Asus D415MT 9998 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Barebones PC/estação de trabalho Asus D415MT 9998. ASUS D415MT 9998 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 89
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Komputer desktop PC
D415MT/BM2DK
Podręcznik użytkownika
CompactFlash I/II/MD
MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Komputer desktop PC

Komputer desktop PCD415MT/BM2DKPodręcznik użytkownikaCompactFlash I/II/MDMS/MS PRO/SD/MMCSmart Card

Página 2 - Grudzień 2014

10POLSKIPOLSKIZawartość opakowania• Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu należy skontakt

Página 3 - Spis treści

ASUS D415MT/BM2DK 11POLSKIPOLSKIRozdział 1RozpoczęciePoznanie komputeraWitamy!Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS! Komputer desktop PC

Página 4

12 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKI1. Przycisk zasilania. Naciśnij ten przycisk, aby włączyć komputer.2. Port mikrofonu (różowy). Ten port umożli

Página 5 - Commission (FCC)

ASUS D415MT/BM2DK 13POLSKIPOLSKIPanel tylnyDVI21011983457612151719131612141811. Selektor napięcia. Użyj tego przełącznika do wyboru odpowiedniego sys

Página 6

14 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKISprawdź tabelę konguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w konguracji 2.1, 4.1, 5.1

Página 7 - Uwagi dotyczące urządzenia RF

ASUS D415MT/BM2DK 15POLSKIPOLSKI18. Karta graczna ASUS (wyłącznie wybrane modele). Porty wyjścia wyświetlania tej opcjonalnej karty gracznej ASUS z

Página 8

16 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKIUstawienia komputeraTa część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny moni

Página 9

ASUS D415MT/BM2DK 17POLSKIPOLSKIUżywanie wbudowanych portów wyjścia wyświetlaniaPodłącz monitor do wbudowanego portu wyjścia wyświetlania.W celu podłą

Página 10 - Zawartość opakowania

18 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKIPodłączenie klawiatury USB i myszy USBPodłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputera

Página 11 - Rozdział 1

ASUS D415MT/BM2DK 19POLSKIPOLSKIWŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputeraW tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawień komp

Página 12

2POLSKIPOLSKIPL9998Wydanie pierwszeGrudzień 2014Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.Żadnej z części tego podręcznika, wł

Página 13 - Panel tylny

20 Rozdział 1: RozpoczęciePOLSKIPOLSKI

Página 14

ASUS D415MT/BM2DK 21POLSKIPOLSKIRozdział 2Podłączanie urządzeń do komputera Podłączanie urządzenia pamięci masowej USBTen komputer desktop PC udostęp

Página 15

22 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputeraPOLSKIPOLSKIPodłączanie mikrofonu i głośnikówTen komputer desktop PC jest dostarczany z portami mikrof

Página 16 - Ustawienia komputera

ASUS D415MT/BM2DK 23POLSKIPOLSKIPodłączanie 4.1-kanałowych głośnikówLINE OUTPodłączanie 5.1-kanałowych głośnikówLINE OUTTyłPrzódCentralny/SubwooferWEJ

Página 17 - ASUS D415MT/BM2DK 17

24 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputeraPOLSKIPOLSKILINE OUTPodłączanie 7.1-kanałowych głośnikówCentralny/SubwooferTyłPrzódWEJŚCIA AUDIOWEJŚCI

Página 18 - 18 Rozdział 1: Rozpoczęcie

ASUS D415MT/BM2DK 25POLSKIPOLSKIRozdział 3Używanie komputeraPrawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PCPodczas używania komputera desktop

Página 19 - MS/MS PRO/SD/MMC

26Rozdział 3: Używanie komputeraPOLSKIPOLSKIUżywanie czytnika kart pamięciAparaty cyfrowe i inne urządzenia obrazów cyfrowych wykorzystują karty pamię

Página 20 - 20 Rozdział 1: Rozpoczęcie

ASUS D415MT/BM2DK 27POLSKIPOLSKIUżywanie napędu optycznego (wyłącznie w wybranych modelach)Wkładanie dysku optycznegoAby włożyć dysk optyczny:1. Prz

Página 21 - Rozdział 2

28Rozdział 3: Używanie komputeraPOLSKIPOLSKIKonguracja portów USB z wykorzystaniem BIOSPrzednie i tylne porty USB 2.0 i USB 3.0 można włączać z progr

