livrée avec un processeur bi-coeur AMD® E-450 intégrant un GPU AMD Radeon

Página 10

1-8 Chapitre 1 : Introduction au produitE45M1-M PROE45M1-M PRO 240-pin DDR3 DIMM socketsDIMM_A1DIMM_A2Slots DDR3 de la E45M1-M PRO1.7 Mémoire système

Página 11 - Chapitre 1

ASUS E45M1-M PRO 1-91.7.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnés et non ECC de 1Go, 2Go et 4Go dans les so

Página 12 - UEFI BIOS

iiF6820Première édition Septembre 2011Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et

Página 13

1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit1.8 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section sui

Página 14 - 1.4 Avant de commencer

ASUS E45M1-M PRO 1-111.9 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock)

Página 15 - 1.5.2 Pas de vis

1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit1.10 Connecteurs1.10.1 Connecteurs arrières610113122131144 5 7 891. Port 2-en-1 souris + clavier PS/2. Ce

Página 16 - 1.5.4 Contenu du diagramme

ASUS E45M1-M PRO 1-13Congurations audio 2, 4, 6 ou 8 canauxPour une conguration 8 canaux :Utilisez un châssis doté d’un module audio HD en façade po

Página 17 - Integrated AMD

1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit1. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’a

Página 18 - 1.7 Mémoire système

ASUS E45M1-M PRO 1-15Connecteurs de ventilation de la E45M1-M PRON’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs à leurs connecteurs de ventila

Página 19 - 1.7.2 Congurations mémoire

1-16 Chapitre 1 : Introduction au produit4. Connecteurs Serial ATA 6.0Gb/s (7-pin SATA6G_1~5)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA po

Página 20 - 1.8 Slots d’extension

ASUS E45M1-M PRO 1-17Connecteurs panneau système de la E45M1-M PRO6. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)Ce connecteur supporte plusieurs fonc

Página 21 - 1.9 Jumper

1-18 Chapitre 1 : Introduction au produit9. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB78, USB910, USB1112, USB1314)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB

Página 22 - 1.10 Connecteurs

ASUS E45M1-M PRO 1-1910 Connecteur COM (10-1 pin COM1)Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Connectez le câble du module de port série sur

Página 23

iiiTable des matièresNotes ... viInformations

Página 24 - 1.10.2 Connecteurs internes

1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit1.11 Interrupteurs embarquésLes interrupteurs embarqués vous permettent d’ajuster les performances lors d’op

Página 25 - Rotation

ASUS E45M1-M PRO 1-211.12 LED embarquées1. LED d’alimentationLa carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension,

Página 26 - SPDIF_OUT

1-22 Chapitre 1 : Introduction au produitSi l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de supp

Página 27 - E45M1-M PRO

Chapitre 2 : Le BIOS 2-1Chapitre 2Le BIOSSauvegardez une copie du BIOS d’origine de la carte mère sur un disque de stockage au cas où vous deviez rest

Página 28 - IEEE 1394a connector

2-2 ASUS E45M1-M PRO2.1.2 ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le systè

Página 29

Chapitre 2 : Le BIOS 2-3• Cette fonction supporte les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n’utilisant qu’une seule partition.• NE

Página 30 - 1.11 Interrupteurs embarqués

2-4 ASUS E45M1-M PRO3. Lorsque le menu Make Disk (Création de disque) apparaît, sélectionnez l’élément FreeDOS command prompt en pressant sur le chi

Página 31 - 1.12 LED embarquées

Chapitre 2 : Le BIOS 2-52. L’écran de sauvegarde de BIOS Updater apparaît pour indiquer que le processus de sauvegarde est en cours. Une fois terminé

Página 32 - 1.13 Support logiciel

2-6 ASUS E45M1-M PROMise à jour du BIOSPour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater :1. À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et app

Página 33 - Chapitre 2

Chapitre 2 : Le BIOS 2-7Utiliser le bouton d’alimentation ou de réinitialisation, ou la combinaison de touches <Ctrl>+<Alt>+<Del> po

Página 34 - Drive Folder Info

ivTable des matières1.13.2 Informations sur le DVD de support ... 1-221.13.3 Lancer le DVD de support ...

