Asus CM1730 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus CM1730. Asus CM1730 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

English ...1Deutsch...

Página 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Página 3

98 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutsch3. Schalten Sie den Computer ein.4. Folgen Sei einer nachstehende

Página 4 - March 2011

DeutschDeutschASUS CM1730 99DeutschDeutschAnschließen eines HDTVVerbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers.• S

Página 5 - Contents

100 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch

Página 6

DeutschDeutschASUS CM1730 101Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verwenden des Desktop PCs ist die Einh

Página 7 - Notices

102 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschSpeicherkartenleser verwendenDigitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwende

Página 8 - Takeback Services

DeutschDeutschASUS CM1730 103DeutschDeutschOptisches Laufwerk verwendenOptischen Datenträger einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1.

Página 9 - Safety information

104 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Multimedia-Tastatur verwenden (nur an bestim

Página 10 - 

DeutschDeutschASUS CM1730 105DeutschDeutschASUS Razer Arctosa-SpieltastaturTasten Beschreibung1.Wiedergabe in Media Player starten oder anhalten.2. Wi

Página 11 - Package contents

106 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch• Die Sonderfunktionstasten können mit Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7-Betriebssyste

Página 12

DeutschDeutschASUS CM1730 107DeutschDeutschTasten Beschreibung1. Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an.2. Systemlautstärke verringern.3. Systeml

Página 13 - Chapter 1

9EnglishEnglishEnglishEnglishPackage contents• If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.• The illustrated items above

Página 14 - Rear panel

108 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutsch

Página 15

DeutschDeutschASUS CM1730 109Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:1. Rich

Página 16 - 14 Chapter 1: Getting started

110 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschDeutschDeutschÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1.

Página 17 - Setting up your computer

DeutschDeutschASUS CM1730 111DeutschDeutschDrahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen)Verbinden Sie den Computer durch eine Drahtlosverbindung mit

Página 18

112 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutsch

Página 19 - Connecting the power cord

DeutschDeutschASUS CM1730 113Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeDie Support-DVD und die Wiederherstellungs-DVD sind möglicherweise nicht im Lieferum

Página 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschAI Manager SchnellstartleisteDie AI Manager Schnellstartleiste hält Ihren Deskt

Página 21 - Chapter 2

DeutschDeutschASUS CM1730 115DeutschDeutsch So entsperren Sie ein Gerät: 1. Entfernen Sie die Auswahl/das Häkchen für das gesperrte Gerät auf und k

Página 22 - 7 desktop

116 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschASUS EPU-4 EngineASUS EPU-6 Engine ist ein energiesparendes Werkzeug und bietet

Página 23 - ASUS CM1730 21

DeutschDeutschASUS CM1730 117DeutschDeutschASUS EPU-4 Hauptmenü1CPU-Status (CPU status)Zeigt den aktuellen CPU-Energieverbrauch und das gesamte CPU-En

Página 24 - Explorer

10EnglishEnglish

Página 25 - 

118 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch3Status von Festplattenlaufwerk (HDD status)Leuchtet beim aktivierten Energiesp

Página 26 - 

DeutschDeutschASUS CM1730 119DeutschDeutschErweiterte EinstellungenSo kongurieren Sie erweiterte Einstellungen:1. Klicken Sie im ASUS EPU-4-Hauptmen

Página 27 - Protecting your computer

120 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch• ASUS Update benötigt eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen I

Página 28 - Help and Support

DeutschDeutschASUS CM1730 121DeutschDeutschASUS MyLogo2™Das Hilfsprogramm ASUS MyLogo2™ ermöglicht es Ihnen, das Boot-Logo Ihren Wünschen anzupassen.

