Asus CP3130 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus CP3130. Asus CP3130 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 478
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
English ............................................................................1
Čeština ..........................................................................69
Magyar ........................................................................137
Slovensky ...................................................................205
Polski ..........................................................................273
Română.......................................................................341
Български ........................................................................ 409
Index
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 477 478

Resumo do Conteúdo

Página 1

English ...1Čeština ...

Página 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Página 3 - ASUS Essentio Desktop PC

98 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení více vnějších monitorůStolní PC může být vybaveno porty VGA, HDMI ne

Página 4 - January 2012

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 99ČeštinaČeština5. Vyberte režim zobrazení ze seznamu Více monitorů. • Duplikovat tato zobrazení: Při této volbě je na d

Página 5 - Contents

100 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaPřipojení HDTVPřipojte televizor s vysokým rozlišením (HDTV) k portu HDMI na počítači. • K

Página 6

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 101Kapitola 4Používání počítačeSprávné držení těla při používání stolního PCPři používání stolního PC dodržujte správné drže

Página 7 - Notices

102 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaČeštinaČeština4. Po dokončení práce klepněte pravým tlačítkem na ikonu paměťové karty v okně Počítač,

Página 8 - RF exposure warning

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 103ČeštinaČeštinaPoužívání optické jednotkyVložení optického diskuPostup vložení optického disku:1. Když je systém zapnutý,

Página 9 - Safety information

104 Kapitola 4: Používání počítačeČeštinaČeštinaPoužití multimediální klávesnice (pouze vybrané modely)Dodávaná klávesnice se liší podle konkrétního m

Página 10 - Where to nd more information

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 105Kapitola 5Připojení k InternetuPřipojení pomocí DSL/kabelového modemuPostup připojení pomocí DSL/kabelového modemu:1. Př

Página 11 - Package contents

106 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení po místní síti (LAN)Postup připojení pomocí LAN:1. Připojte jeden kone

Página 12

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 107ČeštinaČeštinaBezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů).Připojte počítač k internetu bezdrátovým připojením.• Ke z

Página 13 - Chapter 1

9`ASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Power cord x1 Support DVD x1 (Optional) Recovery DVD x1 (Optional)Installation GuideNero 9 burning soft

Página 14 - Rear panel

108 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPostup připojení k bezdrátové síti:1. Klepnutím na ikonu SOS v oznamovací obla

Página 15

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 109ČeštinaČeština4. Vyčkejte, než se dokončí připojení počítače k bezdrátové síti.5. Dojde k navázání bezdrátového připoje

Página 16 - Activity/Link Speed LED

110 Chapter 5: Connecting to the InternetČeštinaČeština

Página 17 - Setting up your computer

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 111Kapitola 6Použití pomocných programůKlepnutím vyberte pomocný program.Klepnutím zobrazíte sledování údajů snímačů a frekv

Página 18

112 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaEPUEPU je ekologický nástroj, který lze přizpůsobit různým stylům práce s počíta

Página 19 - Connecting the power cord

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 113ČeštinaČeštinaProbe IIProbe II je pomocný program, který sleduje zásadně důležité součásti počítače a upozorňu-je na příp

Página 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSensor RecorderProgram Sensor Recorder umožňuje sledování změn systémových napět

Página 21 - Chapter 2

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 115ČeštinaČeštinaMonitorSekce Sledování je tvořena panely Snímač a CPU Frekvence procesoru. SnímačPanel Snímač zobrazuje akt

Página 22 - 7 desktop

116 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaAktualizace BIOSu přes soubor BIOSuPostup aktualizace BIOSu přes soubor BIOSu:1.

Página 23

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 117ČeštinaČeštinaPo spuštění aplikace se na hlavním panelu Windows® zobrazí ikona AI Manager.Klepnutím pravým tlačítkem na t

Página 24 - Explorer

10EnglishEnglishEnglishEnglish

Página 25 - Grouping your les

118 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinanabídce.AI DiskAI Disk umožňuje snadné mazání dočasných souborů, cookies, odkazů

Página 26 - Backing up your les

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 119ČeštinaČeštinaPostup přidání aplikace:1. Klepněte na Přidat a vyhledejte aplikaci, kterou chcete přidat na seznam Mé obl

Página 27 - Protecting your computer

120 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaAi Charger+Funkce USB nabíjení Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1) certikovan

Página 28 - Getting Windows

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 121ČeštinaČeštinaASUS WebstorageASUS Webstorage vám pomáhá načítat vaše data do notebooků, chytrých telefonů nebo tabletů kd

Página 29 - Chapter 3

122 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKalendářASUS WebStorage automaticky synchronizuje nejaktuálnější události v kale

Página 30 - Connecting 2-channel Speakers

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 123ČeštinaČeštinaASUS Easy UpdateASUS Easy Update je softwarový nástroj, který automaticky rozpoznává nejnovější ovladače a

Página 31 - Connecting 8-channel Speakers

124 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaASUS Instant OnASUS Instant On umožňuje rychlý přístup do režimu hybridního spán

Página 32 - Setting up multiple displays

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 125ČeštinaČeštinaNero 9 Nero 9 umožňuje vytvářet, kopírovat, vypalovat, upravovat, sdílet a aktualizovat různé typy dat.Inst

Página 33

126 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObnova systémuPoužívání oddílu pro obnovení Oddíl pro obnovení umožňuje rychlé o

Página 34 - Connecting an HDTV

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 127ČeštinaČeštinaPoužití disku DVD pro obnovu systému (u vybraných modelů)Připravte si 1-3 prázdné zapisovatelné disky DVD,

Página 35 - Chapter 4

11Getting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their locations, and the chassis color vary with differe

Página 36 - Using the memory card reader

128 Kapitola 6: Použití pomocných programůČeštinaČeština

Página 37 - Using the optical drive

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 129Kapitola 7Řešení potížíŘešení potížíTato kapitola uvádí některé potíže, s nimiž se můžete setkat, a jejich možná řešení.

Página 38 - (on selected models only)

130 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeština Zkontrolujte, zda nesvítí LED kontrolka Number Lock. Pokud LED kontrolka Number Lock svítí,

Página 39 - Chapter 5

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 131ČeštinaČeština?Obraz na HDTV televizoru je roztažený. • Příčinou je rozdílné nastavení rozlišení monitoru na počítači a

Página 40

132 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaNapájeníProblém Možná příčina ŘešeníNení napájení (kontrolka napájení nesvítí)Nesprávné napáj

Página 41

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 133ČeštinaČeštinaLANProblém Možná příčina ŘešeníNelze se připojit k InternetuKabel LAN není připojen. Připojte k počítači ka

Página 42

134 Kapitola 7: Řešení potížíČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSystém Problém Možná příčina ŘešeníSystém je příliš pomalýBěží příliš mnoho programů Ukončete

Página 43

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 135ČeštinaČeštinaProcesorProblém Možná příčina ŘešeníPočítač je po zapnutí příliš hlučný.Počítač se spouští.Nejde o závadu.

Página 44

136ČeštinaČeštinaKontaktní informace společnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-2894

Página 45 - Chapter 6

ASUS Essentio asztali PCCP3130Használati utasítás

Página 46 - The Tool menu

12Rear panel12346759101114112131. Slim ODD. This bay is for a slim size optical drive.2. Power button. Press this button to turn the system on.3. H

Página 47

138MagyarMagyarMagyarMagyarCopyright© 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva.Az ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) kifejezett írásos engedélye n

Página 48

139MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzékFelhívások ...

Página 49 - The Update menu

140MagyarMagyarMagyarMagyarTartalomjegyzék6. fejezet A segédprogramok használataASUS AI Suite II ...