Página 22 - WEJŚCIA

ASUS D415MT/BM2DK 29POLSKIPOLSKIKonguracja ustawienia zabezpieczeń dysku twardego, poprzez użycie BIOSW celu zabezpieczenia dysku twardego, można ust

Página 23 - LINE OUT

3POLSKIPOLSKISpis treściUwagi ... 5Informacje

Página 24

30Rozdział 3: Używanie komputeraPOLSKIPOLSKI

Página 25 - Rozdział 3

ASUS D415MT/BM2DK 31POLSKIPOLSKIDVIModemRJ-45 cableRozdział 4Połączenie z InternetemP dem DSL/kablowyAby połączyć przez modem DSL/kablowy:1. Skongur

Página 26

32Rozdział 4: Połączenie z InternetemPOLSKIPOLSKIDVIRJ-45 cableLANPołączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN)W celu połączenia przez LAN:1. Podłą

Página 27 - Używanie napędu optycznego

ASUS D415MT/BM2DK 33POLSKIPOLSKIRozdział 5Używanie programu ASUS Business ManagerASUS Business ManagerASUS Manager udostępnia zestaw narzędzi do dosto

Página 28

34 Rozdział 5: Używanie programu ASUS Business ManagerPOLSKIPOLSKIUruchomienie ASUS ManagerUruchom program ASUS Manager z menu Start, klikając Start &

Página 29 - ASUS D415MT/BM2DK 29

ASUS D415MT/BM2DK 35POLSKIPOLSKISystemEkran System Information (Informacje o systemie) wyświetla szczegółowe dane o urządzeniach i oprogramowaniu komp

Página 30

36 Rozdział 5: Używanie programu ASUS Business ManagerPOLSKIPOLSKISecurity (Zabezpieczenie)Kliknij Security (Zabezpieczenie) na głównym ekranie ASUS M

Página 31 - Rozdział 4

ASUS D415MT/BM2DK 37POLSKIPOLSKI1. Po uruchomieniu ASUS Secure Delete należy wykonać dowolne z podanych czynności w celu dodania plików do okna usuwa

Página 32 - RJ-45 cable

38 Rozdział 5: Używanie programu ASUS Business ManagerPOLSKIPOLSKIBackup & Recovery (Kopia zapasowa i przywracanie)Kliknij Recovery (Przywróć) na

Página 33 - Rozdział 5

ASUS D415MT/BM2DK 39POLSKIPOLSKIPower (Zasilanie)Kliknij Power (Zasilanie) na głównym ekranie ASUS Manager w celu konguracji zarządzania energią. Prz

Página 34 - Uruchomienie ASUS Manager

4POLSKIPOLSKISpis treściWindows® 7 / Windows® 8.1 Podręcznik użytkownikaRozdział 1 Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomienie ...

Página 35 - Update (Aktualizacja)

40 Rozdział 5: Używanie programu ASUS Business ManagerPOLSKIPOLSKIAi BootingAi Booting wyświetla listę uruchamialnych urządzeń pamięci. Wybierz urządz

Página 36 - Security (Zabezpieczenie)

ASUS D415MT/BM2DK 41POLSKIPOLSKIZmiana logo uruchamiania BIOS1. Wybierz jedną z opcji, a następnie kliknij Next (Dalej):• Change the BIOS boot logo

Página 37 - ASUS D415MT/BM2DK 37

42 Rozdział 5: Używanie programu ASUS Business ManagerPOLSKIPOLSKI

Página 38 - USB Lock (Blokada USB)

ASUS D415MT/BM2DK 43POLSKIPOLSKIRozdział 6Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówTen rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliw

Página 39 - Tool (Narzędzie)

44 Rozdział 6: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKI?Nie działają przyciski strzałek keypada numerycznego. Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Numbe

Página 40 - Ai Booting

ASUS D415MT/BM2DK 45POLSKIPOLSKI?Chcę przywrócić lub cofnąć zmiany ustawień mojego komputera, bez wpływu na moje osobiste pliki lub dane. W Windows®

Página 41 - ASUS D415MT/BM2DK 41

46 Rozdział 6: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKI?Moje głośniki nie wytwarzają dźwięku. • Upewnij się, że głośniki są podłączone do portu wyjścia li

Página 42

ASUS D415MT/BM2DK 47POLSKIPOLSKIZasilanieProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania)Nieprawidłowe napięcie zasilania•