Página 29 - Chapter 3

122 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschNero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Fre

Página 30 - Connecting 2-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CM1730 123DeutschDeutschSystemwiederherstellungVerwenden der WiederherstellungspartitionDie Wiederherstellungspartition versetzt di

Página 31 - Connecting 6-channel Speakers

124 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschWiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und besc

Página 32 - Connecting 8-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CM1730 125Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden kö

Página 33 - Setting up multiple displays

126 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutsch?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen S

Página 34

DeutschDeutschASUS CM1730 127DeutschDeutsch?Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs verur

Página 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CM1730 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Página 36

128 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist au

Página 37 - Chapter 4

DeutschDeutschASUS CM1730 129DeutschDeutschLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.Verbinden Sie das

Página 38 - Using the memory card reader

130 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu vie

Página 39 - Using the optical drive

DeutschDeutschASUS CM1730 131DeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahre

Página 40 - (on selected models only)

132 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Te

Página 41

Ordinateur de bureau ASUS EssentioCM1730Manuel de l’utilisateur

Página 42 - BTC 6200C keyboard

134FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et lo

Página 43

135FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...

Página 44

136FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Manager ...

Página 45 - Chapter 5

137FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits ch

Página 46

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports con

Página 47

138FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAvertissement concernant l’exposition aux RFCet équipement doit être installé et opéré conformément aux instruction

Página 48

139FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez

Página 49 - Chapter 6

140FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prend

Página 50 - AI Manager quick bar

141FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustration

Página 51 - My Favorites

142FrançaisFrançais

Página 52

FrançaisFrançaisASUS CM1730 143Chapitre 1 1Mise en routeBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CM1730 ! CM1730 ! Le

Página 53 - ASUS EPU-4 main screen

144 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPanneau arrière1. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0

Página 54

FrançaisFrançaisASUS CM1730 145FrançaisFrançais1. Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié à votre régi

Página 55 - 

146 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais13. Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir)Port de sortie pour haut-parleurs

Página 56

FrançaisFrançaisASUS CM1730 147FrançaisFrançaisCette section vous offre des informations sur la connexion des composants pri

Página 57

EnglishEnglishASUS CM1730 13EnglishEnglish1. Voltage selector switch.Voltage selector switch. Switch to select the appropriate system input voltage.2

Página 58 - 

148 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par déf

Página 59 - Recovering your system

FrançaisFrançaisASUS CM1730 149FrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à

Página 60

150 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allume

Página 61 - Chapter 7

FrançaisFrançaisASUS CM1730 151Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois

Página 62 - No display on the monitor

152 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et suppor

Página 63 - ASUS CM1730 61

FrançaisFrançaisASUS CM1730 153FrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barr

Página 64 - 62 Chapter 7: Troubleshooting

154 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPar défaut, la zone de notication afche les trois

Página 65 - ASUS CM1730 63

FrançaisFrançaisASUS CM1730 155FrançaisFrançais1.

Página 66 - 64 Chapter 7: Troubleshooting

156 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCréer un nouveau dossierPour créer un nouveau dossier :1. Lancez Windows Explorer

Página 67 - ASUS CM1730 65

FrançaisFrançaisASUS CM1730 157FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7Dans le Centre de maintenance d

Página 68 - Technical Support

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish PortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channelL

Página 69

158 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançais1. Sélectionnez l’u

Página 70 - März 2011

FrançaisFrançaisASUS CM1730 159Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située da

Página 71

160 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu

Página 72 - Kapitel 7: Problembehandlung

FrançaisFrançaisASUS CM1730 161FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Página 73 - Erklärungen

162 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Página 74 - RF-Aussetzungswarnung

FrançaisFrançaisASUS CM1730 163FrançaisFrançaisVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et D

Página 75 - Sicherheitsinformationen

164 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant 

Página 76 - Weitere Informationsquellen

FrançaisFrançaisASUS CM1730 165FrançaisFrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais d

Página 77 - Verpackungsinhalt

166 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais

Página 78

FrançaisFrançaisASUS CM1730 167Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre

Página 79 - Kapitel 1

EnglishEnglishASUS CM1730 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex

Página 80 - Rückseite

168 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais14. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire

Página 81

FrançaisFrançaisASUS CM1730 169FrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre o

