Equipo de sobremesa ASUSCM1735Manual del usuario
10ESPAÑOLESPAÑOLContenido del paqueteEquipo de sobremesa ASUS EssentioTeclado x 1 Ratón x 1Installation GuideCable de alimentación x 1 Guía de instala
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 11Capítulo 1Primeros pasosFamiliarícese con el equipoPanel frontalLas ilustraciones que aparecen a continuación deben emplea
12 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLPanel posteriorPuertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 13ESPAÑOLESPAÑOLInterruptor de selección de voltaje. Coloque el interruptor en la posición que corresponda al voltaje de ent
14 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLOricios de ventilación. Estos oricios están destinados a la ventilación del equipo.NO obstr
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 15ESPAÑOLESPAÑOLInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales disp
16 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOL• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 17ESPAÑOLESPAÑOLConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en
18 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOLEncendido del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender el equipo una vez in
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 19Capítulo 2Uso de Windows® 8Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparecen una serie de pantallas c
2ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLS8175 Tercera edición V3 Febrero 2013Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la r
20Capítulo 2: Uso de Windows® 8ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLUso de la interfaz de usuario estilo Windows®La interfaz de usuario (IU) Windows® es la pre
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 21ESPAÑOLESPAÑOLPuntos de accesoLos puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a la conguración d
22Capítulo 2: Uso de Windows® 8ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLPunto de acceso Acciónesquina superior izquierdaizquierda Desplace el puntero del ratón y h
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 23ESPAÑOLESPAÑOLTrabajar con aplicaciones Windows®Utilice el teclado o el ratón de su equipo de sobremesa para iniciar y per
24Capítulo 2: Uso de Windows® 8ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLAcceso a Todas las aplicacionesEn la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), puede con
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 25ESPAÑOLESPAÑOLCharms Bar (Barra de accesos )La Charms Bar (Barra de accesos) es una barra de herramientas que se puede act
26Capítulo 2: Uso de Windows® 8ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLDentro de la Charms Bar (Barra de accesos)Buscar Esta herramienta le permite buscar a
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 27ESPAÑOLESPAÑOLFunción Snap (Acoplar)La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones situadas una junto a la otra, lo qu
28Capítulo 2: Uso de Windows® 8ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLOtros accesos directos del tecladoAl utilizar el teclado, también puede utilizar los siguie
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 29ESPAÑOLESPAÑOL + �+>Inicia el ampliador y acerca la pantalla. + <->Aleja la pantalla. + �,>Le permite inspec
3ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLÍndiceAvisos ...
30Capítulo 2: Uso de Windows® 8ESPAÑOLESPAÑOLIntroducir la conguración de la BIOSLa BIOS (Sistema básico de entrada y salida) almacena la conguració
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 31Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Panel frontalPanel posteriorNO quite un dispositivo de almacenamiento USB dur
32 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuent
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 33ESPAÑOLESPAÑOLConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalConexión
34 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosterio
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 35ESPAÑOLESPAÑOLConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úselo
36 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOL3. Encienda el equipo. 4. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descr
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 37ESPAÑOLESPAÑOLConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puerto
38 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoESPAÑOLESPAÑOL
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 39Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del
4ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Suite II ...
40 Capítulo 4: Uso del equipoESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOL3. Cuando haya terminado, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la unid
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 41ESPAÑOLESPAÑOLUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendid
42 Capítulo 4: Uso del equipoESPAÑOLESPAÑOLUso del teclado multimedia (disponible sólo en determinados modelos)El teclado incluido con el equipo varí
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 43Capítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a través de un módem
44 Capítulo 5: Conexión a InternetESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conexión a través de
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 45ESPAÑOLESPAÑOLConguración de una conexión de red con IP/PPPoE dinámicaPara congurar una conexión de red con IP/PPPoE din
46 Capítulo 5: Conexión a InternetESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOL6. Haga clic en Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automática
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 47ESPAÑOLESPAÑOL9. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda ancha (PPPoE)) y haga clic en Next (Siguiente).10. Introduzca su no
48 Capítulo 5: Conexión a InternetESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLConexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos)Conecte el equipo a Intern
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 49ESPAÑOLESPAÑOLPara conectarse a una red Wi-Fi:1. Siga cualquiera de los siguientes procedimientos para iniciar la Charms
5ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLEl monitor debe conectarse a la tarjeta gráca empleando un cable blindado con objeto de garantizar el cumplimiento de la
50 Capítulo 5: Conexión a InternetESPAÑOLESPAÑOL
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 51Capítulo 6Uso de las utilidadesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II es una interfaz integrada que incorpora diferentes utilida
52 Capítulo 6: Uso de las utilidadesESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLHerramientasLa sección Tool (Herramientas) permite acceder a los paneles EPU, Probe II
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 53ESPAÑOLESPAÑOLProbe IIProbe II es una utilidad que permite consultar el estado de los principales compo-nentes del equipo
54 Capítulo 6: Uso de las utilidadesESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLSensor RecorderSensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lu
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 55ESPAÑOLESPAÑOLSensorEl panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a alguno de los sensores del sistema, como aqu
56 Capítulo 6: Uso de las utilidadesESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLActualización de la BIOS a través de un archivo BIOSPara actualizar la BIOS a través d
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 57ESPAÑOLESPAÑOLInformación del sistemaLa sección System Information (Información del sistema) muestra información acerca de
58 Capítulo 6: Uso de las utilidadesESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLSistema de refrigeración inteligente de ASUS (opcional)ASUS Smart Cooling System (Sist
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 59ESPAÑOLESPAÑOLDurante el reinicio del sistema, el LED Alimentación parpadea para indicar que el ventilador de extracción d
6ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLIC: Declaración de cumplimiento de las regulaciones canadiensesCumple con las especicaciones de la Clase B de la normati
60 Capítulo 6: Uso de las utilidadesESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLRecuperación del sistemaRestablecer el equipoLa opción Reset your PC (Restablecer su e
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 61ESPAÑOLESPAÑOL5. Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB en el que desea copiar los archivos de recuperación.6.
62 Capítulo 6: Uso de las utilidadesESPAÑOLESPAÑOLEliminación de todos los datos y reinstalación de WindowsPuede restaurar la conguración de fábrica
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 63Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podr
64Chapter 7: TroubleshootingESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOL?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encendido. • A
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 65ESPAÑOLESPAÑOL?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV.• Este efecto se debe al uso de
66Chapter 7: TroubleshootingESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de encendido per
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 67ESPAÑOLESPAÑOLRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Con
68Chapter 7: TroubleshootingESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasiados progr
ESPAÑOLESPAÑOLASUS CM1735 69ESPAÑOLESPAÑOLSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Ce
7ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLAvisos referentes a equipos de radiofrecuenciaCE: Declaración de cumplimiento de regulaciones de la Comunidad EuropeaEl e
Información de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259General (tel) +886-2-2
8ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equ
9ESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLESPAÑOLConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se r
Comentários a estes Manuais