Asus Fonepad Note 6 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus Fonepad Note 6. Asus Fonepad Note 6 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ASUS Fonepad

BenutzerhandbuchG8810ASUS Fonepad

Página 2 - Bearbeitete Ausgabe 2

ASUS Fonepad E-Handbuch10

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

ASUS Fonepad E-Handbuch100support.asus.com

Página 4

K00G11Kapitel 1: Hardware-EinrichtungKapitel 1:Hardware-Einrichtung

Página 5

ASUS Fonepad E-Handbuch12Kennenlernen Ihres ASUS FonepadsVorderseiteTouchscreenÜber den Touchscreen können Sie Ihr ASUS Fonepad mit Fingerbewegungen b

Página 6 - Über diese Anleitung

K00G13FrontkameraÜber diese integrierte Frontkamera können Sie Fotos und Videos mit Ihrem ASUS Fonepad aufnehmen.NäherungssensorDer Lichtsensor erkenn

Página 7 - Schriftarten

ASUS Fonepad E-Handbuch14RückseiteStylusDer mitgelieferte Stylus ermöglicht Ihnen die Befehlseingabe an Ihrem ASUS Fonepad. Mit Ihrem Stylus können Si

Página 8 - Sicherheitshinweise

K00G15LautstärketasteÜber die Lautstärketaste können Sie die Lautstärke Ihres ASUS Fonepads erhöhen oder verringern.Zudem können Sie mit der Lautstärk

Página 9 - Verpackungsinhalt

ASUS Fonepad E-Handbuch16Lautsprecher- / Headset-AnschlussÜber diesen Anschluss können Sie Ihr ASUS Fonepad an verstärkte Lautsprecher oder ein Headse

Página 10 - ASUS Fonepad E-Handbuch

K00G17Innenseite des seitlichen FachsmicroSIM-KartensteckplatzDas ASUS Fonepad verfügt über einen integrierten microSIM-Kartenschlitz (Subscriber Iden

Página 11 - Hardware-Einrichtung

ASUS Fonepad E-Handbuch18

Página 12 - Vorderseite

K00G19Kapitel 2:Ihr ASUS Fonepad im EinsatzKapitel 2: Ihr ASUS Fonepad im Einsatz

Página 13

ASUS Fonepad E-Handbuch2G8810Bearbeitete Ausgabe 2November 2013URHEBERRECHTINFORMATIONENKein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschrieb

Página 14 - Rückseite

ASUS Fonepad E-Handbuch20Ihr ASUS Fonepad einrichtenInstallieren einer microSIMBevor Sie Anrufe absetzen, Textmitteilungen versenden oder sich über Ih

Página 15

K00G21Installieren einer microSDSo installieren Sie eine microSD-Karte: 1. Önen Sie die Abdeckung des seitlichen Fachs an Ihrem Fonepad.2. Setzen S

Página 16

ASUS Fonepad E-Handbuch22Auaden Ihres ASUS FonepadsLaden Sie Ihr ASUS Fonepad vor der ersten Benutzung unter dem Akku-Modus für 8 Stunden auf.Verbind

Página 17

K00G23HINWEISE:• IhrASUSFonepadkannnurdannperUSB-PortanIhremComputeraufgeladenwerden, wenn es sich im Ruhezustand (Bildschirm aus) bende

Página 18

ASUS Fonepad E-Handbuch24Einschalten Ihres ASUS FonepadsHalten Sie die Ein-/Austaste zum Einschalten Ihres ASUS Fonepads circa zwei (2) Sekunden gedrü

Página 19 - Ihr ASUS Fonepad im Einsatz

K00G25Gesten für das ASUS FonepadÜber den Touchscreen können folgende Gesten zur Navigation, Interaktion mit und Ausführung von exklusiven Funktionen

Página 20 - Ihr ASUS Fonepad einrichten

ASUS Fonepad E-Handbuch26Tippen/Berühren ❏Tippen Sie zum Starten auf eine App. ❏Tippen Sie in der Dateimanager-App zum Auswählen und Önen auf eine Da

Página 21 - Installieren einer microSD

K00G27Führen Sie zwei Finger auf dem Touchpanel zum Verkleinern eines Bildes in Galerie, Karten oder Orte zusammen.Verkleinern

Página 22 - Auaden Ihres ASUS Fonepads

ASUS Fonepad E-Handbuch28VergrößernZiehen Sie zwei Finger auf dem Touchpanel zum Vergrößern eines Bildes in Galerie, Karten oder Orte auseinander.