Página 82 - 80 Kapitel 1: Erste Schritte

170 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier var

Página 83 - Einrichten Ihres Computers

FrançaisFrançaisASUS CM1730 171FrançaisFrançaisClavier de jeu ASUS-Razer Arctosa 132 5 64 8 7Touches Description1.Lecture ou pause d’un chier multimé

Página 84

172 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais`1234 5678910 111213Clavier BTC 6200C• Les touches de fonction spéciales fo

Página 85 - Anschließen des Netzkabels

FrançaisFrançaisASUS CM1730 173FrançaisFrançaisRaccourcis Description1. Active ou désactive le son.2. Baisse le volume.3. Augmente le volume.

Página 86 - Computer ausschalten

174 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançais

Página 87 - Kapitel 2

FrançaisFrançaisASUS CM1730 175DVIHDMIModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un mod

Página 88 - 7 Desktop verwenden

176 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisDVIHDMIRJ-45 cableLANConnexion via un réseau localPour vous connecter à un rés

Página 89 - Programme vom Startmenü lösen

FrançaisFrançaisASUS CM1730 177FrançaisFrançaisWireless APModemDVIHDMIDVIHDMIConnectez votre ordinateu

Página 90 - Explorer verwenden

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary

Página 91 - Dateien gruppieren

178 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançais

Página 92 - System wiederherstellen

FrançaisFrançaisASUS CM1730 179Chapitre 6Utiliser les utilitairesAprès avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zone

Página 93 - Computer schützen

180 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisBarre de lancement rapideLa barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner

Página 94 - Hilfe und Support

FrançaisFrançaisASUS CM1730 181FrançaisFrançaisBasculer en mode completPour déverrouiller un périphérique : 1. Décochez la case du périphérique à dé

Página 95 - Kapitel 3

182 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine est un outil de gestion de l’alimentation efcace

Página 96

FrançaisFrançaisASUS CM1730 183FrançaisFrançaisMenu principal d’ASUS EPU-4ASUS EPU-41 2 3 457891061État du CPUAfche l’énergie consommée par le CPU ai

Página 97 - ASUS CM1730 95

184 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais3État des disques dursS’allume lorsque le mode d’économie d’énergie est activé.4État

Página 98

FrançaisFrançaisASUS CM1730 185FrançaisFrançaisPour congurer les paramètres de chaque mode :1. À partir du menu principal d’ASUS

Página 99 - ASUS CM1730 97

186 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur

Página 100

FrançaisFrançaisASUS CM1730 187FrançaisFrançaisASUS MyLogo2™ASUS MyLogo2™ vous permet de personnaliser le logo de démarrage. Le logo de démarrage est

Página 101 - Anschließen eines HDTV

EnglishEnglishASUS CM1730 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear

Página 102

188 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jou

Página 103 - Kapitel 4

FrançaisFrançaisASUS CM1730 189FrançaisFrançaisRestaurer le systèmeUtiliser la partition de restaurationLa partition de restauration permet de restaur

Página 104 - Speicherkartenleser verwenden

190 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsement de DVD vierges (en

Página 105 - Optisches Laufwerk verwenden

FrançaisFrançaisASUS CM1730 191Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être am

Página 106 - (nur an bestimmten Modellen)

192 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançais?• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez

Página 107

FrançaisFrançaisASUS CM1730 193FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolut

Página 108 - BTC 6200C-Tastatur

194 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation e

Página 109

FrançaisFrançaisASUS CM1730 195FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéC

Página 110

196 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’

Página 111 - Kapitel 5

FrançaisFrançaisASUS CM1730 197FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateurV

Página 113 - Wireless AP

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c

Página 114

198 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisInformations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Télép

Página 115 - Kapitel 6

Equipo de sobremesa ASUS EssentioCM1730Manual del usuario

Página 116 - AI Manager Schnellstartleiste

200EspañolEspañolEspañolEspañolS6444 Primera edición Enero de 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la r

Página 117 - Information

201EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ... 2

Página 118 - ASUS EPU-4 Engine

202EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Manager ...