Página 43 - Rozdział 6

48 Rozdział 6: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKIWyświetlaczProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak wyjścia wyświetlania po włączeniu komputera (Czarny e

Página 44 - Brak obrazu na monitorze

ASUS D415MT/BM2DK 49POLSKIPOLSKIAudioProblem Możliwa przyczyna AkcjaBrak audioGłośnik lub słuchawki podłączone do niewłaściwego portu.• Sprawdź praw

Página 45 - Rozciągnięty obraz w HDTV

5POLSKIPOLSKIUwagi Serwis odbioruProgramy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochrony środowiska

Página 46

50 Rozdział 6: Rozwiązywanie problemówPOLSKIPOLSKICPUProblem Możliwa przyczyna AkcjaZa duży hałas po włączeniu komputera.Uruchamianie komputera.Jest t

Página 47 - Zasilanie

Komputer desktop PC ASUSWindows® 7 / Windows® 8.1Podręcznik użytkownikaPL8623 Wydanie pierwszeStyczeń 2014 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie

Página 49 - ASUS D415MT/BM2DK 49

Komputer desktop PC ASUS 53Rozdział 1Używanie Windows® 7Pierwsze uruchomieniePrzy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, u

Página 50

54 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIUżywanie pulpitu Windows@ 7Kliknij ikonę Start > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzyskania dalszy

Página 51 - Komputer desktop PC ASUS

Komputer desktop PC ASUS 55POLSKIPOLSKIPrzypinanie elementów na liście szybkiego dostępuPo kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchom

Página 52

56 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIUżywanie obszaru powiadomieńDomyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy ikony:Powiad

Página 53

Komputer desktop PC ASUS 57POLSKIPOLSKIEksploracja plików i folderówW celu eksploracji plików i folderów:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. W panelu

Página 54 - Używanie pulpitu Windows

58 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIDodawanie nowego folderaAby dodać nowy folder:1. Uruchom Eksplorator Windows®.2. Kliknij na pasku narz

Página 55 - Komputer desktop PC ASUS 55

Komputer desktop PC ASUS 59POLSKIPOLSKIZabezpieczenie komputeraUżywanie Centrum akcji Windows® 7Centrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o al

Página 56 - Używanie obszaru powiadomień

6POLSKIPOLSKIIC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjskąZgodność ze specykacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest zgodne z n

Página 57 - Grupowanie plików

60 Rozdział 1: Używanie Windows® 7POLSKIPOLSKIUstawienie hasła użytkownikaW celu ustawienia hasła użytkownika:1. Wybierz użytkownika, dla którego ma

Página 58 - Przywracanie systemu

Komputer desktop PC ASUS 61POLSKIPOLSKIRozdział 2Używanie Windows® 8.1Pierwsze uruchomienie komputera desktop PCPrzy pierwszym uruchomieniu komputera

Página 59 - Zabezpieczenie komputera

62 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIUżywanie interfejsu użytkownika w Windows®Windows® jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wy

Página 60 - Ustawienie hasła użytkownika

Komputer desktop PC ASUS 63POLSKIPOLSKIHotspotyEkranowe hotspoty umożliwiają uruchamianie programów i dostęp do ustawień komputera Desktop PC. Funkcje

Página 61

64 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIHotspot Akcjagórny, lewy róg Zaczekaj na wskaźnik myszy, a następnie kliknij miniaturkę ostatniej apli

Página 62 - Aplikacje Windows

Komputer desktop PC ASUS 65POLSKIPOLSKIPraca z aplikacjami Windows®Użyj touchpada komputera lub klawiatury do uruchomienia i dostosowania aplikacji.Ur

Página 63 - Hotspoty

66 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIDostęp do ekranu All Apps (Wszystkie aplikacje)Na ekranie All Apps (Wszystkie aplikacje), można skong

Página 64

Komputer desktop PC ASUS 67POLSKIPOLSKICharms bar (pasek Charms)Charms bar (pasek Charms) to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony

Página 65 - Praca z aplikacjami Windows

68 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIElementy Charms bar Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programó

Página 66 - Uruchamianie ekranu Aplikacje

Komputer desktop PC ASUS 69POLSKIPOLSKIFunkcja Snap (Migawka)Funkcja Snap (Przyciąganie) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub

Página 67 - Charms bar (pasek Charms)

7POLSKIPOLSKIUwagi dotyczące urządzenia RFCE: Oświadczenie o zgodności z przepisami Wspólnoty EuropejskiejTo urządzenie jest zgodne z Wymaganiami eksp

Página 68 - Elementy Charms bar

70 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIInne skróty klawiaturoweUżywając klawiatury, można także użyć następujących skrótów, pomocnych w uruch

Página 69 - Pasek Snap (Migawka)

Komputer desktop PC ASUS 71POLSKIPOLSKI + <+>Uruchamianie lupy i powiększanie ekranu. + <->Zmniejszanie ekanu. + <Enter>Otwieranie N

Página 70 - Inne skróty klawiaturowe

72 Rozdział 2: Używanie Windows® 8.1POLSKIPOLSKIPrzechodzenie do konguracji BIOSBIOS (Podstawowy system wejścia i wyjścia) przechowuje ustawienia spr

Página 71 - Komputer desktop PC ASUS 71

Komputer desktop PC ASUS 73POLSKIPOLSKIRozdział 3Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1Usuwanie urządzenia magazynującego USBWindows® 7Aby odłączyć ur

Página 72 - Szybkie przechodzenie do BIOS

74 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIKonguracja ustawień rozdzielczości ekranuWindows® 7Aby skongurować ustawienia rozdz

Página 73

Komputer desktop PC ASUS 75POLSKIPOLSKI2. Wybierz tryb wyświetlania na rozwijanej liście Wiele ekranów: • Powiel te ekrany: Wybierz tę opcję, aby

Página 74 - Z ekranu Start

76 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKI4. Kliknij Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) [Protokół internetowy w wersji 4 (T

Página 75 - Połączenie przewodowe

Komputer desktop PC ASUS 77POLSKIPOLSKI9. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z Internetem) i kliknij Next (Dalej).10. Wybierz Broadband (PPPoE)

Página 76 - 7 / Windows

78 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIWindows® 8.1Konguracja dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoEW celu konguracji

Página 77 - Komputer desktop PC ASUS 77

Komputer desktop PC ASUS 79POLSKIPOLSKI2. Na pasku zadań Windows®, kliknij prawym przyciskiem ikonę sieci i kliknij Open Network and Sharing Center

Página 78

8POLSKIPOLSKIInformacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne. Komputer deksto

Página 79 - Komputer desktop PC ASUS 79

80 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKI8. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z Internetem) i kliknij Next (Dalej).7.

Página 80

Komputer desktop PC ASUS 81POLSKIPOLSKI10. Wprowadź User name (Nazwa użytkownika), Password (Hasło) oraz Connection name (Nazwa połączenia). Kliknij

Página 81 - Komputer desktop PC ASUS 81

82 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIpasek CharmsPołączenie bezprzewodoweNawiązywanie połączenia z siecią Wi-FiWindows®7W

Página 82 - Połączenie bezprzewodowe

Komputer desktop PC ASUS 83POLSKIPOLSKI2. Na pasku Charms bar, wybierz Settings (Ustawienia) i kliknij ikonę sieci .3. Wybierz sieć do połączenia z

Página 83 - 4. Kliknij Connect (Połącz)

84 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIPrzywracanie systemuWindows® 7Korzystanie z partycji przywracania systemuPartycja prz

Página 84

Komputer desktop PC ASUS 85POLSKIPOLSKI4. Wybierz OK, aby potwierdzić przywracanie systemu.Przywracanie spowoduje nadpisanie dysku twardego. Przed pr

Página 85 - Resetowanie komputera PC

86 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIW celu zresetowania komputera PC przy użyciu dysku DVD do przywracania: • Przed użyc

Página 86

Komputer desktop PC ASUS 87POLSKIPOLSKIAby utworzyć napęd przywracania USB:1. Uruchom panel sterowania z ekranu All Apps (Wszystkie aplikacje).W celu

Página 87

88 Rozdział 3: Inne funkcje Windows® 7 / Windows® 8.1POLSKIPOLSKIUsuwanie wszystkiego i ponowna instalacja WindowsPrzywrócenie oryginalnych, fabryczny

Página 88

89POLSKIPOLSKIInformacje kontaktowe producentaInformacje kontaktowe producentaASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic)Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipe

Página 89

9POLSKIPOLSKIKonwencje wykorzystywane w tym podręcznikuAby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na występujące w tym

Comentários a estes Manuais

Sem comentários