Página 23

K00G29WischenWischen Sie mit Ihrem Finger auf dem Touchpanel zum Umschalten zwischen den Bilderschirmen oder zum Blättern durch Seiten eines E-Books o

Página 24 - Sekunden gedrückt

K00G3InhaltsverzeichnisÜber diese Anleitung...6In d

Página 26

K00G31Kapitel 3:Mit Android™ arbeitenKapitel 3:Mit Android™ arbeiten

Página 27 - Verkleinern

ASUS Fonepad E-Handbuch32Erste InbetriebnahmeWenn Sie Ihr ASUS Fonepad das erste Mal starten, erscheinen eine Reihe von Bildschirmen, die Sie durch di

Página 28 - Vergrößern

K00G33Android™-SperrbildschirmZeit-, Datums- und Wetter-PanelSperrsymbolGoogle Now-Starter

Página 29

ASUS Fonepad E-Handbuch34Ihr Gerät entsperrenTippen Sie auf und ziehen es auf .Kameramodus aufrufenStreichen Sie zur Anzeige der Kamera-Verknüpfung

Página 30

K00G35Ein Hintergrundbild am Sperrbildschirm hinzufügenStreichen Sie zur Anzeige von Hintergrundbild- und Widget-Bereich von links nach rechts über de

Página 31 - Mit Android™ arbeiten

ASUS Fonepad E-Handbuch36Google Now aufrufenKlicken Sie auf auf der Systemleiste, dann schieben Sie es zum Google-Symbol.

Página 32 - Erste Inbetriebnahme

K00G37Google NowGoogle Now ist Ihr persönlicher ASUS Fonepad-Assistent, der Ihnen sofortige Aktualisierungen zu Wetterbedingungen, nahegelegenen Resta

Página 33 - Sperrbildschirm

ASUS Fonepad E-Handbuch38Home-BildschirmBenachrichtigungsfeld & EinstellungenGoogle Textsuche önenZum Einstellen von Orts-, Datums- und Zeitalar

Página 34 - Kameramodus aufrufen

K00G39BildschirmansichtenDer integrierte Gravitationssensor Ihres ASUS Fonepads ermöglicht automatische Bildschirmdrehungen entsprechend der aktuellen

Página 35

ASUS Fonepad E-Handbuch4Google Now aufrufen ...36Home-B

Página 36 - Google Now aufrufen

ASUS Fonepad E-Handbuch40Sperren der BildschirmausrichtungStandardmäßig wechselt der Bildschirm Ihres ASUS Fonepads automatisch von Querformat zu Hoch

Página 37 - Google Now

K00G41Anruffunktionen verwendenAnrufe durchführenSo setzen Sie einen Anruf ab:1. Tippen Sie am Startbildschirm auf .2. Tippen Sie auf die Schaltäch

Página 38 - Home-Bildschirm

ASUS Fonepad E-Handbuch42Mit der Welt verbindenMit mobilen Netzwerken verbindenNachdem Sie die SIM-Karte installiert haben, können Sie über Ihr ASUS F

Página 39 - Bildschirmansichten

K00G433. Tippen Sie zum Verbinden auf einen Netzwerknamen. Falls das Netzwerk gesichert bzw. geschützt ist, werden Sie zur Eingabe eines Kennwortes o

Página 40 - Einstellungen

ASUS Fonepad E-Handbuch44Ihr ASUS Fonepad mit einem Bluetooth-Gerät koppelnBevor Sie eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät herstellen können, müsse

Página 41 - Anruffunktionen verwenden

K00G45Ein Bluetooth-Gerät trennen und kongurierenSo trennen oder kongurieren Sie ein Bluetooth-Gerät:1. Tippen Sie zum Aufrufen des Alle Apps-Bilds

Página 42 - Mit der Welt verbinden

ASUS Fonepad E-Handbuch46Apps verwaltenApp-Verknüpfungen erstellenErhalten Sie durch Erstellung von App-Verknüpfungen auf Ihrem Startbildschirm einfac