Página 119 - ASUS EPU-4 Hauptmenü

203EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos REACHEn cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de producto

Página 120

204EspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con l

Página 121 - Erweiterte Einstellungen

205EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e

Página 122 - ASUS Update

206EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se

Página 123 - ASUS MyLogo2™

207EspañolEspañolEspañolEspañolContenido del paqueteEquipo de sobremesa ASUS EssentioTeclado x 1 Ratón x 1Installation GuideCable de alimentación x 1

Página 124 - Dateien brennen

EnglishEnglishASUS CM1730 19Chapter 2Using Windows® 7When you start your computer for the rst time, a series of screens app

Página 126

EspañolEspañolASUS CM1730 209Capítulo 1Primeros pasosFamiliarícese con el equipoPanel frontalLas ilustraciones que aparecen a continuación deben emple

Página 127 - Kapitel 7

210Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolPanel posterior1. Puertos USB 2.0.Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0

Página 128

EspañolEspañolASUS CM1730 211EspañolEspañol4. Puerto combinado para teclado/ratón PS/2 (púrpura/verde).Puerto combinado para teclado/ratón PS/2 (púrp

Página 129 - Das HDTV-Bild ist gestreckt

212Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol PuertoAuriculares 2 canales4 canales 6 canales

Página 130 - Stromversorgung

EspañolEspañolASUS CM1730 213EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dis

Página 131 - ASUS CM1730 129

214Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo

Página 132

EspañolEspañolASUS CM1730 215EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados e

Página 133 - ASUS CM1730 131

216Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolBotón de encendidoEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a enc

Página 134 - Technische Unterstützung

EspañolEspañolASUS CM1730 217Capítulo 2Uso de Windows® 7Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparece una serie de pantallas c

Página 135 - ASUS Essentio

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Página 136 - Français

218Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso del escritorio de Windows® 7Uso del menú Start (Inicio)El menú Start (Inicio) proporci

Página 137 - Table des matières

EspañolEspañolASUS CM1730 219EspañolEspañolO bien, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de un programa en ejecución que aparezca en

Página 138

220Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolHaga clic en este icono para abrir el

Página 139

EspañolEspañolASUS CM1730 221EspañolEspañolTambién puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y sele

Página 140

222Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolRealización de una copia de seguridad de archivos

Página 141 - Consignes de sécurité

EspañolEspañolASUS CM1730 223EspañolEspañolInicio del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7Para iniciar el panel Action Center (Ce

Página 142

224Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañol1. Seleccione el usua

Página 143 - Contenu de la boîte

EspañolEspañolASUS CM1730 225Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. Haga clic en en el ár

Página 144

226Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuent

Página 145 - Chapitre 1 1

EspañolEspañolASUS CM1730 227EspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalConexión

Página 146

EnglishEnglishASUS CM1730 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Página 147

228Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosterio

Página 148

EspañolEspañolASUS CM1730 229EspañolEspañolConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úsel

Página 149 - 

230Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañol5. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displ

Página 150

EspañolEspañolASUS CM1730 231EspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puert

Página 151

232Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañol

Página 152

EspañolEspañolASUS CM1730 233Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del

Página 153 - Chapitre 2

234Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol3. Cuando haya terminado, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la unid

Página 154 - Utiliser le Bureau de Windows

EspañolEspañolASUS CM1730 235EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendi

Página 155

236Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Uso del teclado multimedia (disponible sólo en d

Página 156

EspañolEspañolASUS CM1730 237EspañolEspañol132 5 64 8 7Teclado para juegos ASUS-Razer ArctosaTeclas Descripción1.Permite reproducir o efectuar una pau

Página 157

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBy default, the notication area shows these three icons:

Página 158 - Restaurer le système

238Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol`1234 5678910 111213• Puede utilizar las teclas de función especiales en los sistemas operat

Página 159 - Protéger votre ordinateur

EspañolEspañolASUS CM1730 239EspañolEspañol1 2 3Teclas de acceso directoDescripción1. Permite activar/desactivar el modo de silencio.2. Permite reduci

