Carte mèreM4N68T-M LE
xRésumé des spécications de la M4N68T-M LEConnecteurs internes 3 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 6 ports USB 2.0/1.1 supplémentaires. 1 x connec
1.2 Contenu de la boîteVériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.Carte mère ASUS M4N68T-M LECâbles 2 x câbles Seri
Technologie AMD Cool ‘n’ QuietLa carte mère supporte la technologie AMD® Cool ‘n’ Quiet™ permettant de changer de manière dynamique vitesse, voltage,
1.3.2 Fonctionnalités innovantesASUS Express Gate - Accès Internet en quelques secondesPermettant d’être en ligne seulement quelques secondes après l
AI NET2AI NET2 permet de détecter à distance l’état de connexion des câbles réseau au démarrage du système et de rapporter les erreurs de câble sur un
1.4 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Débranchez le câble d’alime
1.5 Vue générale de la carte mère1.5.1 Orientation de montageLorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châssis dans l
1.5.3 Diagramme de la carte mère1.5.4 Contenu du diagrammeConnecteurs/Jumpers/Slots Page Connecteurs/Jumpers/Slots Page1. Jumper de mise en route v
1.6 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket conçu pour l’installation d’un processeur AMD® Phenom™ II / Athlon™ II / Sem
5. Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier pour sécurisez le CPU. Un léger cliquetis se fait entendre indiquant que le CPU est bien verrouill
iiF5245Première édition V1 Février 2010Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits e
La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU, et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions conte
M4N68T-M LEM4N68T-M LE 240-pin DDR3 DIMM socketsDIMM_A1DIMM_B11.7 Mémoire système1.7.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de deux sockets Dual In
Liste des fabricants de mémoire agréés de la M4N68T-M LE DDR3-1800(O.C)MHz(continue à la page suivante)DDR3-1600 MHzFabricant N° de pièce Taille SS/DS
DDR3-1600MHz (suite)(continue à la page suivante)DDR3-1333MHzFabricant N° de pièce TailleSS/DSMarqueN° de puce / ComposantsTiming VoltageSupport DIMMA
DDR3-1333MHz (suite)Fabricant N° de pièce TailleSS/DSMarque N° de puce / Composants Timing VoltageSupport DIMMA* B*G.SKILL F3-10600CL8D-2GBHK 1024MB S
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR3.SS - Simple face / DS - Double face Support DIMM
1121211.7.3 Installer un module mémoireDébranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules mémoire ou tout autre composant système. N
Encoche du module mémoire 1.8 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit le
1.9 Jumpers1. Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Vous pouv
2. Jumper de mise sous tension via USB (3-pin USBPW1-4, USBPW5-10)Passez ce jumper sur +5V pour sortir l’ordinateur du mode S1 (CPU stoppé, DRAM rafr
iiiTable des matièresNotes ... viInformations
4 5368 7210 91111.10 Connecteurs1.10.1 Connecteurs arrières1. Port souris PS/2 (vert).Ce port accueille une souris PS/2.2. Port parallèle. Ce port
7. Ports USB 2.0 1 et 2. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0.8. Port
2. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentatio
PRI_IDENOTE:Orient the red markingson the IDE ribbon cable to PIN 1.PIN1M4N68T-M LEM4N68T-M LE IDE connector3. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE)Ce co
4. Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs e
5. Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL)Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.• LED d’alimentation système (2-pin
6. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB910, USB1112)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de ces co
7. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF).Le mod
9. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)Ce connecteur est dédié à un module E/S audio pour panneau avant et supportant les standards A
1.11 Support logiciel1.11.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP/Vista/7. Installez toujours la dernière version
ivTable des matières1.11 Support logiciel ... 1-291.11.1 Installer un système
Chapitre 2 : Le BIOS 2-1Chapitre 2 Le BIOS2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOSSauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disque
2-2 ASUS M4N68T-M LE2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de démarrer à partir d’
Chapitre 2 : Le BIOS 2-32.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer
2-4 ASUS M4N68T-M LE2.2 Programme de conguration du BIOSUtilisez le programme de conguration du BIOS lorsque vous installez la carte mère, lorsque
Chapitre 2 : Le BIOS 2-52.2.1 Ecran de menu du BIOS2.2.2 Barre de menuEn haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants :Main
2-6 ASUS M4N68T-M LE2.2.3 Touches de navigationEn bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisez-les pour naviguer d
Chapitre 2 : Le BIOS 2-72.3.1 System Time [xx:xx:xx]Détermine l’heure du système.2.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]Détermine la date du système.2.3.
2-8 ASUS M4N68T-M LEType [Auto]Sélectionne le type de disque. Sur [Auto], cet élément permet une sélection automatique du périphérique IDE approprié.
Chapitre 2 : Le BIOS 2-92.4 Menu Advanced (Avancé)Les éléments du menu Advanced vous permettent de modier les paramètres du CPU et d’autres composan
2-10 ASUS M4N68T-M LEProcessor Frequency Multiplier [Auto]Détermine le multiplicateur de fréquence du CPU. Options de conguration : [Auto] [Min. = x4
vTable des matières2.5.3 ACPI APIC Support ... 2-152.5.4 APM Conguration ...
Chapitre 2 : Le BIOS 2-11Memory Clock Mode [Auto]Options de conguration : [Auto] [Manual]L’élément suivant apparaît uniquement quand Memory Clock Mod
2-12 ASUS M4N68T-M LE2.4.2 CPU CongurationLes éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées par le BIOS.GART Error Reporting [Dis
Chapitre 2 : Le BIOS 2-13SouthBridge CongurationPrimary Graphics Adapter [PCIE -> PCI -> IGP]Déni le contrôleur vidéo primaire. Options de con
2-14 ASUS M4N68T-M LE2.4.6 USB CongurationLes éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un élément puis
Chapitre 2 : Le BIOS 2-152.5.1 Suspend Mode [Auto]Vous permet de sélectionner l’état de l’interface ACPI (Advanced Conguration and Power Interface)
2-16 ASUS M4N68T-M LE2.5.5 HW Monitor CongurationCPU Temperature [xxxºC/xxxºF] or [Ignored] MB Temperature [xxxºC/xxxºF] or [Ignored]Permet de détec
Chapitre 2 : Le BIOS 2-172.6 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de boot du système. Choisissez un élément et presse
2-18 ASUS M4N68T-M LEBootup Num-Lock [On]Détermine si le pavé numérique est activé ou non au démarrage du PC. Options de conguration : [Off] [On]Wai
Chapitre 2 : Le BIOS 2-19Change User PasswordChoisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en hau
2-20 ASUS M4N68T-M LEReset User Data [No]Vous permet d'effacer les données Express Gate de l'utilisateur. Options de conguration : [No] [Re
viNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération e
Chapitre 2 : Le BIOS 2-21• Cette fonction supporte des disques ash USB au format FAT 32/16 uniquement et utilisant une seule partition.• N’ETEIGNEZ
2-22 ASUS M4N68T-M LEAppuyer sur <Echap> ne fait pas immédiatement quitter ce menu. Choisissez l’une des options de ce menu ou <F10> pour
viiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cou
viiiOù trouver plus d’informations ?Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.1. Site web ASUS Le site web ASUS
ixRésumé des spécications de la M4N68T-M LE(continue à la page suivante)CPU Socket AM3 pour processeurs AMD Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™ 100 Te
Comentários a estes Manuais