Página 43 - Bluetooth nutzen

K00G47App-Info anzeigenSie können detaillierte App-Informationen betrachten, während Sie eine Verknüpfung für die App erstellen. Während Sie eine App

Página 44

ASUS Fonepad E-Handbuch48App-Ordner erstellenSie können Ordner zum Organisieren von Verknüpfungen an Ihrem Startbildschirm erstellen.So erstellen Sie

Página 45

K00G49Apps am Bildschirm Zuletzt verwendet betrachten Der Bildschirm Zuletzt verwendet ermöglicht Ihnen die Betrachtung einer Liste von App-Verknüpfun

Página 46 - Apps verwalten

K00G5Kamera ...60Galerie ...

Página 47 - App-Info anzeigen

ASUS Fonepad E-Handbuch50Task Manager ASUS Task Manager zeigt eine Liste der zurzeit laufenden Programme und Anwendungen, sowie deren Verwendung in Ih

Página 48 - App-Ordner erstellen

K00G513. Wischen Sie die Liste nach oben und unten um alle laufende Apps anzuzeigen.4.Tippen Sie auf auf der rechten Seite des Tasks, um diesen zu be

Página 49

ASUS Fonepad E-Handbuch52Auf das externe Speichergerät zugreifenSo greifen Sie auf das externe Speichergerät zu:1. Wischen Sie zu Anzeige des Benachr

Página 50 - Task Manager

K00G53Ihre Inhalte anpassenÜber den Dateimanager können Sie Inhalte Ihres Gerätes und des installierten externen Speichergerätes kopieren, ausschneide

Página 51

ASUS Fonepad E-Handbuch54EinstellungenAuf dem Einstellungsbildschirm können Sie einige der Einstellungen Ihres ASUS Fonepads kongurieren. Mit dieser

Página 52 - Dateimanager

K00G55ASUS-SchnelleinstellungspanelTippen Sie auf das entsprechenden Programmsymbol, um seine Funktion zu aktivieren/deaktivieren.Benachrichtigungsfel

Página 53 - Ihre Inhalte anpassen

ASUS Fonepad E-Handbuch56ASUS Fonepad ausschaltenSie können Ihr ASUS Fonepad über eines der folgenden Verfahren ausschalten: ❏Halten Sie die Ein-/Aust

Página 54

K00G57Kapitel 4:Vorinstallierte AppsKapitel 4:Vorinstallierte Apps

Página 55 - Benachrichtigungsfeld

ASUS Fonepad E-Handbuch58Bereitgestellte vorinstallierte AppsPlay MusicDie App Play Music ist ein integrierte Musikplayer für Ihre Musiksammlung. Er e

Página 56 - ASUS Fonepad ausschalten

K00G59Vom Ihrem ASUS Fonepad unterstützte Audio- und Video-Codecs:DecoderAudio codecAAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMR-NB, AMR-W

Página 57 - Vorinstallierte Apps

ASUS Fonepad E-Handbuch6Über diese AnleitungDiese Anleitung liefert Informationen über die Hardware- und Softwaremerkmale Ihres ASUS Fonepads, geordne

Página 58 - Play Music

ASUS Fonepad E-Handbuch60Bilder aufnehmenTippen Sie am Kamerabildschirm zum Aufnehmen von Bildern auf .Zur Auswahl der Modi anklickenZum Wechseln der

Página 59

K00G61Während der Aufnahme können Sie zum Vergrößern oder Verkleinern des Videos zudem den Zoomregler verwenden.Videos aufnehmenTippen Sie am Kamerabi

Página 60 - Bilder aufnehmen

ASUS Fonepad E-Handbuch62Kameraeinstellungen und Eekte kongurierenDie Kamera-App ermöglicht Ihnen auch die Anpassung der Einstellungen Ihrer Kamera,

Página 61 - Videos aufnehmen

K00G63Kameraeekte kongurieren,So kongurieren Sie die Kameraeekte: Tippen Sie im Kamerabildschirm auf .WICHTIG! Wählen Sie zunächst einen Eekt, b

Página 62

ASUS Fonepad E-Handbuch64GalerieÜber die Galerie-App können Sie Bilder an Ihrem ASUS Fonepad betrachten und Videos wiedergeben. Diese App ermöglicht I