Página 160

240Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañol

Página 161 - Chapitre 3

EspañolEspañolASUS CM1730 241DVIHDMIModemRJ-45 cableCapítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexi

Página 162

242Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolEspañolEspañolDVIHDMIRJ-45 cableLANConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una

Página 163

EspañolEspañolASUS CM1730 243EspañolEspañolPara conectarse a una red inalámbrica:1. Haga clic en el icono de red del área de noticación para mostr

Página 164

244Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol

Página 165

EspañolEspañolASUS CM1730 245Capítulo 6Uso de las utilidadesPuede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstante, el sistem

Página 166

246Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolBarra rápida de AI ManagerLa barra rápida de AI Manager reduce el espacio que ocupa la

Página 167 - Connecter un téléviseur HD

EspañolEspañolASUS CM1730 247EspañolEspañolAI BootingAI Booting permite especicar la prioridad de los distintos dispositivos en la secuencia de arran

Página 168

EnglishEnglishASUS CM1730 23EnglishEnglish1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Página 169 - Chapitre 4

248Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolASUS EPU-4 Engine (Motor EPU-4 de ASUS)ASUS EPU-4 Engine (Motor EPU-4 de ASUS) es una

Página 170

EspañolEspañolASUS CM1730 249EspañolEspañolPantalla principal de EPU-4 de ASUS1 2 3 457891061Estado de la CPUMuestra la energía actual de la CPU y la

Página 171 - Utiliser le lecteur optique

250Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol3Estado de la unidad de disco duroSe ilumina cuando el modo de ahorro de energía está

Página 172

EspañolEspañolASUS CM1730 251EspañolEspañolPara denir la conguración de los modos:1. En la pantalla principal de

Página 173

252Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol• ASUS Update requiere una conexión a Internet a través de una red o de un proveedor

Página 174

EspañolEspañolASUS CM1730 253EspañolEspañolASUS MyLogo2™La utilidad ASUS MyLogo2™ permite personalizar el logotipo de arranque. El logotipo de arranqu

Página 175

254Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes

Página 176

EspañolEspañolASUS CM1730 255EspañolEspañol3. Seleccione una de las siguientes opciones de recuperación. System Recovery (Recuperación del sistema):

Página 177 - Chapitre 5

256Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grabables

Página 178

EspañolEspañolASUS CM1730 257Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario pod

Página 179

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Página 180

258Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encend

Página 181 - Chapitre 6

EspañolEspañolASUS CM1730 259EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. • Este efecto se debe al uso

Página 182

260Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de ence

Página 183

EspañolEspañolASUS CM1730 261EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Co

Página 184

262Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasia

Página 185

EspañolEspañolASUS CM1730 263EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un C

Página 186

264Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolInformación de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Pei

Página 187

ASUS Essentio Desktop PCCM1730Gebruikershandleiding

Página 188

266NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDU6444Eerste uitgave Maart 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enkel

Página 189

267NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveMededelingen ...

Página 190

EnglishEnglishASUS CM1730 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Página 191

268NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Manager ...

Página 192

269NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMededelingenREACHWij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evalua

Página 193 - Chapitre 7

270NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bed

Página 194

271NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m

Página 195

272NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, die

Página 196

273NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoud verpakkingASUS Essentio Desktop PCToetsenbord x1 Muis x1Installation GuideStroomkabel x1 Installatie

Página 197

274NederlandsNederlands

Página 198

NederlandsNederlandsASUS CM1730 275Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenVoorpaneelAfbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun

Página 199

276 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAchterpaneel1. USB 2.0-poorten.USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (

Página 200 - Support technique

NederlandsNederlandsASUS CM1730 277NederlandsNederlands1. Spanningsselectieschakelaar.Spanningsselectieschakelaar. Schakel om de juiste invoerspannin

Página 201 - Equipo de sobremesa

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Página 202 - Enero de 2011

278 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands PoortKoptelefoon 2-kanalen4-kanalen 6-kana