Página 50 - The Settings screen

141MagyarMagyarMagyarMagyarFelhívásokASUS újrahasznosítási/visszavételi szolgáltatásokAz ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetv

Página 51

142MagyarMagyarMagyarMagyarRádiófrekvenciás besugárzásra vonatkozó gyelmeztetésE készüléket a mellékelt utasítások szerint kell telepíteni és mûködte

Página 52 - My Favorites

143MagyarMagyarMagyarMagyarBiztonsági információTisztítás előtt válassza le az AC tápkábelt és a perifériákat. Törölje le az asztali PC felületét súro

Página 53 - Information

144MagyarMagyarMagyarMagyarA kézikönyvben felhasznált konvenciókBizonyos feladatok helyes végrehajtásának biztosítása érdekében, vegye gyelembe az al

Página 54

145MagyarMagyarMagyarMagyarA csomag tartalma• Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.• A fent

Página 55

146MagyarMagyar

Página 56 - Settings

MagyarMagyarASUS CP3130 1471. fejezetElső lépésekIsmerje meg számítógépét!ElőlapIllustrations are for reference only. The ports and their locations, a

Página 57

131. USB 2.0 ports 1 ~ 4. These 4-pin Universal Serial Bus (USB) ports are available for connecting USB 2.0 devices.2. HDMI port. This port is for a

Página 58

148 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyarHátlap12346759101114112131. Vékony ODD. Ez a bővítőhely vékony optikai meghajtóhoz való.2. Főkap

Página 59 - Burning les

MagyarMagyarASUS CP3130 149MagyarMagyarTekintse meg az alábbi kongurációs táblázatot az audió csatlakozók funkcióját illetően 2, 4, 6 vagy 8 csatorná

Página 60 - Recovering your system

150 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyar10. Készülékház-ventilátor szellőzőnyílása. Ez a nyílás a számítógépházban lévő részegységek szel

Página 61

MagyarMagyarASUS CP3130 151MagyarMagyarA számítógép üzembe helyezéseEz a fejezet végigvezeti Önt a fontosabb hardvereszközök, mint pl. külső monitor,

Página 62

152 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarMagyarMagyarHa számítógépéhez ASUS grakuskártya jár, a grakuskártya elsődleges megjelenítő eszközként van be

Página 63 - Chapter 7

MagyarMagyarASUS CP3130 153MagyarMagyarUSB-billentyűzet és USB-egér csatlakoztatásaCsatlakoztasson USB-billentyűzetet és USB-egeret a számítógép hátla

Página 64 - No display on the monitor

154 1. fejezet: Első lépésekMagyarMagyarA számítógép BE-/KIKAPCSOLÁSAEz a fejezet a számítógép be-/kikapcsolását írja le, miután megtörtént a beüzemel

Página 65

MagyarMagyarASUS CP3130 1552. fejezetWindows® 7 használataÜzembe helyezésAmikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami

Página 66 - Problem Possible Cause Action

156 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarA Windows® 7 asztal használataA Start menü használataA Start menü segítségével elérheti a

Página 67

MagyarMagyarASUS CP3130 157MagyarMagyarElemek rögzítése a gyorslistákonHa jobb gombbal egy tálcaikonra kattint, elindul egy gyorslista, ami a programh

Página 68

1410. Chassis fan vent. This vent is for the fan that provides ventilation inside the system chassis. 11. Video Graphics Adapter (VGA) port. This 15

Página 69

158 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarAz értesítési terület használataAz értesítési terület alapértelmezésképpen ezt a három ik

Página 70

MagyarMagyarASUS CP3130 159MagyarMagyarFájlok és mappák tallózásaFájlok és mappák tallózásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. A navigációs vagy

Página 71 - Stolní PC ASUS Essentio

160 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarMagyarMagyarÚj mappa hozzáadásaÚj mappa hozzáadásához:1. Indítsa el a Windows Intézőt.2. Az eszközs

Página 72 - Duben 2012

MagyarMagyarASUS CP3130 161MagyarMagyarA számítógép védelmeA Windows® 7 Műveletközpont használataA Windows® 7 Műveletközpont gyelmeztető értesítéseke

Página 73

162 2. fejezet: Windows® 7 használataMagyarMagyarJelszó beállítása felhasználó számáraFelhasználói jelszó beállításához:1. Válassza ki azon felhaszná

Página 74 - Kapitola 7 Řešení potíží

MagyarMagyarASUS CP3130 163USB háttértár leválasztásához:1. Kattintson a elemre a Windows értesítési területén, majd kattintson a Kiadás: USB Flash-

Página 75 - Upozornění

164 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarMikrofon és hangszórók csatlakoztatásaAz asztali PC elején és hátlapjá

Página 76 - Sběrové služby

MagyarMagyarASUS CP3130 165MagyarMagyar4 csatornás hangszórók csatlakoztatása6 csatornás hangszórók csatlakoztatásaAUDIÓ BEMENETEKAUDIÓ BEMENETEKHátla

Página 77 - Bezpečnostní informace

166 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarMagyarMagyarTöbb külső megjelenítő csatlakoztatásaAz asztali PC-n VGA, HDMI vagy D

Página 78 - Kde najdete více informací

MagyarMagyarASUS CP3130 167MagyarMagyar5. Válassza ki a megjelenítési módot a Több képernyő: legördülő listáról. • A képernyők duplikálása: ezt a

Página 79 - Obsah balení

15Setting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keyboard, mouse, and pow

Página 80

168 3. fejezet: Eszközök csatlakoztatása a számítógéphezMagyarMagyarHDTV csatlakoztatásaA nagyfelbontású TV-t (HDTV-t) a számítógép HDMI csatlakozójáh

Página 81 - Kapitola 1

MagyarMagyarASUS CP3130 1694. fejezetA számítógép használataA helyes testtartás az asztali PC használata közbenAz asztali PC használata közben fontos

Página 82 - Zadní panel

170 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarMagyarMagyar3. Ha végzett, jobb gombbal kattintson a memóriakártya-olvasó ikonjára a Számítógép ké

Página 83

MagyarMagyarASUS CP3130 171MagyarMagyarAz optikai meghajtó használataOptikai lemez behelyezéseOptikai lemez behelyezéséhez:1. Ha a számítógép be van

Página 84

172 4. fejezet: A számítógép használataMagyarMagyarA multimédiás billentyűzet használata (egyes modellek esetében)A billentyűzet típusonként eltérő l

Página 85 - Příprava počítače k použiti

MagyarMagyarASUS CP3130 173ModemRJ-45 cable5. fejezetCsatlakozás az internethezCsatlakozás DSL/kábelmodemen keresztülDSL/kábelmodemen keresztül történ

Página 86 - 84 Kapitola 1: Začínáme

174 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyarMagyarMagyarLANRJ-45 cableKapcsolódás helyi (LAN) hálózaton keresztülLAN hálózaton történő csatl

Página 87 - Připojení zdroje napájení

MagyarMagyarASUS CP3130 175MagyarMagyarWireless APModemVezeték nélküli kapcsolat (csak bizonyos modelleken)Csatlakoztassa a számítógépet az internethe

Página 88 - Zapnutí/Vypnutí počítače

176 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyarMagyarMagyarCsatlakozás vezeték nélküli hálózathoz:1. Kattintson a hálózat ikonra az értesítés

Página 89 - Kapitola 2

MagyarMagyarASUS CP3130 177MagyarMagyar5. A vezeték nélküli kapcsolat sikeresen létrejött. Megjelenik a kapcsolat állapotát jelző ikon és a hálózat i

Página 90 - Používání hlavního panelu

16If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor t

Página 91 - ASUS CP3130 89

178 5. fejezet: Csatlakozás az internethezMagyarMagyar

Página 92 - Správa souborů a složek

MagyarMagyarASUS CP3130 1796. fejezetA segédprogramok használataASUS AI Suite IIAz ASUS AI Suite II egy minden az egyben felület, amely több ASUS segé

Página 93 - Seskupení souborů

180 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarEPUAz EPU energiahatékony eszköz, amely különféle számítási igényeket elégít ki. A

Página 94

MagyarMagyarASUS CP3130 181MagyarMagyarProbe IIA Probe II egy segédprogram, ami a számítógép létfontosságú részegységeit ellenőrzi, és gyelmezteti Ön

Página 95 - Ochrana počítače

182 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarJelölje ki az ellenőrizni kívánt érzékelőketKattintson rá az Y-tengely nagyításához

Página 96 - Nastavení hesla uživatele

MagyarMagyarASUS CP3130 183MagyarMagyarErzékelőAz Érzékelő panel megjeleníti egy-egy rendszer-érzékelő aktuális értékét, úgymint ventilátor-sebesség,

Página 97 - Kapitola 3

184 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarA BIOS frissítése BIOS-fájl segítségévelA BIOS frissítése BIOS-fájl segítségével:1.

Página 98 - VSTUPY ZVUKU

MagyarMagyarASUS CP3130 185MagyarMagyarAz alkalmazás indítása után megjelenik az AI Manager ikonja a Windows® feladatsoron.Jobb gombbal kattintson az

Página 99 - ASUS CP3130 97

186 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarAI DiskAz AI Disk lehetővé teszi az ideiglenes IE-fájlok, IE-sütik, IE URL-ek, IE-e

Página 100 - Nastavení více monitorů

MagyarMagyarASUS CP3130 187MagyarMagyarAlkalmazás hozzáadása:1. Kattintson a Hozzáadás gombra, majd keresse meg azt az alkalmazást, amelyet a Kedvenc

Página 101 - ASUS CP3130 99

17Connecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your computer.Connecting the p

Página 102 - Připojení HDTV

188 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarAi ChargerA Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1) egy, az USB Implementers Forum (U

Página 103 - Kapitola 4

MagyarMagyarASUS CP3130 189MagyarMagyarASUS WebstorageAz ASUS Webstorage segítségével adataihoz hozzáférhet notebook számítógépen, okostelefonon vagy

Página 104

190 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyarMagyarMagyarNaptárAz ASUS WebStorage automatikusan szinkronizálja a legfrissebb naptáresemények

Página 105 - Používání optické jednotky

MagyarMagyarASUS CP3130 191MagyarMagyarASUS Easy UpdateAz ASUS Easy Update egy szoftveres eszköz, amely automatikusan észleli a legfrissebb illesztőpr

Página 106

192 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarASUS Instant OnAz ASUS Instant On a Hibrid Alvás mód gyors elérését teszi lehetővé.Az ASUS Instant

Página 107 - Kapitola 5

MagyarMagyarASUS CP3130 193MagyarMagyarNero 9 A Nero 9 mindenféle típusú adat létrehozását, másolását, írását, szerkesztését, megosztását és frissítés

Página 108 - RJ-45 cable

194 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarA rendszer visszaállításaA rendszer-visszaállító partíció használata A rendszer-visszaállító partíc

Página 109 - Wireless AP

MagyarMagyarASUS CP3130 195MagyarMagyarA rendszer-visszaállító DVD használata (egyes modellek esetében)Az utasítások szerint készítsen elő 1~3 három ü

Página 110

196 6. fejezet: A segédprogramok használataMagyarMagyar

Página 111 - ASUS CP3130 109

MagyarMagyarASUS CP3130 1977. fejezetHibakeresésHibakeresésEz a fejezet a gyakran előforduló problémák megoldására ad javaslatot. ?A számítógépem nem

Página 113 - Kapitola 6

18Turning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer.Turning your computer ONTo turn y

Página 114 - Nástroje

198 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyar?Nincs kép a monitoron.• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a monitor. • Győződjön meg arról, h

Página 115 - Probe II

MagyarMagyarASUS CP3130 199MagyarMagyar?A HDTV-n megjelenő kép nyújtott. • Ez a monitor és a HDTV eltérő képfelbontása miatt történik. Állítson a kép

Página 116 - Sensor Recorder

200 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarTápfeszültségProbléma Lehetséges ok TeendőNincs tápfeszültség (A működésjelző nem világít)Helytelen

Página 117 - Aktualizace

MagyarMagyarASUS CP3130 201MagyarMagyarLANProbléma Lehetséges ok TeendőNem lehet csatlakozni az internethezA LAN-kábel nincs csatlakoztatva.Csatlakozt

Página 118 - Nastavení

202 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarMagyarMagyarRendszerProbléma Lehetséges ok TeendőA rendszer sebessége túl kicsi.Túl sok program fut.Zárjon be n

Página 119 - ASUS AI Manager

MagyarMagyarASUS CP3130 203MagyarMagyarCPUProbléma Lehetséges ok TeendőA számítógép közvetlenül a bekapcsolást követően túl zajos.A számítógép elindul

Página 120 - Mé oblíbené

204 7. fejezet: HibakeresésMagyarMagyarASUS elérhetőségi adatokatASUSTeK COMPUTER INC.Vállalat címe 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Álta

Página 121 - Informace

Stolný PC ASUS EssentioCP3130Používateľská príručka

Página 122 - Ai Charger+

206SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySK7008Prvé vydanie Apirila 2012Autorské práva © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Všetky práva sú vyhradené.Žiadna čas

Página 123 - ASUS Webstorage

207SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsahPoznámky ...

Página 124

19EnglishEnglishEnglishEnglishChapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens a

Página 125 - ASUS Easy Update

208SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah6. kapitola Používanie obslužných programovASUS AI Suite II ...

Página 126 - ASUS Instant On

209SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoznámkySlužby recyklovania/možnosti vrátenia výrobkov ponúkané spoločnosťou ASUSProgramy recyklovania a možnos

Página 127 - Vypalování souborů

210SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyVarovanie týkajúce sa vystaveniu vysokofrekvenčnému rušeniuToto zariadenie sa musí nainštalovať a prevádzkovať

Página 128 - Obnova systému

211SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyBezpečnostné informáciePred čistením zariadenie a periférne zariadenia odpojte od zdroja striedavého napájania.

Página 129

212SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyDohody, ktoré sa uvádzajú v tomto návode.Aby ste si boli istí, že niektoré činnosti vykonávate správne, všímajt

Página 130

213SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObsah balenia• Ak je niektorá z vyššie uvedených položiek poškodená alebo chýba, obráťte sa na svojho predajcu

Página 131 - Kapitola 7

214SlovenskySlovensky

Página 132 - Chybí obraz na monitoru

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2151. kapitolaZačínameOboznámenie sa s vašim počítačomPredný panelIlustrácie sú len na porovnanie. Porty, ich umiestneni

Página 133 - Jednotka DVD nenačte disk

216 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZadný panel123467591011141121381. Tenká optická jednotka. Táto priehradka je určená pre

Página 134 - Problém Možná příčina Řešení

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 217SlovenskySlovensky• Počas inštalovania operačného systému Windows® NEZAPÁJAJTE klávesnicu/mys do žiadneho portu USB

Página 135

20EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, utilities, and other useful ite

Página 136

218 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyLED dióda činnosti/spojenia LED dióda rýchlostiStav Popis Stav PopisVYP. Žiadn

Página 137

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 219SlovenskySlovenskyNastavenie vášho počítačaTáto časť vás usmerní pri pripájaní hlavných hardvérových zariadení do váš

Página 138 - Technická podpora

220 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyKeď je váš počítač dodaný spolu s grackou kartou ASUS, táto gracká karta je BIOSe nasta

Página 139 - ASUS Essentio asztali PC

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 221SlovenskySlovenskyPripojenie klávesnice USB a myši USB.Klávesnicu USB a myš USB zapojte do portov USB na zadnom panel

Página 140 - Április 2012

222 1. kapitola: ZačínameSlovenskySlovenskyZapnutie/Vypnutie vášho počítačaV tejto časti sa popisuje spôsob zapínania a vypínania vášho počítača po je

Página 141 - Tartalomjegyzék

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2232. kapitolaPoužívanie Windows® 7Zapnutie po prvý razKeď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek

Página 142

224 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPoužívanie pracovnej plochy Windows® 7Kliknutím na ikonu Štart > Pomoc

Página 143 - Felhívások

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 225SlovenskySlovenskyPripínanie položiek do zoznamu odkazovKeď kliknete pravým tlačidlom na ikonu na lište s nástrojmi,

Página 144

226 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyOznámenia Action CenterKliknutím na túto ikonu sa zobrazia všetky výstražné

Página 145 - Biztonsági információ

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 227SlovenskySlovenskyPrehľadávanie súborov a zložiekNa prehľadanie súborov a zložiek:1. Spustite aplikáciu Windows Expl

Página 146

21EnglishEnglishEnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide you with quick

Página 147 - A csomag tartalma

228 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPridanie novej zložkyNa pridanie novej zložky:1. Spustite aplikáciu Windows

Página 148

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 229SlovenskySlovenskyOchrana vášho počítačaPoužívanie aplikácie Windows® 7 Action CenterAplikácia Windows® 7 Action Cent

Página 149 - 1. fejezet

230 2. kapitola: Používanie Windows® 7SlovenskySlovenskyNastavenie používateľského heslaNa nastavenie používateľského hesla:1. Vyberte používateľa, p

Página 150 - 148 1. fejezet: Első lépések

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2313. kapitolaZapájanie zariadení do vášho počítača Pripojenie pamäťového zariadenia USBTento stolový PC je vybavený por

Página 151

232 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie mikrofónu a slúchadielTento stolný počítač sa dodá

Página 152 - Kapcsolat 100Mbps kapcsolat

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 233SlovenskySlovenskyZapojenie 4-kanálových reproduktorovZapojenie 6-kanálových reproduktorovZapojenie 8-kanálových repr

Página 153 - A számítógép üzembe helyezése

234 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyZapojenie viacerých externých displejovVáš stolný počítač mô

Página 154 - 152 1. fejezet: Első lépések

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 235SlovenskySlovensky5. Z rozbaľovacieho zoznamu Viacnásobné zobrazovania: vyberte režim zobrazenia. • Zdvojiť tieto

Página 155 - ASUS CP3130 153

236 3. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítačaSlovenskySlovenskyZapojenie HDTVDo portu HDMI vo vašom počítači zapojte televízor s vysokým rozl

Página 156 - A számítógép BE-/KIKAPCSOLÁSA

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2374. kapitolaPoužívanie vášho počítača.Správna poloha pri používaní vášho stolného PCPri používaní vášho stolného PC je

Página 157 - 2. fejezet

22EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Center noticationClick this i

Página 158 - A tálca használata

2384. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky4. Po skončení kliknite pravým tlačidlom na ikonu mechaniky pamäťovej ka

Página 159 - ASUS CP3130 157

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 239SlovenskySlovenskyPoužívanie optickej mechanikyVloženie optického disku Na vloženie optického disku: 1. Pokiaľ je vá

Página 160 - Fájlok és mappák kezelése

2404. kapitola: Používanie vášho počítačaSlovenskySlovenskyPoužívanie multimediálnej klávesnice (len u vybratých modeloch)Táto klávesnica sa líši pod

Página 161 - Fájlok csoportosítása

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2415. kapitolaPripojenie na internetPripojenie cez modem DSL/kábelPripojenie cez modem DSL/kábel:1. Pripravte svoj mode

Página 162 - A rendszer visszaállítása

242 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyPripojenie pomocou miestnej siete (LAN)Na pripojenie cez LAN:1. Jeden koni

Página 163 - A számítógép védelme

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 243SlovenskySlovenskyBezdrôtové pripojenie (len u vybratých modeloch)Svoj počítač pripojte na internet pomocou bezdrôtov

Página 164

244 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNa pripojenie do bezdrôtovej siete:1. Kliknutím na ikonu siete v správov

Página 165 - 3. fejezet

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 245SlovenskySlovensky5. Týmto je úspešne vytvorené bezdrôtové spojenie. Zobrazený je stav pripojenia a ikona siete zobr

Página 166 - BEMENETEK

246 5. kapitola: Pripojenie na internetSlovenskySlovensky

Página 167 - ASUS CP3130 165

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2476. kapitolaPoužívanie obslužných programovBalenie nemusí obsahovať DVD s podporou a DVD na obnovu. Na vytvorenie DVD

Página 168 - Több megjelenítő beállítása

23EnglishEnglishEnglishEnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation or view pane,

Página 169 - ASUS CP3130 167

248 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyEPUEPU je energeticky účinný nástroj, ktorý uspokojuje rôzne potre

Página 170 - HDTV csatlakoztatása

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 249SlovenskySlovenskyProbe IIProbe II je obslužný program, ktorý monitoruje životne dôležité komponenty počítača a zisťu

Página 171 - 4. fejezet

250 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySensor RecorderPomocou nástroja Sensor Recorder môžete monitorovať

Página 172

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 251SlovenskySlovenskyMonitorovanieV časti Monitorovanie sa nachádzajú panely Senzor a Kmitočet CPU.SenzorPanel Senzor zo

Página 173 - Optikai lemez kivétele

252 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAktualizovanie BIOSu zo súboru BIOSNa aktualizovanie BIOSu zo súbo

Página 174 - Növeli a rendszer hangerejét

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 253SlovenskySlovenskyPo spustení tejto aplikácie sa na lište s nástrojmi Windows® zobrazí ikona AI Manager.Pravým tlačid

Página 175 - 5. fejezet

254 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAI DiskPomocou funkcie AI Disk môžete jednoducho vymazávať dočasné

Página 176 - RJ45 kábel

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 255SlovenskySlovenskyNa pridanie aplikácie:1. Kliknite na tlačidlo Pridať potom lokalizujte aplikáciu, ktorú chcete pri

Página 177 - Vezeték nélküli

256 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAi Charger+Verzia nabíjania batérie 1.1 (BC 1.1), funkcia USB nabí

Página 178

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 257SlovenskySlovenskyASUS WebstorageWebový ukladací priestor ASUS Webstorage bol navrhnutý ako pomoc na obnovu vašich úd

Página 179 - ASUS CP3130 177

24EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, click New folder.3. Key in a n

Página 180

258 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyKalendárASUS WebStorage automaticky synchronizuje najnovšie udalos

Página 181 - 6. fejezet

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 259SlovenskySlovenskyASUS Easy UpdateAplikácia ASUS Easy Update predstavuje softvérový nástroj, ktorý automaticky zisťuj

Página 182

260 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyAplikácia ASUS Instant OnAplikácia ASUS Instant On vám umožňuje rý

Página 183 - A Probe II kongurálása

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 261SlovenskySlovenskyNero 9 Pomocou aplikácie Nero 9 môžete vytvárať, kopírovať, napaľovať, upravovať, zdieľať a aktuali

Página 184 - Érzékelő-rögzítő

262 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyObnovenie vášho systémuPoužívanie segmentu na obnovenie Pomocou se

Página 185 - Frissítés

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 263SlovenskySlovenskyPoužívanie DVD na obnovenie (u vybratých modeloch)Pripravte si 1 až 3 prázdne zapisovacie DVD podľa

Página 186 - Beállítások

264 6. kapitola: Používanie obslužných programovSlovenskySlovensky

Página 187

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 2657. kapitolaOdstraňovanie porúchOdstraňovanie porúchV tejto kapitole sa uvádzajú niektoré poruchy, s ktorými sa môžete

Página 188 - Kedvencek

266 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovensky?Na monitore sa nič nezobrazuje.• Skontrolujte, či je monitor zapnutý. • Ui

Página 189 - Információ

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 267SlovenskySlovensky?Na HDTV je roztiahnutý obraz. • Toto spôsobujú rôzne rozlíšenia vášho monitora a vášho HDTV. Rozl

Página 190 - Ai Charger

25EnglishEnglishEnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert notications, sec

Página 191

268 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskyNapájanieProblém Možná príčina OpatreniePrerušené napájanie (nesvieti indikát

Página 192

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 269SlovenskySlovenskyLANProblém Možná príčina OpatrenieNemôžem sa pripojiť na internetKábel LAN nie je zapojený. Zapojte

Página 193

270 7. kapitola: Odstraňovanie porúchSlovenskySlovenskySlovenskySlovenskySystémProblém Možná príčina OpatrenieSystém je príliš pomalýSpustených je prí

Página 194

SlovenskySlovenskyASUS CP3130 271SlovenskySlovenskyCPUProblém Možná príčina OpatreniePočítač je hneď po zapnutí príliš hlučný.Váš počítač sa štartuje.

Página 195 - Fájlok lemezre írása

272SlovenskySlovenskyKontaktné informácie spoločnosti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefón +886-2-

Página 196

Komputer desktop PC ASUS EssentioCP3130Podręcznik użytkownika

Página 197

274PolskiPolskiPolskiPolskiPL7008Wydanie pierwsze Kwiecień 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.Żadnej z części tego

Página 198

275PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściUwagi ... 2

Página 199 - 7. fejezet

276PolskiPolskiPolskiPolskiSpis treściRozdział 6 Używanie narzędziASUS AI Suite II ...

Página 200 - 198 7. fejezet: Hibakeresés

277PolskiPolskiPolskiPolskiUwagi Usługi recyklingu/odbioru ASUSProgramy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwy

Página 201 - Nem jön hang a hangszórókból

26EnglishEnglishEnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a password.2. Se

Página 202 - Probléma Lehetséges ok Teendő

278PolskiPolskiPolskiPolskiOstrzeżenie dotyczące ekspozycji RFTo urządzenie można zainstalować i używać zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, a antenę

Página 203

279PolskiPolskiPolskiPolskiInformacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne. K

Página 204

280PolskiPolskiPolskiPolskiKonwencje wykorzystywane w tym podręcznikuAby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na wys

Página 205

281PolskiPolskiPolskiPolskiZawartość opakowania• Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu na

Página 207 - Stolný PC ASUS Essentio

PolskiPolskiASUS CP3130 283Rozdział 1RozpoczęciePoznanie komputeraPanel przedniIlustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Porty i ich lokalizacje or

Página 208 - Slovensky

284 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolskiPanel tylny12346759101114112131. Wąski napęd optyczny. Ta wnęka jest przeznaczona do wąskich napęd

Página 209

PolskiPolskiASUS CP3130 285PolskiPolski1. Porty USB 2.0 1 ~ 4. Te 4-pinowe porty USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) umożliwiają podłączanie urząd

Página 210

286 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolski10. Szczelina wentylacyjna wentylatora obudowy. Ta szczelina umożliwia wentylację wewnątrz obudowy

Página 211 - Poznámky

PolskiPolskiASUS CP3130 287PolskiPolskiUstawienia komputeraTa część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny mon

Página 212

27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB FlashDisk.2. When the Safe to Re

Página 213 - Bezpečnostné informácie

288 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie wbudowanych portów wyjścia wyświetlaniaPodłącz monitor do wbudowanego portu wyjścia wyświe

Página 214 - Kde nájsť viac informácií

PolskiPolskiASUS CP3130 289PolskiPolskiPodłączenie klawiatury USB i myszy USBPodłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputer

Página 215 - Obsah balenia

290 Rozdział 1: RozpoczęciePolskiPolskiWŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputeraW tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawi

Página 216

PolskiPolskiASUS CP3130 291Rozdział 2Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomieniePrzy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, u

Página 217 - 1. kapitola

292 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie pulpitu Windows® 7Kliknij ikonę Start > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzy

Página 218

PolskiPolskiASUS CP3130 293PolskiPolskiPrzypinanie elementów na liście szybkiego dostępuPo kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchom

Página 219

294 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiUżywanie obszaru powiadomieńDomyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy

Página 220

PolskiPolskiASUS CP3130 295PolskiPolskiEksploracja plików i folderówW celu eksploracji plików i folderów:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. W panelu

Página 221 - Nastavenie vášho počítača

296 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiPolskiPolskiDodawanie nowego folderaAby dodać nowy folder:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. Kliknij

Página 222

PolskiPolskiASUS CP3130 297PolskiPolskiZabezpieczenie komputeraUżywanie Centrum akcji Windows® 7Centrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o al

Página 223

ASUS Essentio Desktop PCCP3130User Manual

Página 224

28Connecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear panels. The audio I/O por

Página 225 - 2. kapitola

298 Rozdział 2: Używanie Windows® 7PolskiPolskiUstawienie hasła użytkownikaW celu ustawienia hasła użytkownika:1. Wybierz użytkownika, dla którego ma

Página 226

PolskiPolskiASUS CP3130 299W celu odłączenia urządzenia pamięci masowej USB:1. Kliknij w obszarze powiadomień systemu Windows® komputera, a następni

Página 227

300 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie mikrofonu i głośnikówTen komputer desktop PC jest dostarczany z p

Página 228

PolskiPolskiASUS CP3130 301PolskiPolskiPodłączanie 4-kanałowych głośnikówPodłączanie 6-kanałowych głośnikówTyłPrzódCentralny/SubwooferWEJŚCIA AUDIOWEJ

Página 229

302 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPolskiPolskiPodłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczyKomputer desktop PC może być dosta

Página 230 - Obnovenie vášho systému

PolskiPolskiASUS CP3130 303PolskiPolski5. Wybierz tryb wyświetlania na rozwijanej liście Wiele ekranów: . • Powiel te ekrany: Wybierz tę opcję, ab

Página 231 - Ochrana vášho počítača

304 Rozdział 3: Podłączanie urządzeń do komputeraPolskiPolskiPodłączanie HDTVPodłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI komputera. • Do p

Página 232 - Help and Support

PolskiPolskiASUS CP3130 305Rozdział 4Używanie komputeraPrawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PCPodczas używania komputera desktop PC n

Página 233 - 3. kapitola

306 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiPolskiPolski4. Po zakończeniu, kliknij prawym przyciskiem ikonę napędu karty pamięci na ekranie Kompute

Página 234

PolskiPolskiASUS CP3130 307PolskiPolskiUżywanie napędu optycznegoWkładanie dysku optycznegoAby włożyć dysk optyczny:1. Kiedy system jest włączony nac

Página 235

29Connecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel SpeakersConnecting 8-channel SpeakersEnglishEnglishEnglishEnglish

Página 236

308 Rozdział 4: Używanie komputeraPolskiPolskiUżywanie klawiatury multimedialnej (wyłącznie w wybranych modelach)Klawiatura zależy od modelu. Pokazan

Página 237

PolskiPolskiASUS CP3130 309Rozdział 5Połączenie z InternetemP dem DSL/kablowyAby połączyć przez modem DSL/kablowy:1. Skonguruj modem DSL/kablowy.Poł

Página 238 - Zapojenie HDTV

310 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolskiPolskiPolskiPołączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN)W celu połączenia przez LAN:1. Podłącz

Página 239 - 4. kapitola

PolskiPolskiASUS CP3130 311PolskiPolskiPołączenie bezprzewodowe (wyłącznie w wybranych modelach)Podłącz komputer do Internetu przez połączenie bezprz

Página 240

312 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolskiPolskiPolskiW celu połączenia z siecią bezprzewodową:1. Kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomi

Página 241 - Používanie optickej mechaniky

PolskiPolskiASUS CP3130 313PolskiPolski4. Zaczekaj na połączenie komputera z siecią bezprzewodową.5. Ustanowienie połączenia bezprzewodowego powiodł

Página 242 - (len u vybratých modeloch)

314 Rozdział 5: Połączenie z InternetemPolskiPolski

Página 243 - 5. kapitola

PolskiPolskiASUS CP3130 315Rozdział 6Używanie narzędziKliknij w celu wyboru narzędziaKliknij, aby monitorować sensory lub częstotliwość CPUKliknij, ab

Página 244

316 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiEPUEPU to narzędzie to efektywne energetycznie narzędzie, które spełnia różne potrzeby związa

Página 245

PolskiPolskiASUS CP3130 317PolskiPolskiProbe IIProbe II to narzędzie, które monitoruje istotne komponenty komputera i wykrywa oraz alar-muje użytkowni

Página 246

30Connecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to connect multiple external displays. Set

Página 247

318 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiSensor RecorderProgram Sensor Recorder umożliwia monitorowanie zmian napięcia systemu, temper

Página 248

PolskiPolskiASUS CP3130 319PolskiPolskiMonitorowanieCzęść Monitorowanie obejmuje panele Sensor i Częstotliwość CPU.SensorPanel Sensor wyświetla bieżąc

Página 249 - 6. kapitola

320 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAktualizacja BIOS przez plik BIOSW celu aktualizacji BIOS przez plik BIOS:1. Na ekranie ASUS

Página 250

PolskiPolskiASUS CP3130 321PolskiPolskiPo uruchomieniu aplikacji, na pasku zadań Windows® pojawi się ikona AI Manager.Kliknij prawym przyciskiem ikonę

Página 251

322 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAI DiskAI Disk umożliwia łatwe usuwanie tymczasowych plików IE, plików cookie IE, adresów URL

Página 252

PolskiPolskiASUS CP3130 323PolskiPolskiAby dodać aplikację:1. Kliknij Dodaj, a następnie zlokalizuj apliakcję, która ma zostać dodana w Moje ulubione

Página 253

324 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiAi Charger+Battery Charging wersja 1.1 (BC 1.1), USB-IF (USB Implementers Forum) określa cert

Página 254

PolskiPolskiASUS CP3130 325PolskiPolskiASUS WebstorageASUS Webstorage służy do wspomagania w pobieraniu danych do komputerów notebook, smartfonów lub

Página 255

326 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiKalendarzASUS WebStorage automatycznie synchronizuje najbardziej aktualne zdarzenia kalendarz

Página 256

PolskiPolskiASUS CP3130 327PolskiPolskiASUS Easy UpdateASUS Easy Update to narzędzie programowe, które automatycznie wykrywa najnowsze sterowniki i ap

Página 257

315. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list. • Duplicate these displays: Select this option to use the additional moni

Página 258

328 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiASUS Instant OnNarzędzie ASUS Instant On zapewnia szybki dostęp do trybu Hybrid Sleep (Uśpien

Página 259

PolskiPolskiASUS CP3130 329PolskiPolskiNero 9 Nero 9 umożliwia tworzenie, kopiowanie, nagrywanie, edycję, udostępnianie i aktualizację różnych rodzajó

Página 260

330 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolskiPolskiPolskiPrzywracanie systemuUżywanie partycji przywracania Partycja przywracania umożliwia szybkie pr

Página 261

PolskiPolskiASUS CP3130 331PolskiPolskiUżywanie dysku DVD przywracania (w wybranych modelach)Zgodnie z instrukcjami, przygotuj 1~3 pustych, zapisywaln

Página 262 - Aplikácia ASUS Instant On

332 Rozdział 6: Używanie narzędziPolskiPolski

Página 263

PolskiPolskiASUS CP3130 333Rozdział 7Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówTen rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe roz

Página 264

334 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolski Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest w

Página 265

PolskiPolskiASUS CP3130 335PolskiPolski?Chcę przywrócić lub cofnąć zmiany ustawień mojego komputera, bez wpływu na moje osobiste pliki lub dane. Funk

Página 266

336 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiZasilanieProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania)Ni

Página 267 - 7. kapitola

PolskiPolskiASUS CP3130 337PolskiPolskiLANProblem Możliwa przyczyna AkcjaNie można uzyskać dostępu do InternetuNiepodłączony kabel LAN. Podłącz do kom

Página 268

32Connecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI cable to connect the HDTV and the comput

Página 269 - Mechanika DVD nesníma disk

338 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiPolskiPolskiSystemProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa wolne działanie systemuZbyt wiele uruchomionych

Página 270

PolskiPolskiASUS CP3130 339PolskiPolskiCPUProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa duży hałas po włączeniu komputera.Uruchamianie komputera.Jest to normalne.

Página 271

340 Rozdział 7: Rozwiązywanie problemówPolskiPolskiASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic)Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan

Página 272

PC desktop ASUS EssentioCP3130Manual de utilizare

Página 273

342Drept de autor © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în

Página 274

343RomânăRomânăRomânăRomânăCuprinsNote ... 5I

Página 275 - Essentio

344RomânăRomânăRomânăRomânăCuprinsCapitolul 6 Folosirea utilitarelorASUS AI Suite II ...

Página 276 - Kwiecień 2012

345RomânăRomânăRomânăRomânăNoteServiciile de reciclare/returnare ASUSProgramele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă

Página 277 - Spis treści

346RomânăRomânăRomânăRomânăServicii de returnareProgramele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă de cele mai înalte s

Página 278

347RomânăRomânăRomânăRomânăInformaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţăDeconectaţi alimentarea c.a. şi echipamentele periferice înainte de cu

Página 279 - Commission (FCC)

33EnglishEnglishEnglishEnglishChapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper

Página 280

348RomânăRomânăRomânăRomânăConvenţii utilizate în acest ghidPentru a vă asigura că efectuaţi corespunzător anumite activităţi, luaţi în considerare ur

Página 281

349RomânăRomânăRomânăRomânăPC desktop ASUS EssentioTastatură x1 Mouse x1Installation GuideCablu de alimentare x 1 Ghid de instalare x 1 Certicat de g

Página 282

350RomânăRomânăRomânăRomână

Página 283 - Zawartość opakowania

351RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 1Noţiuni de bazăCunoaşterea computeruluiPanoul frontalIlustraţiile au doar rol exemplicativ. Porturile, amplasar

Página 284

352RomânăRomânăRomânăRomânăPanoul din spate1. Unitate optică subţire.Acest compartiment este destinat unei unităţi optice subţiri.2. Buton de alimen

Página 285 - Rozdział 1

353RomânăRomânăRomânăRomânăPentru funcţiile porturilor audio într-o conguraţie cu 2, 4, 6 sau 8 canale, consultaţi tabelul de mai jos.1. Porturi USB

Página 286 - Panel tylny

354RomânăRomânăRomânăRomână10. Oriciu pentru ventilatorul carcasei. Acest oriciu este destinat ventilatorului care asigură ventilare în interiorul

Página 287

355RomânăRomânăRomânăRomânăCongurarea computeruluiAceastă secţiune conţine indicaţii privind conectarea la computer a principalelor dispozitive hardw

Página 288

356RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea porturilor de ieşire pentru aşare de pe placa de bazăConectaţi monitorul la portul de ieşire pentru aşare de p

Página 289 - Ustawienia komputera

357RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea unei tastaturi USB şi a unui mouse USBConectaţi o tastatură USB şi un mouse USB la porturile USB de pe panoul di

Página 290 - 288 Rozdział 1: Rozpoczęcie

344. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Eject, and then remove the card.Never remove cards while or i

Página 291 - ASUS CP3130 289

358RomânăRomânăRomânăRomânăPORNIREA/OPRIREA computeruluiÎn această secţiune se descrie pornirea/oprirea computerului după ce a fost congurat.PORNIREA

Página 292 - WYŁĄCZANIE komputera

359RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 2Utilizarea sistemului de operare Windows® 7Prima pornire a computeruluiLa prima pornire a computerului apar o se

Página 293 - Rozdział 2

360RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea desktopului sistemului de operare Windows® 7Faceţi clic pe pictograma Start > Ajutor şi asistenţă pentru a

Página 294 - Używanie pulpitu Windows® 7

361RomânăRomânăRomânăRomânăFixarea elementelor în lista rapidăAtunci când faceţi clic dreapta pe o pictogramă din bara de activităţi, se lansează o li

Página 295 - ASUS CP3130 293

362RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea zonei de noticareÎn mod implicit, în zona de noticare se aşează următoarele trei pictograme:Noticare Centru

Página 296 - Używanie obszaru powiadomień

363RomânăRomânăRomânăRomânăExplorarea şierelor şi a folderelorPentru a explora şiere şi foldere:1. Lansaţi Windows® Explorer.2. În panoul de navig

Página 297 - Grupowanie plików

364RomânăRomânăRomânăRomânăAdăugarea unui folder nouPentru a adăuga un folder nou:1. Lansaţi Windows® Explorer.2. În bara de instrumente, faceţi cli

Página 298 - Przywracanie systemu

365RomânăRomânăRomânăRomânăProtejarea computeruluiUtilizarea Centrului de acţiune Windows® 7Centrul de acţiune Windows® 7 furnizează noticări de aver

Página 299 - Zabezpieczenie komputera

366RomânăRomânăRomânăRomânăSetarea unei parole de utilizatorPentru a seta o parolă de utilizator:1. Selectaţi utilizatorul pentru care doriţi să seta

Página 300 - Windows®

367RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 3Conectarea dispozitivelor la computer Conectarea unui dispozitiv de stocare USBAcest PC desktop oferă porturi US

Página 301 - Rozdział 3

35Using the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press PUSH on the drive bay cover to open the

Página 302 - WEJŚCIA

368RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea microfonului şi a difuzoarelorAcest PC desktop se livrează cu porturi pentru microfon şi pentru difuzoare atât p

Página 303 - ASUS CP3130 301

369RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea difuzoarelor pentru 4 canaleConectarea difuzoarelor pentru 6 canaleSpateINTRĂRI AUDIOINTRĂRI AUDIOINTRĂRI AUDIOI

Página 304 - Ustawienie wielu wyświetlaczy

370RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea mai multor monitoare externeEste posibil ca PC-ul desktop să se livreze cu porturi VGA, HDMI sau DVI şi vă permi

Página 305 - ASUS CP3130 303

371RomânăRomânăRomânăRomână5. Selectaţi modul de aşare din lista verticală Ecrane multiple: . • Se dublează aceste ecrane: Selectaţi această opţi

Página 306 - Podłączanie HDTV

372RomânăRomânăRomânăRomânăConectarea unui televizor de înaltă deniţieConectaţi un televizor de înaltă deniţie (HDTV) la portul HDMI al computerului

Página 307 - Rozdział 4

373RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 4Utilizarea computeruluiEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPoziţia corectă a corpului

Página 308

374RomânăRomânăRomânăRomână3. După aceea faceţi clic pe pictograma unităţii de card de memorie din ecranul Computer, faceţi clic pe Scoatere şi apoi

Página 309 - Używanie napędu optycznego

375RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea unităţii opticeIntroducerea unui disc opticPentru a introduce un disc optic:1. În timp ce sistemul este pornit,

Página 310

376RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea tastaturii multimedia (numai la anumite modele)Tastaturile variază în funcţie de model. Ilustraţiile din această

Página 311 - Rozdział 5

377RomânăRomânăRomânăRomânăModemRJ-45 cableCapitolul 5Conectarea la InternetConectarea prin modem DSL/cu cabluPentru a stabili conexiunea prin modem D

Página 312

36Using the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrations on this section are for reference only. A

Página 313

378RomânăRomânăRomânăRomânăLANRJ-45 cableConectarea printr-o reţea locală (LAN)Pentru a stabili o conexiune prin LAN:1. Conectaţi unul dintre capetel

Página 314

379RomânăRomânăRomânăRomânăWireless APModemConexiunea wireless (numai pentru anumite modele)Conectaţi computerul la Internet prin intermediul unei con

Página 315 - ASUS CP3130 313

380RomânăRomânăRomânăRomânăPentru a stabili conexiunea la o reţea wireless:1. Faceţi clic pe pictograma de reţea din zona de noticare pentru a se

Página 316

381RomânăRomânăRomânăRomână5. Conexiunea wireless este stabilită cu succes. Se aşează starea conexiunii, iar pictograma de reţea prezintă starea Con

Página 317 - Rozdział 6

382RomânăRomânăRomânăRomână

Página 318 - Narzędzia

383RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 6Folosirea utilitarelorEste posibil ca DVD-ul de asistenţă şi DVD-ul de recuperare să nu e incluse în pachet. Pu

Página 319

384RomânăRomânăRomânăRomânăEPUEPU este un instrument de ecientizare a consumului de energie în funcţie de cerinţele de calcul ale utilizatorului. Ace

Página 320

385RomânăRomânăRomânăRomânăProbe IIProbe II este un utilitar care monitorizează componentele vitale ale computerului şi care detectează şi vă alerteaz

Página 321 - Aktualizuj

386RomânăRomânăRomânăRomânăÎnregistrator senzoriUtilitarul Înregistrator senzori vă permite să monitorizaţi modicările efectuate asupra tensiunii sis

Página 322 - Ustawienia

387RomânăRomânăRomânăRomânăMonitorSecţiunea Monitor include panourile Senzori şi Frecvenţă CPU.SenzoriPanoul Senzori aşează valoarea curentă a unui s

Página 323

37Connecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wired connectionUse an RJ-45 cable to connect your

Página 324 - Moje ulubione

388RomânăRomânăRomânăRomânăActualizarea BIOS-ului dintr-un şier BIOSPentru actualizarea BIOS-ul dintr-un şier BIOS:1. În ecranul ASUS Update, selec

Página 325 - Informacje

389RomânăRomânăRomânăRomânăDupă lansarea aplicaţiei, pictograma AI Manager apare în bara de activităţi Windows®.Faceţi clic dreapta pe această pictogr

Página 326

390RomânăRomânăRomânăRomânăAI SecurityUtilitarul AI Security vă permite să setaţi o parolă pentru a vă proteja dispozitive precum unităţile ash USB ş

Página 327

391RomânăRomânăRomânăRomânăPentru a adăuga o aplicaţie:1. Faceţi clic pe Adăugare, apoi reperaţi aplicaţia pe care doriţi să o adăugaţi la Preferinţe

Página 328

392RomânăRomânăRomânăRomânăAi Charger+Funcţia Battery Charging (Încărcare baterie) versiunea 1.1 (BC 1.1), o funcţie de încărcare USB certicată USB-I

Página 329

393RomânăRomânăRomânăRomânăASUS WebstorageAz ASUS Webstorage segítségével adataihoz hozzáférhet notebook számítógépen, okostelefonon vagy táblaszámító

Página 330

394RomânăRomânăRomânăRomânăNaptárAz ASUS WebStorage automatikusan szinkronizálja a legfrissebb naptáreseményeket az összes személyi számítógépre, így

Página 331 - Nagrywanie plików

395RomânăRomânăRomânăRomânăASUS Easy UpdateAz ASUS Easy Update egy szoftveres eszköz, amely automatikusan észleli a legfrissebb illesztőprogramokat és

Página 332

396RomânăRomânăRomânăRomânăASUS Instant OnASUS Instant On vă oferă acces rapid la modul de repaus Hybrid Sleep.Utilizarea ASUS Instant OnPentru a util

Página 333

397RomânăRomânăRomânăRomânăNero 9 Nero 9 vă permite să creaţi, să copiaţi, să inscripţionaţi, să editaţi, să partajaţi şi să actualizaţi diverse tipur

Página 334

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Página 335 - Rozdział 7

38Connecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of you

Página 336 - Brak obrazu na monitorze

398RomânăRomânăRomânăRomânăRecuperarea sistemuluiUtilizarea utilitarului Recovery Partition Utilitarul Recovery Partition restaurează rapid starea fun

Página 337 - ASUS CP3130 335

399RomânăRomânăRomânăRomânăUtilizarea DVD-ului de recuperare (numai pentru anumite modele)Pregătiţi 1~3 DVD-uri goale inscripţionabile conform instruc

Página 338 - Wyświetlacz

400RomânăRomânăRomânăRomână

Página 339 - ASUS CP3130 337

401RomânăRomânăRomânăRomânăCapitolul 7DepanareaDepanareaAcest capitol prezintă unele probleme pe care le-aţi putea întâlni şi soluţii posibile pentru

Página 340

402RomânăRomânăRomânăRomână?Pe monitor nu se aşează imagini.• Vericaţi dacă monitorul este pornit. • Asiguraţi-vă că monitorul este conectat cores

Página 341 - ASUS CP3130 339

403RomânăRomânăRomânăRomână?Imaginile redate pe echipamentul HDTV sunt lărgite. • Acest lucru este cauzat de faptul că rezoluţia monitorului diferă d

Página 342

404RomânăRomânăRomânăRomânăAlimentareProblemă Cauză posibilă AcţiuneComputerul nu este alimentat (indicatorul de alimentare este stins)Tensiune de ali

Página 343 - PC desktop ASUS Essentio

405RomânăRomânăRomânăRomânăLANProblemă Cauză posibilă AcţiuneInternetul nu poate  accesatCablul LAN nu este conectat.Conectaţi cablul LAN la computer

Página 344 - Aprilie 2012

406RomânăRomânăRomânăRomânăSistemProblemă Cauză posibilă AcţiuneSistemul funcţionează lentSunt executate simultan prea multe programe.Închideţi unele

Página 345 - Capitolul 1 Noţiuni de bază

407RomânăRomânăRomânăRomânăCPUProblemă Cauză posibilă AcţiuneVentilatorul procesorului devine prea zgomotos după pornirea computerului.Computerul înca

Página 346 - Capitolul 7 Depanarea

39Wireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connection.• To increase the range and sensit

Página 347

408RomânăRomânăInformaţii de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresă 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-2894-3447Fax

Página 348 - Servicii de returnare



Página 349

410Никоя част от т

Página 350

411

Página 351 - Conţinutul ambalajului

412 

Página 352

413Програмите на ASUS за обратно приемане и рециклиране на п

Página 353 - Capitolul 1

414Това оборудване трябва да бъде инсталирано и използвано в съответстви

Página 354 - Panoul din spate

415Изключете AC захранването и периферните устройства преди почистване. Избършете насто

Página 355

416За да сте сигурни, че извършвате определена операция правилно, моля спазвайт

Página 356

417• Ако някой от компонентите по-горе е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски п

Página 357 - Congurarea computerului

40To connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication area to display the available wireless networks.2. Select the wire

Página 358

418

Página 359

419Илюстрациите са само за справка. Портовете и техните

Página 360 - PORNIREA/OPRIREA computerului

420  Това отделение е за тънки оптични устройства.    

Página 361 - Capitolul 2

421• ДА НЕ СЕ свързва клавиатура/мишка към USB 3.0 порт, докато се инсталира операционна система Windows®.• Пора

Página 362 - Utilizarea meniului Start

422заактивностВръзкаИндикаторзаскорост   ИЗКЛ

Página 363

423Този раздел Ви напътства при свързването на основните хардуерни устройства към компютъра,

Página 364 - Utilizarea Windows® Explorer

424Свържете Вашия монитор към вградения порт за изхо

Página 365 - Gruparea şierelor

425Свържете USB клавиатурата и USB мишката към USB портовете на задния пане

Página 366 - Restaurarea sistemului

426Този раздел описва как да включвате и изключвате своя компютър след настройк

Página 367 - Protejarea computerului

427Когато стартирате Вашия компютър за пръв път, ще се появят

Página 368 - Internet

415. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network icon displays the connected status.4.

Página 369 - Capitolul 3

428Щракнете върху иконата „Старт" > "Помощ и поддръжка&quo

Página 370 - INTRĂRI

429Когато щракнете с десния бутон върху икона от лентата на задачите,

Página 371

430По подразбиране, областта за уведомяване показва тези три икони:

Página 372

4311. Стартирайте Windows Explorer.2. От навигац

Página 373

4321. Стартирайте Windows Explorer.2. От лентата с инструменти щ

Página 374

433„Реботен център" на Windows® 7 Ви предостав

Página 375 - Capitolul 4

4341. Изберете потребителя, за когото искат

Página 376

4351. Щракнете върху от областта за уведомяване на Windows на Вашия

Página 377 - Utilizarea unităţii optice

436Този настолен компютър има портове за микрофон и високоговорители, какт

Página 378 - Tastatura ASUS PRIMAX PR1101U

437

Página 379 - Capitolul 5

42EnglishEnglishEnglishEnglish

Página 380

438Вашият настолен компютър има VGA, HDMI или DVI портове, които Ви дават въз

Página 381

4395. Изберете режим на дисплея от падащото меню . • : Изберете тази о

Página 382

440наСвързване на високодетайна телевизия (HDTV) към HDMI порта на компютъра. • Необходим Ви е HDM

Página 383

441Когато използвате Вашия н

Página 384

4424. Когато сте готови, щракнете с десния бутон върху иконата на устройството за карти с памет на екрана 

Página 385 - Capitolul 6

4431. Докато системата е

Página 386 - Instrument

444Клавиатурата се разичава за различните модели.

Página 387

445ModemRJ-45 cable1.

Página 388 - Înregistrator senzori

446LANRJ-45 cable1. Свържете единия край на RJ-45 кабела с L

Página 389 - Actualizare

447Wireless APModemСвържете своя компютър към интернет посредством безжична

Página 390 - Informaţiile despre sistem

43ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allows users to launch and operate these util

Página 391

4481. Щракнете върху иконата на мрежата в областта за уведомяване, за да се покажат

Página 392 - Preferinţele mele

4494. Изчакайте докато компютърът се свързва с безжичната мрежа.5. Безжичната връзка е установена успешно. Показ

Página 393 - Informaţii

450

Página 394

451ASUS AI Suite II е многофункционален интерфейс, който ин

Página 395

452EPU е инструмент за икономия на енергия, който задоволява различни нужди за изчисляване. Тази помощна програ

Página 396

453Probe II е помощна програма, която наблюдава основните компоненти на компютъра, открива проблеми с тях

Página 397

454Сензорният рекордер Ви дава възможност да наблюдавате промените в напрежението на системата, т

Página 398

455В раздел  има панел Сензор и Честота на централния процесор.Панелът Сензор показва текущата

Página 399 - Inscripţionarea şierelor

456Актуализиране на BIOS чрез BIOS файл1. От екрана ASUS актуализация изберет

Página 400 - Recuperarea sistemului

457ASUS AI Manager е приложение, което Ви дава бърз и лесен достъп до честоизползвани приложения.

Página 401

44Launching EPUEPU is an energy-efcient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects the current loading and intelligently a

Página 402

458AI Disk Ви дав възможност лесно да изчистите временни IE файлове, IE бисквитки, IE страници, IE хронолог

Página 403 - Capitolul 7

4591. Щракнете върху , след което намерете приложението, което искате да добавите в

Página 404

460Battery Charging, версия 1.1 (BC 1.1), функция за зареждане чрез USB, сертифицирана от Форумът по вн

Página 405 - Difuzoarele nu emit sunet

461ASUS Webstorage (ASUS уеб хранилище) е създаден, за да Ви помага да извлечете своите данни на

Página 406 - Alimentare

462ASUS WebStorage (ASUS уеб хранилище) автоматично синхронизира най-скорошно актуализираните календарни с

Página 407

463ASUS Easy Update е софтуерен инструмент, който автоматично открива най-новите драйвери и прилож

Página 408

464ASUS Instant On (Незабавно включване на ASUS Ви дава достъп до режим Hybrid Sleep (Х

Página 409

465Nero 9 Ви дава възможност да създадете, копирате, запишете, редактирате, споделите и актуализирате разли

Página 410 - Asistenţă tehnică

466Дялът за възстановяване връща софт

Página 411 - 

467Подгответе от 1 до 3 празни DVD д

Página 412 - 

45Launching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of any problem with

Página 413 - 

468

Página 414

469Тази глава представя накои проблеми, с които м

Página 415 - 

470• Проверете дали мониторът е включен. • Уверете се, че мониторът е правилно с

Página 416

471• Това се дължи на различната разделителна способност на монитора и на HDTV.

Página 417 - 

472  Няма захранване (индикаторът на захранването е изключен)Неправилно н

Página 418

473  Няма достъп до интернетLAN кабелът не е свързан.Свържете LAN кабела към Ваш

Página 419 - 

474  Скоростта на системата е прекалено нискаРаботят прекалено много програм

Página 420 - 

475  Преклаено много шум след включване на компютъра.Вашият компютър с

Página 421 - 

476      

Página 422 - 

46Launching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and fan speed, as well

Página 423

47Launching SensorThe Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPU temperature, and voltages. To launch Sensor

Página 424

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Página 425 - 

48Updating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen, select Update BIOS from le, then click N

Página 426

49After launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-click this icon to switch between the quick bar and the m

Página 427

50AI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE history, or the Recycle Bin. Click the AI Disk icon on the quic

Página 428 - 

51To add an application:1. Click Add, then locate the application you want to add to My Favorites. 2. Click Open on the le location window. The app

Página 429 - 

52EnglishEnglishEnglishEnglishAi Charger+Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1), a USB Implementers Forum (USB-IF) certied USB charging function, is d

Página 430 - 

53ASUS WebstorageASUS webstorage is designed to help you retrieve your data to your notebooks, smartphones or tablets wherever there is internet conne

Página 431

54CalendarASUS WebStorage automatically syncs the most updated calendar events to all personal computers so that you know the exact events no matter w

Página 432 - 

55ASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest drivers and applications for your system.1. From the Wind

Página 433 - 

56EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Using ASUS Instant OnTo use ASUS I

Página 434 - 

57Nero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing Nero 9To install Nero 9:1. Insert the Ne

Página 435 - 

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Página 436

58Recovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s software to its original working state.

Página 437 - 

59Using the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recovery DVD.Remove the external hard disk dr

Página 439

61EnglishEnglishEnglishEnglishChapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solution

Página 440

62EnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor is properly connected to t

Página 441

63EnglishEnglishEnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your HDTV. Adjus

Página 442 - на

64EnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power voltage• Set your computer’s p

Página 443 - Опора за краката

65EnglishEnglishEnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cable to your c

Página 444

66EnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Close some of the programs.Comp

Página 445 - 

67EnglishEnglishEnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It is normal.

Página 446 - 

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Página 447

68EnglishEnglishASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447F

Página 448

Stolní PC ASUS EssentioCP3130Uživatelská příručka

Página 449

70ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaCZ7008První vydáníDuben 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena.Žádná část této příručky, vče

Página 450

71ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahUpozornění ... 73Bez

Página 451

72ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsahKapitola 6 Použití pomocných programůASUS AI Suite II ...

Página 452

73ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaUpozornění Recyklační/sběrové služby ASUSProgramy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z n

Página 453 - 

74ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaSběrové službyProgramy pro recyklaci a sběr použitých produktů společnosti ASUS vycházejí z našeho závazku dodržování ne

Página 454 - 

75ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaBezpečnostní informacePřed čištěním odpojte napájení a periferní zařízení. Otřete stolní PC čistou houbou z celulózy neb

Página 455 - 

76ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaKonvence použité v této příručceAbyste určité úkony prováděly správně, povšimněte si následujících symbolů používaných v

Página 456 - 

77ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaObsah balení• Pokud některá z výše uvedených věcí chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce.• Obrázky součástí dod

Página 457 - 

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Página 459 - 

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 79Kapitola 1ZačínámeSeznámení s počítačemPřední panelObrázky jsou pouze orientační. Porty, jejich umístění a barva skříně se

Página 460 - 

80 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaZadní panel12346759101114112131. Pozice pro optickou jednotku typu slim. Tato pozice je určena pro

Página 461 - 

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 81ČeštinaČeština1. Porty USB 2.0 1 ~ 4. K těmto 4kolíkovým portům USB (Universal Serial Bus) lze připojovat zařízení USB 2.

Página 462 - 

82 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeština10. Větrací otvor skříně. Tento větrací otvor zajišťuje větrání uvnitř skříně počítače. 11. Port

Página 463 - 

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 83ČeštinaČeštinaPříprava počítače k použitiTato sekce vás provede připojením hlavních hardwarových zařízení, například vnějš

Página 464

84 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužití výstupů graky na základní descePřipojte monitor k výstupu graky na základní desce.Postup

Página 465 - 

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 85ČeštinaČeštinaPřipojení klávesnice a myši s rozhraním USBKlávesnici a myš s rozhraním USB připojte k portům USB na zadním

Página 466 - 

86 Kapitola 1: ZačínámeČeštinaČeštinaZapnutí/Vypnutí počítačeTato sekce popisuje zapnutí a vypnutí počítače poté, co jste jej připravili k použití.Zap

Página 467 - 

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 87Kapitola 2Používání Windows® 7První spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou zákl

Página 468

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Página 469

88 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání pracovní plochy Windows® 7Klepněte na ikonu Start > Nápověda a podpora a

Página 470

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 89ČeštinaČeštinaPřipnutí položek na seznamy odkazůPři klepnutí pravým tlačítkem na ikonu na hlavním panelu se zobrazí seznam

Página 471 - 

90 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPoužívání oznamovací oblastiVe výchozím nastavení oznamovací oblast zobrazuje tři ikony

Página 472

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 91ČeštinaČeštinaProcházení souborů a složekPostup procházení souborů a složek:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V okně nav

Página 473

92 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaVytvoření nové složkyPostup vytvoření nové složky:1. Spusťte Průzkumníka Windows.2. V

Página 474 - 

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 93ČeštinaČeštinaOchrana počítačePoužívání Centra akcí Windows® 7Centrum akcí Windows® 7 nabízí upozornění, informace o zabez

Página 475

94 Kapitola 2: Používání Windows® 7ČeštinaČeštinaNastavení hesla uživatelePostup nastavení hesla uživatele:1. Vyberte uživatele, jemuž chcete nastavi

Página 476

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 95Postup odpojení USB paměťového zařízení:1. Klepněte v oznamovací oblasti Windows na a poté na Vysunout USB FlashDisk.2.

Página 477 - 

96 Kapitola 3: Připojení zařízení k počítačiČeštinaČeštinaČeštinaČeštinaPřipojení mikrofonu a reproduktorůToto stolní PC má porty pro mikrofon a repro

Página 478 - 

ČeštinaČeštinaASUS CP3130 97ČeštinaČeštinaPřipojení 4kanálových reproduktorůPřipojení 6kanálových reproduktorůVSTUPY ZVUKUVSTUPY ZVUKUVSTUPY ZVUKUZadn

Comentários a estes Manuais

Sem comentários