Página 35 - Restaurer le BIOS

2-8 ASUS E45M1-M PROÉcran de menu du BIOSLe programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode et Advanced Mode. Vous

Página 36 - 2.1.4 ASUS BIOS Updater

Chapitre 2 : Le BIOS 2-9Advanced Mode (Mode avancé)L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expériment

Página 37 - Nom de chier Extension

2-10 ASUS E45M1-M PROÉlements de menuL’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exemple

Página 38 - Mise à jour du BIOS

Chapitre 2 : Le BIOS 2-112.3 Menu Main (Principal)Le menu Main apparaît dans l’interface Advanced Mode (Mode avancé) du programme de conguration du

Página 39 - Accéder au BIOS après le POST

2-12 ASUS E45M1-M PROAdministrator Password (Mot de passe administrateur)Si vous avez déni un mot de passe administrateur, il est fortement recommand

Página 40 - Écran de menu du BIOS

Chapitre 2 : Le BIOS 2-132.4 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking.Prenez garde lors de la modica

Página 41

2-14 ASUS E45M1-M PROAPU Frequency (Fréquence du processeur APU) [XXX]Cet élément n’apparaît que si l’option AI Overclock Tuner est réglée sur [Manual

Página 42 - 2-10 ASUS E45M1-M PRO

Chapitre 2 : Le BIOS 2-152.4.7 VDDNB Offset Mode Sign (Signe de décalage VDDNB) [+][+] Décalage du voltage par valeur positive.[–] Décalage du volt

Página 43 - 2.3 Menu Main (Principal)

2-16 ASUS E45M1-M PROPrenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonc

Página 44 - 2-12 ASUS E45M1-M PRO

Chapitre 2 : Le BIOS 2-172.5.2 SATA Conguration (Conguration SATA)Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphé

Página 45 - 2.4 Menu Ai Tweaker

vTable des matières2.6 Menu Monitor (Surveillance) ... 2-212.6.1 CPU Temperature / MB Temperature

Página 46

2-18 ASUS E45M1-M PRO2.5.4 NB Conguration (Conguration du Northbridge)IGFX Multi-Monitor (Support multi-écrans) [Disabled]Active ou désactive la pr

Página 47

Chapitre 2 : Le BIOS 2-19Asmedia USB 3.0 Controller (Contrôleur USB 3.0 Asmedia) [Enabled][Enabled] Active le contrôleur USB 3.0 Asmedia.[Disabled]

Página 48 - 2.5 Menu Advanced (Avancé)

2-20 ASUS E45M1-M PROPower On By PS/2 Mouse (Reprise via souris PS/2) [Disabled][Disabled] Désactive la mise en route du système via une souris PS/2.

Página 49

Chapitre 2 : Le BIOS 2-212.6 Menu Monitor (Surveillance)Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet

Página 50 - [Enabled]

2-22 ASUS E45M1-M PROCPU FAN Mode (Mode du ventilateur de CPU) [DC Mode]Cet élément n’apparaît que si l’option CPU Q-Fan Control est activée et permet

Página 51 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-19

Chapitre 2 : Le BIOS 2-23Chassis Fan Speed Low Limit (Seuil de rotation minimum du ventilateur de châssis) [600 RPM]Cet élément n’apparaît que si l’o

Página 52 - 2-20 ASUS E45M1-M PRO

2-24 ASUS E45M1-M PRO2.7 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. 2.7.1 Bootup NumLock State (É

Página 53 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-21

Chapitre 2 : Le BIOS 2-252.7.4 Option ROM Messages (Messages de la ROM d’option) [Force BIOS][Force BIOS] Les messages ROM tiers seront forcés à

Página 54 - CPU Fan Speed Low Limit

2-26 ASUS E45M1-M PRO2.8 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales.2.8.1 ASUS EZ Flash UtilityPer

Página 55 - Chassis Fan Speed Low Limit

Chapitre 2 : Le BIOS 2-272.9 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi qu

Página 56 - 2.7 Menu Boot (Démarrage)

viNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération e

Página 57 - 2.7.4 Option ROM Messages

Contacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7798E-mail

Página 58 - 2.8 Menu Tools (Outils)

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.

Página 59 - 2.9 Menu Exit (Sortie)

viiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cou

Página 60 - ASUS France SARL

viiiÀ propos de ce manuelCe guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.Comment

Página 61 - DECLARATION OF CONFORMITY

ixRésumé des spécications de la E45M1-M PRO(continue à la page suivante)CPU Processeur bi-coeur dédié AMD® E-450 avec GPU AMD RadeonTM HD 6320 dédié

Comentários a estes Manuais

Sem comentários