Página 63 - Kameraeekte kongurieren

K00G65Teilen und löschen von AlbenHalten Sie zum Teilen eines Albums ein Album angetippt, bis eine Werkzeugleiste im oberen Bildschirmbereich erschein

Página 64 - Galerie-Hauptbildschirm

ASUS Fonepad E-Handbuch66Freigeben, löschen und bearbeiten von BildernTeilen, bearbeiten oder löschen Sie ein Bild, indem Sie das Bild durch Antippen

Página 65 - Teilen und löschen von Alben

K00G67So teilen Sie mehrere Bilder:1. Önen Sie am Galerie-Bildschirm das Album mit dem Bild, das Sie teilen möchten.2. Halten Sie ein Bild angetipp

Página 66 - Bilder teilen

ASUS Fonepad E-Handbuch68Ein Bild bearbeitenSo bearbeiten Sie ein Bild:1. Önen Sie am Galerie-Bildschirm das Album mit dem Bild, das Sie bearbeiten

Página 67

K00G69Bilder löschenSo löschen Sie ein Bild:1. Önen Sie am Galerie-Bildschirm das Album mit dem Bild, das Sie löschen möchten.2. Önen Sie ein Bild

Página 68 - Ein Bild bearbeiten

K00G7In dieser Anleitung verwendete SchreibweisenUm bestimmte, wichtige Informationen in dieser Anleitung hervorzuheben, werden solche Hinweise wie fo

Página 69 - Bilder löschen

ASUS Fonepad E-Handbuch704. Kongurieren Sie die Konto-Optionen und tippen Sie auf weiter.E-MailMit der E-Mail-App können Sie POP3-, IMAP- und Exchan

Página 70 - Ein E-Mail-Konto einrichten

K00G714. Geben Sie einen Kontennamen an, der in ausgehenden Nachrichten angezeigt werden soll; tippen Sie dann zum Anmelden an Ihrem Posteingang auf

Página 71 - E-Mail-Konten hinzufügen

ASUS Fonepad E-Handbuch72HINWEISE:• TippenSieaufNeu erstellen, wenn Sie noch kein Google-Konto besitzen.• Bei der Anmeldung müssen Sie warten, wä

Página 72 - Ein Gmail-Konto einrichten

K00G73Play StoreGreifen Sie über Ihr Google-Konto auf zahlreiche Spiele und Werkzeuge im Play Store zu.WICHTIG! Sie können nur durch Anmeldung an Ihr

Página 73 - Play Store

ASUS Fonepad E-Handbuch74MapsMit Google Maps können Sie Orte und Einrichtungen betrachten und aunden, sowie Richtungsanweisungen erhalten. Es ermögli

Página 74 - Google Maps nutzen

K00G75MyLibraryMyLibrary ist eine integrierte Schnittstelle für Ihre gespeicherten Bücher. Sie können verschiedene Bücherregale für unterschiedliche T

Página 75 - MyLibrary

ASUS Fonepad E-Handbuch76Lesen Ihrer E-BooksWenn Sie E-Books lesen, wischen Sie mit Ihrem Finger zum Umblättern zur nächsten Seite nach links und zum

Página 76 - Lesen Ihrer E-Books

K00G77Eine Seite umblätternWischen Sie zum Umblättern auf die nächste Seite von rechts nach links. Wischen Sie zum Umblättern auf die vorherige Seite

Página 77 - Eine Seite umblättern

ASUS Fonepad E-Handbuch78Lesezeichen einfügenEin Lesezeichen markiert eine Seite des Buches, so dass Sie diese einfach und schnell wiedernden können.

Página 78 - Lesezeichen einfügen

K00G79Aktions-leisteEin Wort anmerkenWortgruppe anmerkenSeite anmerkenDurch das Hinzufügen von Anmerkungen in Ihren E-Books können Sie die Denition e

Página 79 - Seite anmerken

ASUS Fonepad E-Handbuch8SicherheitshinweiseAkku auadenLaden Sie den Akku Ihres ASUS Fonepads voll auf, bevor Sie das Gerät für längere Zeit benutzen.