Página 203

NederlandsNederlandsASUS CM1730 279NederlandsNederlandsUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-ap

Página 204

280 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de

Página 205

NederlandsNederlandsASUS CM1730 281NederlandsNederlandsEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het achterpaneel van uw computer een USB

Página 206

282 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsAan-/uit-knopUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakel

Página 207 - Información de seguridad

NederlandsNederlandsASUS CM1730 283Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijn

Página 208 - Más información

284 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® 7-bureaublad gebruikenKlik op de pictogram Start > Help en

Página 209 - Contenido del paquete

NederlandsNederlandsASUS CM1730 285NederlandsNederlandsItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram

Página 210

286 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet systeemvak gebruikenHet systeemvak toont standaard deze drie pictogra

Página 211 - Capítulo 1

NederlandsNederlandsASUS CM1730 287NederlandsNederlandsBestanden en mappen verkennenGa als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:1. Lance

Página 212 - Panel posterior

EnglishEnglishASUS CM1730 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Página 213

288 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAls u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows

Página 214 - Capítulo 1: Primeros pasos

NederlandsNederlandsASUS CM1730 289NederlandsNederlandsWindows® 7 Actiecentrum lancerenGa als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren

Página 215 - Instalación del equipo

290 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stel

Página 216

NederlandsNederlandsASUS CM1730 291Hoofdstuk 3Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluitenDeze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-p

Página 217 - ASUS CM1730 215

292 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt m

Página 218 - Encendido/apagado del equipo

NederlandsNederlandsASUS CM1730 293NederlandsNederlandsLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanalen aansluiten

Página 219 - Capítulo 2

294 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 8 kanalen aansluiten

Página 220 - Uso del escritorio de Windows

NederlandsNederlandsASUS CM1730 295NederlandsNederlandsMeerdere externe schermen aansluitenUw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en l

Página 221 - ASUS CM1730 219

296 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays:

Página 222

NederlandsNederlandsASUS CM1730 297NederlandsNederlandsEen HDTV aansluitenSluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan. •

Página 223 - ASUS CM1730 221

ASUS Essentio Desktop PCCM1730User Manual

Página 224 - Restauración del sistema

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Página 225 - Protección del equipo

298 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlands

Página 226

NederlandsNederlandsASUS CM1730 299Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesHoofdstuk 4Uw computer gebruikenJuiste houding bij he

Página 227 - Capítulo 3

300 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram va

Página 228 - DE AUDIO

NederlandsNederlandsASUS CM1730 301NederlandsNederlandsHet optisch station gebruikenEen optische schijf plaatsenGa als volgt te werk om een optische s

Página 229 - ASUS CM1730 227

302 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)

Página 230

NederlandsNederlandsASUS CM1730 303NederlandsNederlandsASUS-Razer Arctosa Gaming-toetsenbordToetsen Beschrijving1.Speelt of pauzeert het afspelen in e

Página 231

304 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands`1234 5678910 111213• De special functietoetsen werken bij de besturing

Página 232

NederlandsNederlandsASUS CM1730 305NederlandsNederlandsSneltoetsen Beschrijving1. Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit.2. Verlaagt

Página 233 - Conexión de un televisor HDTV

306 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlands

Página 234

NederlandsNederlandsASUS CM1730 307DVIHDMIModemRJ-45 cableHoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabelmodem verbindenGa als volgt te werk om

Página 235 - Capítulo 4

EnglishEnglishASUS CM1730 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Página 236

308 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDVIHDMIRJ-45 cableLANVerbinden via het local area network (LAN-netw

Página 237 - Uso de la unidad óptica

NederlandsNederlandsASUS CM1730 309NederlandsNederlandsDraadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)Sluit uw computer via een draadloze ver

Página 238 - Uso del teclado multimedia

310 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlands

Página 239

NederlandsNederlandsASUS CM1730 311Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenDe ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket o

Página 240 - Teclado BTC 6200C

312 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl Manager-snelbalkDe Al Manager-snelbalk bespaart ruimte o

Página 241

NederlandsNederlandsASUS CM1730 313NederlandsNederlandsGa als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen: 1. Deselecteer het vergrendelde apparaa

Página 242 - Capítulo 4: Uso del equipo

314 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine is een energiebesparend

Página 243 - Capítulo 5

NederlandsNederlandsASUS CM1730 315NederlandsNederlandsASUS EPU-4 hoofdscherm1 2 3 457891061CPU-statusGeeft het huidige CPU-vermogen en het totaal bes

Página 244

316 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3HDD-statusBrandt als de modus voor energiebesparing is gea

Página 245

NederlandsNederlandsASUS CM1730 317NederlandsNederlandsGa als volgt te werk om de modussinstellingen te congureren:1.

Página 246

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Página 247 - Capítulo 6

318 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• ASUS Update vereist een internetnetverbinding via een ne

Página 248 - Barra rápida de AI Manager

NederlandsNederlandsASUS CM1730 319NederlandsNederlandsASUS MyLogo2™Met het hulpprogramma ASUS MyLogo2™ kunt u het startlogo aanpassen. Het startlogo

Página 249 - Información

320 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsRaadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details

Página 250

NederlandsNederlandsASUS CM1730 321NederlandsNederlandsUw systeem herstellenGebruik de Herstellingspartitie De Herstellingspartitie herstelt de softwa

Página 251 - ASUS CM1730 249

322 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3

Página 252

NederlandsNederlandsASUS CM1730 323Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en

Página 253 - ASUS CM1730 251

324 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •

Página 254 - Actualización desde Internet

NederlandsNederlandsASUS CM1730 325NederlandsNederlands?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en

Página 255

326 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator

Página 256

NederlandsNederlandsASUS CM1730 327NederlandsNederlandsLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen tot het internet.De LAN-kabel is ni

Página 257 - Recuperación del sistema

EnglishEnglishASUS CM1730 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Página 258

328 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zij

Página 259 - Capítulo 7

NederlandsNederlandsASUS CM1730 329NederlandsNederlandsCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai

Página 260

330 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsASUS contact informatieASUSTeK COMPUTER INC.Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1125

Página 261 - ASUS CM1730 259

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Página 262 - Problema Posible causa Acción

EnglishEnglishASUS CM1730 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Página 263 - ASUS CM1730 261

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Página 264

EnglishEnglishASUS CM1730 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Página 265 - ASUS CM1730 263

36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Página 266 - Asistencia técnica

EnglishEnglishASUS CM1730 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Página 267 - ASUS Essentio Desktop PC

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Página 268 - Nederlands

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Página 269 - Inhoudsopgave

EnglishEnglishASUS CM1730 39EnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playb

Página 270

40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista

Página 271 - Mededelingen

EnglishEnglishASUS CM1730 41EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s

Página 272

42 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Página 273 - Veiligheidsinformatie

EnglishEnglishASUS CM1730 43Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Página 274

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Página 275 - Inhoud verpakking

EnglishEnglishASUS CM1730 45EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec

Página 276

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Página 277 - Hoofdstuk 1

EnglishEnglishASUS CM1730 47Chapter 6Using the utilitiesAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-cli

Página 278

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Página 279

48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to la

Página 280

EnglishEnglishASUS CM1730 49EnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequence:

Página 281 - Uw computer instellen

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine is an energy-efcient tool that provides you with a to

Página 282

EnglishEnglishASUS CM1730 51EnglishEnglishASUS EPU-4 main screen1 2 3 457891061CPU statusDisplays the current CPU power and the total CPU power saved.

Página 283

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish3HDD statusLights up when the power saving mode is activated.4Fan statusDisplay the curre

Página 284 - Uw computer AAN/UIT-schakelen

EnglishEnglishASUS CM1730 53EnglishEnglishTo congure the mode settings:1. From the ASUS EPU-4 main menu, click Setting

Página 285 - Hoofdstuk 2

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• ASUS Update requires an Internet connection either through a network or an Internet

Página 286 - 7-bureaublad gebruiken

EnglishEnglishASUS CM1730 55EnglishEnglishASUS MyLogo2™The ASUS MyLogo2™ utility lets you customize the boot logo. The boot logo is the image that app

Página 287

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o

Página 288

EnglishEnglishASUS CM1730 57EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s

Página 289

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the utilitiesASUS AI Manager ...

Página 290 - Uw systeem herstellen

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the

Página 291 - Uw computer beschermen

EnglishEnglishASUS CM1730 59Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Página 292 - krijgen

60 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Página 293 - Hoofdstuk 3

EnglishEnglishASUS CM1730 61EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Página 294

62 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Página 295

EnglishEnglishASUS CM1730 63EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Página 296

64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Página 297

EnglishEnglishASUS CM1730 65EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Página 298

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Página 299 - Een HDTV aansluiten

ASUS Essentio Desktop PCCM1730Benutzerhandbuch

Página 300

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Página 301 - Hoofdstuk 4

68DeutschDeutschDeutschDeutschG6444Erste Ausgabe März 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, e

Página 302

69DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltErklärungen ... 71Si

Página 303 - Het optisch station gebruiken

70DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltKapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Manager ...

Página 304

71DeutschDeutschDeutschDeutschErklärungenREACHDie rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Página 305

72DeutschDeutschDeutschDeutschRücknahmeservicesDas ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards

Página 306

73DeutschDeutschDeutschDeutschSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC

Página 307

74DeutschDeutschDeutschDeutschDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgende

Página 308

75DeutschDeutschDeutschDeutschVerpackungsinhaltASUS Essentio Desktop PCTastatur x1 Maus x1Installation GuideNetzkabel x1 Installationshilfe x1 Garanti

Página 310

DeutschDeutschASUS CM1730 77Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersVorderseiteAbbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Ansc

Página 311

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Página 312

78 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschRückseite1. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen US

Página 313 - Hoofdstuk 6

DeutschDeutschASUS CM1730 79DeutschDeutsch1. Spannungswähler.Spannungswähler. Mit diesem Wähler können Sie die richtige Eingangsspannung einstellen.2

Página 314

80 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch12. Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz). Dieser Anschluss verbindet in einer 4-Kanal-, 6-K

Página 315

DeutschDeutschASUS CM1730 81DeutschDeutschEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie eine

Página 316

82 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschVerwenden der integrierten AnzeigeanschlüsseSchließen Sie den Monitor an den integrierten Anze

Página 317

DeutschDeutschASUS CM1730 83DeutschDeutschAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüs

Página 318

84 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/

Página 319

DeutschDeutschASUS CM1730 85Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, u

Página 320

86 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® 7 Desktop verwendenKlicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support

Página 321

DeutschDeutschASUS CM1730 87DeutschDeutschElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste

Página 322

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Página 323

88 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschInfobereich verwendenIn der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich

Página 324

DeutschDeutschASUS CM1730 89DeutschDeutschDateien und Ordner durchsuchenSo durchsuchen Sie Dateien und Ordner:1. Öffnen sie Windows Explorer.2. Such

Página 325 - Hoofdstuk 7

90 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschNeuen Ordner hinzufügenSo fügen Sie einen neuen Ordner hinzu:1. Öffnen Sie Windows

Página 326

DeutschDeutschASUS CM1730 91DeutschDeutschComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichte

Página 327

92 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den Benutzer, für d

Página 328

DeutschDeutschASUS CM1730 93Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerVorderseiteRückseiteAnschließen eines USB-DatenträgersDieser Desktop PC

Página 329

94 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthält

Página 330

DeutschDeutschASUS CM1730 95DeutschDeutschAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern

Página 331

96 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern

Página 332 - Technisch Ondersteuning

DeutschDeutschASUS CM1730 97DeutschDeutschAnschließen von mehreren externen AnzeigegerätenIhr Desktop PC enthält VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/Ausgän

Comentários a estes Manuais

Sem comentários