Página 80 - SuperNote

ASUS Fonepad E-Handbuch80SuperNoteSuperNote ist eine nützliche App zum Schreiben und Zeichnen. Sie können Notizen schreiben, Sofortnachrichten senden,

Página 81 - Notizbuch erstellen

K00G81Notizbuch erstellenSo erstellen Sie ein neues Notizbuch:1. Tippen Sie auf Neu.2. Benennen Sie die Datei und wählen Sie für die Seitengröße Für

Página 82 - SuperNote Notizbuch-Oberäche

ASUS Fonepad E-Handbuch82NotE-Book-WerkzeugleisteEinstellungenVorherige SeiteNächste SeiteSuchenSeitengrößeRückkehrpfadModuseinstellungenSeitenzahlSup

Página 83 - Notizbuch anpassen

K00G831. Tippen Sie im SuperNote-Hauptbildschirm auf das Notizbuch, welches Sie bearbeiten wollen.2. Tippen Sie zur Bearbeitung Ihres Notizbuchs auf

Página 84 - Notizbuch umbenennen

ASUS Fonepad E-Handbuch84SuperNote-SchreibschutzmodusTippen Sie zum Aktivieren des Schreibschutzmodus auf , tippen Sie dann auf Nur lesen. Zum Aktivi

Página 85 - Notizbuch löschen

K00G85Notizbuch versteckenSo verstecken Sie Ihr Notizbuch:1. Halten Sie am SuperNote-Hauptbildschirm die Notizbuchdatei angetippt, tippen Sie dann au

Página 86 - AudioWizard

ASUS Fonepad E-Handbuch86AudioWizardAudioWizard ermöglicht Ihnen die Anpassung der Tonmodi Ihres ASUS Fonepad zur klareren Audioausgabe entsprechend d

Página 87 - App Locker

K00G87App LockerApp Locker ist eine Sicherheits-App, mit der Sie Ihre privaten Apps vor unautorisierter Nutzung schützen können. App Locker verwendenS

Página 88 - App Locker-Bildschirm

ASUS Fonepad E-Handbuch88App Locker-BildschirmHINWEISE:• Neben den geschützten Apps erscheint auf dem Home-Bildschirm ein Schlosssymbol. • Siewerd

Página 89 - Dateischutzbildschirm

K00G89DateischutzbildschirmDateischutzbildschirmSo nutzen Sie Dateischutz:1. Tippen Sie auf Dateischutz, tippen Sie dann zum Önen der Dateimanager-A

Página 90 - Entfernt das Widget

K00G9VerpackungsinhaltHINWEISE:• FallseinTeilfehltoderbeschädigtist,kontaktierenSiebitteumgehendIhrenHändler.• DerInhaltkannsichjen

Página 91 - ASUS Battery

ASUS Fonepad E-Handbuch90WidgetsMit Widgets können Sie in Form einer App-Verknüpfung bequem auf praktische und unterhaltsame Applikationen auf dem Sta

Página 92

K00G91ASUS BatteryASUS Battery ist ein spezielles Widget zur prozentualen und farblichen Anzeige des Akkustatus Ihres ASUS Fonepad und des angeschloss

Página 93

ASUS Fonepad E-Handbuch92

Página 95 - ASUS ME560CG – CE-SAR-Werte

ASUS Fonepad E-Handbuch94CE-Kennzeichen CE-Zeichen für Geräte mit Wireless LAN/ BluetoothDieses Gerät stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie 1999

Página 96 - Hinweis zur Beschichtung

K00G95Geräteklasse Modus / Band TestpositionSkale SAR-10g (W/Kg)DTSNIIWLAN 2.4GHzHead 0.905Körper (1.5 cm Abstand)0.085WLAN 5.3GHzHead 0.101Körper (

Página 97 - Richtige Entsorgung

ASUS Fonepad E-Handbuch96StromsicherheitsanforderungenProdukte mit einem elektrischen Strom von bis zu 6A und einem Gewicht über 3kg müssen geprüfte N

Página 98 - EC Declaration of Conformity

K00G97 Richtige EntsorgungHersteller: ASUSTeK Computer Inc.Adresse: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANAutorisierte Niederlassung in Eur

Página 99

ASUS Fonepad E-Handbuch98EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd.,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários