Asus CG8350 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus CG8350. Asus CG8350 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PCCG8350User Manual

Página 3 - Contents

2-6 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschSymbole und Benachrichtigungen anpassenSie können die Symbole und Benachrichtungen

Página 4

DeutschDeutschASUS CG8350 2-7DeutschDeutschIhre Dateien und Ordner verwaltenWindows® Explorer verwendenMit Windows® Explorer können Sie Ihre Dateien u

Página 5 - Notices

2-8 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschDatei-/Ordneransicht anpassenSo passen Sie die Datei-/Ordneransicht an:1. Öffnen S

Página 6 - RF exposure warning

DeutschDeutschASUS CG8350 2-9DeutschDeutschDateien sortierenSo sortieren Sie Dateien:1. Öffnen Sie Windows Explorer.2. Rechtsklicken Sie irgendwo im

Página 7 - Safety information

2-10 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschDateien sichernEin Backup erstellenSo erstellen Sie ein Backup:1. Klicken Sie auf

Página 8 - Where to nd more information

DeutschDeutschASUS CG8350 2-11DeutschDeutschComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrich

Página 9 - Package contents

2-12 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® Update verwendenWindows Update erlaubt Ihnen den Abruf und Installation d

Página 10

DeutschDeutschASUS CG8350 2-13DeutschDeutschBenutzerkonto und Kennwort erstellenSie können für andere Personen, mit Zugriff auf Ihren Computer, weiter

Página 11 - Chapter 1

2-14 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den

Página 12 - Rear panel

DeutschDeutschASUS CG8350 2-15DeutschDeutschAntivirus-Software aktivierenTrend Micro Internet Security ist eine auf Ihren Computer vorinstallierte Ant

Página 13

ASUS CG8350 1-1Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panel14Illustrations are for reference only. The ports and their locations,

Página 14

2-16 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutsch

Página 15 - Setting up your computer

ASUS CG83503-1Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerSo entfernen Sie einen USB-Datenträger:1. Klicken Sie im Windows-Infobereich Ihres Co

Página 16

3-2 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthäl

Página 17 - Connecting the power cord

DeutschDeutschASUS CG83503-3DeutschDeutschAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern

Página 18 - Turning your computer ON/OFF

3-4 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern

Página 19 - Chapter 2

DeutschDeutschASUS CG83503-5DeutschDeutschAnschließen von mehreren externen AnzeigegerätenIhr Desktop PC enthält VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/Ausgän

Página 20 - 7 desktop

3-6 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutsch6. Klicken Sie auf Übernehmen (Apply) oder auf OK und in der Best

Página 21 - Using the taskbar

DeutschDeutschASUS CG83503-7DeutschDeutschAnschließen eines HDTVVerbinden Sie ein High Denition TV (HDTV) -Gerät mit dem HDMI-Anschluss Ihres Compute

Página 22

3-8 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch

Página 23 - Using the notication area

ASUS CG8350 4-1Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verwenden des Desktop PCs ist die Einhaltung der ric

Página 24 - 2-6 Chapter 2: Using Windows

1-2 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2

Página 25 - Exploring les and folders

4-2 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch4. Wenn abgeschlossen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerkssymbol im

Página 26 - Arranging your les

DeutschDeutschASUS CG8350 4-3DeutschDeutschOptisches Laufwerk verwendenOptischen Datenträger einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1.

Página 27 - Adding a new folder

4-4 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschMultimedia-Tastatur verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Die Tastatur unterscheidet sich je nach Mod

Página 28 - Restoring your system

ASUS CG8350 5-1Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:1. Richten Sie das DS

Página 29 - Protecting your computer

5-2 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:2. Verbinden Sie

Página 30

ASUS CG8350 6-1Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite IIASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberäche, die mehrere ASUS-Anwendu

Página 31 - Setting up a user account

6-2 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschEPUEPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderun

Página 32 - Setting up a user’s password

DeutschDeutschASUS CG8350 6-3DeutschDeutschProbe IIDas Programm PC Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie, fa

Página 33 - Help and Support

6-4 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschSensor Recorder (Sensorschreiber)Sensor Recorder (Sensorschreiber) ermöglicht d

Página 34 - 2-16 Chapter 2: Using Windows

DeutschDeutschASUS CG8350 6-5DeutschDeutschSensorDer Bereich Sensor zeigt die aktuellen Werte eines Systemsensors an, einschließlich Lüfterdrehzahlen,

Página 35 - Chapter 3

EnglishEnglishASUS CG8350 1-3EnglishEnglish1. Power connector. Plug the power cord to this connector.2. Power switch. Switch to turn ON/OFF the power

Página 36 - Connecting 2-channel Speakers

6-6 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch2. Wählen Sie den Ihnen am nächsten gelegenen ASUS FTP-Ort aus, um starken Net

Página 37 - Connecting 6-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CG8350 6-7DeutschDeutschBIOS über eine BIOS-Datei aktualisieren:So können Sie das BIOS über eine BIOS-Datei aktualisieren: 1. Wähl

Página 38 - Connecting 8-channel Speakers

6-8 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschSystem InformationDer Bereich System Information enthält Informationen über das

Página 39 - Setting up multiple displays

DeutschDeutschASUS CG8350 6-9DeutschDeutschEinstellungenDer Bereich Settings (Einstellungen) erlaubt Ihnen die Anpassung der Hauptmenüleiste sowie das

Página 40

6-10 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschNach dem Start der Anwendung erscheint das AI-Manager-Symbol in der Windows®-T

Página 41 - Connecting an HDTV

DeutschDeutschASUS CG8350 6-11DeutschDeutschMeine FavoritenSupportInformationHauptfensterBeendenZum HauptfensterZur Toolbar hinzufügenErweitern oder w

Página 42

6-12 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch AI SecurityAI Security ermöglicht Ihnen Kennwörter für Geräte, wie z.B. USB-

Página 43 - Chapter 4

DeutschDeutschASUS CG8350 6-13DeutschDeutsch AI BootingMit AI Booting können Sie die Boot-Gerätepriorität festlegen. So legen Sie die Boot-Sequenz f

Página 44 - Using the memory card reader

6-14 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschSupportKlicken Sie im Fenster Support (Unterstützung) auf die Links, um zur AS

Página 45 - Using the optical drive

DeutschDeutschASUS CG8350 6-15DeutschDeutschNero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Freigeben und Aktualisieren vo

Página 46 - (on selected models only)

1-4 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish Audio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channel

Página 47 - Chapter 5

6-16 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch4. Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Installationsassistenten. Klicke

Página 48

DeutschDeutschASUS CG8350 6-17DeutschDeutsch7. Wählen Sie Typisch (Typical) und klicken Sie dann auf Weiter (Next).8. Wählen Sie �a, ich möchte Anwe

Página 49 - Chapter 6

6-18 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschDateien brennenSo brennen Sie Dateien:1. Klicken Sie im Hauptmenü auf Daten b

Página 50

DeutschDeutschASUS CG8350 6-19DeutschDeutsch3. Nachdem Sie die Dateien zum Brennen ausgewählet haben, klicken Sie auf Brennen (Burn), um die Dateien

Página 51

6-20 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschWiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und bes

Página 52

7-1ASUS CG8350Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden könnten und biete

Página 53

Kapitel 7: Problembehandlung7-2DeutschDeutschDeutschDeutsch?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen Si

Página 54

DeutschDeutsch7-3ASUS CG8350DeutschDeutsch?Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs verurs

Página 55

Kapitel 7: Problembehandlung7-4DeutschDeutschDeutschDeutschStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist aus

Página 56

DeutschDeutsch7-5ASUS CG8350DeutschDeutschLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.Verbinden Sie das L

Página 57 - Settings

EnglishEnglishASUS CG8350 1-5EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the e

Página 58

Kapitel 7: Problembehandlung7-6DeutschDeutschDeutschDeutschSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu viel

Página 59 - AI Manager quick bar

DeutschDeutsch7-7ASUS CG8350DeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahren

Página 60

Kapitel 7: Problembehandlung7-8DeutschDeutsch

Página 61

Ordinateur de bureau ASUS EssentioCG8350Manuel de l’utilisateur

Página 62

iiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et log

Página 63 - Installing Nero 9

iiiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...

Página 64

ivFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Suite II ...

Página 65

vFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chim

Página 66 - Burning les

viFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAvertissement concernant l’exposition aux RFCet équipement doit être installé et opéré conformément aux instructions

Página 67 - Recovering your system

viiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez

Página 68

1-6 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primar

Página 69 - Chapter 7

viiiFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez pren

Página 70 - No display on the monitor

ixFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustrations

Página 71

xFrançaisFrançais

Página 72 - Chapter 7: Troubleshooting7-4

ASUS Essentio CG83501-1Chapitre 1DémarrerFaire connaissance avec votre ordinateurPanneau avantLes illustrations sont uniquement données à titre indica

Página 73

1-2 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPanneau arrièreCliquez sur un nombre pour visualiser la description correspondante.21341

Página 74

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83501-3FrançaisFrançais1. Connecteur d’alimentation.Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur

Página 75

1-4 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais Congurations audio 2, 4, 6 et 8 canauxPortCasque/2 canaux4 canaux 6 canaux 8 canauxBl

Página 76

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83501-5FrançaisFrançaisCongurer votre ordinateurCette section vous offre des informations sur la connexion des compos

Página 77

1-6 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par déf

Página 78 - Januar 2011

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83501-7FrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB s

Página 79

EnglishEnglishASUS CG8350 1-7EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rea

Página 80 - Kapitel 7 Problembehandlung

1-8 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allume

Página 81 - Erklärungen

ASUS Essentio CG83502-1Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une sé

Página 82 - RF-Aussetzungswarnung

2-2 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Zone de noticationBarre des tâchesMenu DémarrerUt

Página 83 - Sicherheitsinformationen

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83502-3FrançaisFrançaisUtiliser l’élément Mise en routeLa fonctionnalité Mise en route du menu Démarrer contient des i

Página 84 - Weitere Informationsquellen

2-4 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic droit sur

Página 85 - Verpackungsinhalt

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83502-5FrançaisFrançaisDétacher des programmes du menu DémarrerPour détacher des programmes du menu Démarrer :1. Dans

Página 86

2-6 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPersonnaliser les icônes et les noticationsVous pouvez choisir d’afcher ou de ma

Página 87 - Kapitel 1

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83502-7FrançaisFrançaisGérer vos chiers et vos dossiersUtiliser Windows® ExplorerWindows® Explorer vous permet de vis

Página 88 - Rückseite

2-8 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPersonnaliser l’afche des chiers/dossiersPour personnaliser l’afchage de vos c

Página 89

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83502-9FrançaisFrançaisTrier vos chiersPour trier vos chiers :1. Lancez Windows Explorer.2. Faites un clic droit n

Página 90 - 1-4 Kapitel 1: Erste Schritte

1-8 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your

Página 91 - Einrichten Ihres Computers

2-10 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSauvegarder vos chiersCongurer une sauvegardePour congurer une sauvegarde :1.

Página 92

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83502-11FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7Dans le Centre de main

Página 93 - Anschließen des Netzkabels

2-12 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser Windows® UpdateWindows Update vous permet de vérier et installer les de

Página 94 - Computer ausschalten

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83502-13FrançaisFrançaisCongurer un compte d’utilisateur et mot de passeVous pouvez créer des comptes d’utilisateurs

Página 95 - Kapitel 2

2-14 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisDénir un mot de passe utilisateurPour congurer un mot de passe utilisateur :1.

Página 96 - 7 Desktop verwenden

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83502-15FrançaisFrançaisActiver le logiciel anti-virus Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-in

Página 97 - Taskleiste verwenden

2-16 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançais

Página 98

ASUS Essentio CG83503-1Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située dans la zon

Página 99 - Infobereich verwenden

3-2 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu

Página 100

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83503-3FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Página 101 - Explorer verwenden

ASUS CG8350 2-1Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens appear to guide

Página 102 - Dateien ordnen

3-4 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Página 103 - Neuen Ordner hinzufügen

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83503-5FrançaisFrançaisConnecter plusieurs périphériques d’afchageVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HD

Página 104 - System wiederherstellen

3-6 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multi

Página 105 - Computer schützen

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83503-7FrançaisFrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le

Página 106 - Update verwenden

3-8 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais

Página 107 - Ein Benutzerkonto erstellen

ASUS Essentio CG83504-1Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre ordinat

Página 108 - Benutzerkennwort erstellen

4-2 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire d

Página 109 - Hilfe und Support

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83504-3FrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque

Página 110

4-4 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier varie en fonction d

Página 111 - Kapitel 3

ASUS Essentio CG83505-1ModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un modem câble/ADSL :

Página 112

EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software des

Página 113 - ASUS CG8350

2-2 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopNotication areaTaskbarStart menuUsing the Start menuThe Start menu

Página 114

5-2 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisRJ-45 cableLANConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau local :1. Connecte

Página 115

ASUS Essentio CG83506-1Chapitre 6Utiliser les utilitairesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires AS

Página 116

6-2 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisLancer EPUEPU est un outil de gestion de l’alimentation efcace répondant à d

Página 117 - Anschließen eines HDTV

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-3FrançaisFrançaisLancer et congurer Probe IIProbe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants c

Página 118

6-4 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisLancer et congurer Sensor RecorderSensor Recorder vous permet de surveiller

Página 119 - Kapitel 4

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-5FrançaisFrançaisSensor (Sondes)Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse

Página 120 - Speicherkartenleser verwenden

6-6 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais2. Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche. Cochez les deux options di

Página 121 - Optisches Laufwerk verwenden

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-7FrançaisFrançaisMise à jour à partir d’un chier BIOS1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS fr

Página 122 - (nur bei bestimmten Modellen)

6-8 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu d’informations du systèmeLe menu System Information (Infos système) afc

Página 123 - Kapitel 5

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-9FrançaisFrançaisMenu des réglagesCliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre d

Página 124 - RJ-45-Kabel

EnglishEnglishASUS CG8350 2-3EnglishEnglishUsing the Getting Started itemThe Getting Started item on the Start menu contains information about some ba

Página 125 - Kapitel 6

6-10 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAprès avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dan

Página 126 - Tool (Extras)

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-11FrançaisFrançaisBarre de lancement rapideLa barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner de l’espa

Página 127 - Probe II

6-12 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAI SecurityAI Security permet de dénir un mot de passe destiné à sécuriser

Página 128 - Sensoren

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-13FrançaisFrançaisAI BootingAI Booting permet de spécier la séquence de démarrage de vos périphériques. Pour s

Página 129 - CPU Frequency

6-14 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSupportCliquez sur l’un des liens de la fenêtre Support pour accéder à l’un

Página 130 - ASUS Update

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-15FrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différen

Página 131 - ASUS CG8350 6-7

6-16 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Sélectionnez la langue de l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivan

Página 132 - System Information

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-17FrançaisFrançais7. Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.8. Cochez la case Oui, je veux aider en env

Página 133 - Einstellungen

6-18 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisGraver des chiersPour graver des chiers :1. À partir du menu principal, c

Página 134 - ASUS AI Manager

FrançaisFrançaisASUS Essentio CG83506-19FrançaisFrançais3. Après avoir sélectionné les chiers à graver, cliquez sur Graver pour lancer la gravure de

Página 135 - AI Disk

2-4 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launc

Página 136 - AI Security

6-20 Chapitre 6 : Utiliser les utilitairesFrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsement de DVD vie

Página 137 - AI Booting

ASUS Essentio CG83507-1Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à re

Página 138 - Information

Chapter 7: Troubleshooting 7-2FrançaisFrançaisFrançaisFrançais?Aucun contenu afché sur le moniteur.• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Ass

Página 139 - Nero 9 installieren

FrançaisFrançais7-3ASUS Essentio CG8350FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes

Página 140

Chapter 7: Troubleshooting 7-4FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentati

Página 141 - Weiter (Next)

FrançaisFrançais7-5ASUS Essentio CG8350FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas c

Página 142 - Dateien brennen

Chapter 7: Troubleshooting 7-6FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cour

Página 143 - Systemwiederherstellung

FrançaisFrançais7-7ASUS Essentio CG8350FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ord

Página 144

Chapter 7: Troubleshooting 7-8FrançaisFrançais

Página 145 - Kapitel 7

Equipo de sobremesa ASUS EssentioCG8350Manual del usuario

Página 146

EnglishEnglishASUS CG8350 2-5EnglishEnglishUnpinning programs from the Start menuTo unpin programs from the Start menu:1. From the Windows® taskbar,

Página 147 - Das HDTV-Bild ist gestreckt

iiEspañolEspañolEspañolEspañolCopyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la reproducción, transmisión, transcripc

Página 148 - Stromversorgung

iiiEspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ...

Página 149 - 7-5ASUS CG8350

ivEspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Suite II ...

Página 150

vEspañolEspañolEspañolEspañolAvisos REACHEn cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos

Página 151 - 7-7ASUS CG8350

viEspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con la

Página 152

viiEspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e

Página 153 - ASUS Essentio

viiiEspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, s

Página 154 - Français

ixEspañolEspañolEspañolEspañolEquipo de sobremesa ASUS EssentioTeclado x 1 Ratón x 1Installation GuideCable de alimentación x 1 Guía de instalación x

Página 156

ASUS CG8350 1-1Capítulo 1Primeros pasosFamiliarícese con el equipoPanel frontal14Las ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo co

Página 157

2-6 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing icons and noticationsYou may choose to display or hide the icons and noticati

Página 158

1-2 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolPanel posterior1. Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admit

Página 159 - Consignes de sécurité

EspañolEspañolASUS CG8350 1-3EspañolEspañol1. Conector de alimentación. Conecte el cable de alimentación a este conector.2. Interruptor de encendido.

Página 160

1-4 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol Conguración de audio de 2, 4, 6 u 8 canalesPuertoAuriculares 2 canales4 canales 6 canales

Página 161 - Contenu de la boîte

EspañolEspañolASUS CG8350 1-5EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dis

Página 162

1-6 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo

Página 163 - Chapitre 1

EspañolEspañolASUS CG8350 1-7EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados e

Página 164

1-8 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el e

Página 165

ASUS CG8350 2-1Capítulo 2Uso de Windows® 7Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparece una serie de pantallas cuyo objetivo e

Página 166

2-2 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso del escritorio de Windows® 7Área de noticaciónBarra de tareasMenú Start (Inicio)Uso

Página 167 - Congurer votre ordinateur

EspañolEspañolASUS CG8350 2-3EspañolEspañolUso del componente Getting Started (Tareas iniciales)El componente Getting Started (Tareas iniciales) del m

Página 168

EnglishEnglishASUS CG8350 2-7EnglishEnglishManaging your les and foldersUsing Windows® ExplorerWindows® Explorer allows you to view, manage, and orga

Página 169

2-4 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolAnclaje de componentes a una Jump List (Lista de acceso rápido)Al hacer clic con el botón

Página 170

EspañolEspañolASUS CG8350 2-5EspañolEspañolDesanclaje de programas del menú Start (Inicio)Para desanclar un programa del menú Start (Inicio):1. En la

Página 171 - Chapitre 2

2-6 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolPersonalización de iconos y noticacionesPuede optar por mostrar u ocultar determinados i

Página 172 - Utiliser le Bureau de Windows

EspañolEspañolASUS CG8350 2-7EspañolEspañolAdministración de archivos y carpetasUso del Explorador de Windows®El Explorador de Windows® permite ver, a

Página 173

2-8 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolPersonalización de la vista de archivos y carpetasPara personalizar la vista de archivos

Página 174

EspañolEspañolASUS CG8350 2-9EspañolEspañolOrdenación de archivosPara ordenar los archivos:1. Inicie el Explorador de Windows.2. Haga clic con el bo

Página 175

2-10 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolRealización de una copia de seguridad de archivosConguración de una copia de seguridadP

Página 176

EspañolEspañolASUS CG8350 2-11EspañolEspañolProtección del equipoUso del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7El panel Action Cent

Página 177

2-12 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso de Windows® UpdateWindows Update permite buscar e instalar las actualizaciones más r

Página 178

EspañolEspañolASUS CG8350 2-13EspañolEspañolConguración de una cuenta de usuario y una contraseñaPuede crear cuentas de usuario y contraseñas para la

Página 179

2-8 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing the le/folder viewTo customize the le/folder view:1. Launch Windows Explorer

Página 180 - Restaurer le système

2-14 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolConguración de una contraseña de usuarioPara congurar una contraseña de usuario:1. Se

Página 181 - Protéger votre ordinateur

EspañolEspañolASUS CG8350 2-15EspañolEspañolActivación del software antivirus El equipo cuenta con el software Internet Security de Trend Micro instal

Página 182

2-16 Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañol

Página 183

3-1ASUS CG8350Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. Haga clic en en el área de noticación de Windows del equipo y, a continuación, en

Página 184

EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en

Página 185

EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesConexión de un sistema de altavoces de 6 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS

Página 186

EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalAltavoz central/subwooferENTRADAS DE AUD

Página 187 - Chapitre 3

EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úselos para conecta

Página 188

EspañolEspañolEspañolEspañol5. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displays: (Varias pantallas:). • Duplicate these d

Página 189

EspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puerto HDMI. • Es p

Página 190

EnglishEnglishASUS CG8350 2-9EnglishEnglishSorting your lesTo sort your les:1. Launch Windows Explorer.2. Right-click anywhere on the View pane.3.

Página 191

EspañolEspañol

Página 192

4-1ASUS CG8350Capítulo 4Uso del equipoPostura correcta durante el uso del PC de sobremesaEs aconsejable adoptar la postura correcta durante el uso del

Página 193 - Connecter un téléviseur HD

4-2 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol3. Cuando haya terminado, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la uni

Página 194

EspañolEspañolASUS CG8350 4-3EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendi

Página 195 - Chapitre 4

4-4 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolUso del teclado multimedia (disponible sólo en determinados modelos)El teclado incluido con el equipo var

Página 196

ASUS CG8350 5-1Capítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a través de un módem DSL/por cable

Página 197 - Utiliser le lecteur optique

5-2 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conexión a través de una red LAN:

Página 198

ASUS CG8350 6-1Capítulo 6Uso de las utilidadesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II es una interfaz integrada que incorpora diferentes utilidades ASUS y pe

Página 199 - Chapitre 5

6-2 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolEPUEPU es una herramienta que facilita el ahorro de energía y satisface diferentes ne

Página 200 - RJ-45 cable

ASUS CG8350 6-3EspañolEspañolEspañolEspañolProbe IIProbe II es una utilidad que permite consultar el estado de los principales componentes del equipo

Página 201 - Chapitre 6

2-10 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBacking up your lesSetting up a backupTo set up a backup:1. Click > All Programs >

Página 202 - Menu des utilitaires

6-4 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolSensor RecorderSensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen l

Página 203 - Lancer et congurer Probe II

ASUS CG8350 6-5EspañolEspañolEspañolEspañolMonitorLa sección Monitor incluye los paneles Sensor y CPU Frequency (Frecuencia de la CPU).SensorEl panel

Página 204

6-6 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolActualización del BIOS a través de InternetPara actualizar el BIOS a través de Intern

Página 205 - Menu de surveillance

ASUS CG8350 6-7EspañolEspañolEspañolEspañolActualización del BIOS a través de un archivo de BIOSPara actualizar el BIOS a través de un archivo de BIOS

Página 206 - Menu de mise à jour du BIOS

6-8 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolInformación del sistemaLa sección System Information (Información del sistema) muestr

Página 207 - ASUS Essentio CG8350

ASUS CG8350 6-9EspañolEspañolEspañolEspañolConguraciónLa sección Settings (Conguración) permite personalizar la conguración de la barra de menús pr

Página 208

6-10 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolUna vez iniciada la aplicación, aparecerá el icono de AI Manager en la barra de tare

Página 209 - Menu des réglages

ASUS CG8350 6-11EspañolEspañolEspañolEspañolBarra rápida de AI ManagerLa barra rápida de AI Manager reduce el espacio que ocupa la aplicación en el es

Página 210

6-12 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolAI SecurityAI Security permite establecer una contraseña a través de la cual protege

Página 211 - Barre de lancement rapide

ASUS CG8350 6-13EspañolEspañolEspañolEspañolAI BootingAI Booting permite especicar la prioridad de los distintos dispositivos en la secuencia de arra

Página 212 - AI Security

EnglishEnglishASUS CG8350 2-11EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert not

Página 213 - AI Booting

6-14 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolSoporteHaga clic en cualquiera de los vínculos de la ventana Support (Soporte) para

Página 214 - Informations

ASUS CG8350 6-15EspañolEspañolEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes tipos de datos.Inst

Página 215 - Installer Nero 9

6-16 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol4. Seleccione el idioma en el que desee que se muestre el asistente Installation Wi

Página 216

ASUS CG8350 6-17EspañolEspañolEspañolEspañol7. Seleccione la opción Typical (Típica) y haga clic en Next (Siguiente).8. Active la casilla de verica

Página 217

6-18 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolGrabación de archivosPara grabar archivos:1. En el menú principal, haga clic en Dat

Página 218 - Graver des chiers

ASUS CG8350 6-19EspañolEspañolEspañolEspañolRecuperación del sistemaUso de la partición de recuperación La partición de recuperación permite restaurar

Página 219

6-20 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grababl

Página 220

ASUS CG8350 7-1Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podría enfrentars

Página 221 - Chapitre 7

Chapter 7: Troubleshooting7-2EspañolEspañolEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encendido. •

Página 222

EspañolEspañol7-3ASUS CG8350EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. • Este efecto se debe al uso d

Página 223

EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Página 224

2-12 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® UpdateWindows Update allows you to check and install the latest updates to

Página 225

Chapter 7: Troubleshooting7-4EspañolEspañolEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de encendido pe

Página 226

EspañolEspañol7-5ASUS CG8350EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Con

Página 227

Chapter 7: Troubleshooting7-6EspañolEspañolEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasiados prog

Página 228

EspañolEspañol7-7ASUS CG8350EspañolEspañolCPUProblema Posible causa AcciónEl equipo genera demasiado ruido tras encenderlo.El equipo se está iniciando

Página 229 - Manual del usuario

Chapter 7: Troubleshooting7-8EspañolEspañol

Página 230 - Octubre de 2010

ASUS Essentio Desktop PCCG8350Gebruikershandleiding

Página 231

iiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsCopyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enkel deel van deze handleiding, met i

Página 232

iiiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveMededelingen ...

Página 233

ivNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite II ...

Página 234

vNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMededelingenREACHWij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluati

Página 235 - Información de seguridad

EnglishEnglishASUS CG8350 2-13EnglishEnglishSetting up a user account and passwordYou may create user accounts and passwords for people who will use y

Página 236 - Más información

viNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bedi

Página 237 - Contenido del paquete

viiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m

Página 238

viiiNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, di

Página 239 - Capítulo 1

ixNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS Essentio Desktop PC Toetsenbord x1 Muis x1Installation GuideStroomkabel x1 Installatiehandleiding x1Gar

Página 240 - Panel posterior

xNederlandsNederlands

Página 241

ASUS CG8350 1-1Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenVoorpaneel14Afbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals

Página 242

1-2 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAchterpaneel1. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten

Página 243 - Instalación del equipo

NederlandsNederlandsASUS CG8350 1-3NederlandsNederlands1. Voedingsconnector. Steek in deze connector de stroomkabel.2. Aan-/uit-knop. Schakel de voed

Página 244

1-4 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconguratiePoortKoptelefoon 2-kanalen4-kanalen 6-kana

Página 245 - ASUS CG8350 1-7

NederlandsNederlandsASUS CG8350 1-5NederlandsNederlandsUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-ap

Página 246 - Encendido/apagado del equipo

2-14 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would

Página 247 - Capítulo 2

1-6 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de

Página 248 - Uso del escritorio de Windows

NederlandsNederlandsASUS CG8350 1-7NederlandsNederlandsEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het achterpaneel van uw computer een USB

Página 249 - Uso de la barra de tareas

1-8 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw

Página 250

ASUS CG8350 2-1Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks scherme

Página 251 - Uso del área de noticación

2-2 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® 7-bureaublad gebruikenSysteemvakTakenbalkStartmenuHet startmenu

Página 252

NederlandsNederlandsASUS CG8350 2-3NederlandsNederlandsHet item Om te beginnen gebruikenHet item Getting Started (Om te beginnen) op het startmenu bev

Página 253 - Uso del Explorador de Windows

2-4 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop op de taken

Página 254 - Organización de archivos

NederlandsNederlandsASUS CG8350 2-5NederlandsNederlandsProgramma's van het startmenu verwijderenGa als volgt te werk om programma's van het

Página 255 - Agrupación de archivos

2-6 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsPictogrammen en noticaties aanpassenU kunt ervoor kiezen om op de takenb

Página 256 - Restauración del sistema

NederlandsNederlandsASUS CG8350 2-7NederlandsNederlandsUw bestanden en mappen beherenWindows® Verkenner gebruikenMet Windows® Verkenner kunt u uw best

Página 257 - Protección del equipo

EnglishEnglishASUS CG8350 2-15EnglishEnglishActivating the anti-virus software Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is

Página 258 - Uso de Windows

2-8 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe weergave van bestand/map aanpassenGa als volgt te werk om de weergave

Página 259 - ASUS CG8350 2-13

NederlandsNederlandsASUS CG8350 2-9NederlandsNederlandsUw bestanden sorterenGa als volgt te werk om uw bestanden te sorteren:1. Lanceer Windows Verke

Página 260

2-10 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen back-up van uw bestanden makenEen back-up instellenGa als volgt te w

Página 261 - ASUS CG8350 2-15

NederlandsNederlandsASUS CG8350 2-11NederlandsNederlandsUw computer beschermenWindows® 7 Actiecentrum gebruikenHet Windows® 7 Actiecentrum biedt u waa

Página 262

2-12 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® Update gebruikenMet Windows Update kunt u de nieuwste updates c

Página 263 - Capítulo 3

NederlandsNederlandsASUS CG8350 2-13NederlandsNederlandsEen gebruikersaccount en wachtwoord instellenVoor mensen die uw computer zullen gebruiken, kun

Página 264 - DE AUDIO

2-14 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikers

Página 265

NederlandsNederlandsASUS CG8350 2-15NederlandsNederlandsDe antivirus-software activeren Trend Micro Internet Security wordt vooraf op uw computer geïn

Página 266

2-16 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlands

Página 267 - Windows

3-1ASUS CG8350Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat te verwijderen:1. Klik vanuit het Windows-noticatiegebied op uw computer op en klik d

Página 268

2-16 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglish

Página 269 - Conexión de un televisor HDTV

NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel h

Página 270

NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanalen aansluitenAUDIO-INGANGENAUDIO-INGANGENAchterka

Página 271 - Capítulo 4

NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 8 kanalen aansluitenAUDIO-INGANGENAchterkantVoorkantCentrum/subwooferAUDIO-INGANGENZijkant

Página 272

NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMeerdere externe schermen aansluitenUw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en laat u meerdere

Página 273 - Uso de la unidad óptica

NederlandsNederlandsNederlandsNederlands5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays: (Meerdere schermen:) de weergavemodus. • Deze sch

Página 274 - Uso del teclado multimedia

NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen HDTV aansluitenSluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan. • Om de HDTV op d

Página 275 - Capítulo 5

NederlandsNederlands

Página 276

4-1ASUS CG8350Hoofdstuk 4Uw computer gebruikenJuiste houding bij het gebruik van uw Desktop PCAls u uw Desktop PC gebruikt, is het belangrijk de juist

Página 277 - Capítulo 6

4-2 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram va

Página 278 - Herramientas

ASUS CG8350 4-3NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet optisch station gebruikenEen optische schijf plaatsenGa als volgt te werk om een optische s

Página 279

3-1ASUS CG8350To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.2. When

Página 280 - Sensor Recorder

4-4 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsHet multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)Het toetsenbord vers

Página 281 - Frecuencia de la CPU

ASUS CG8350 5-1Hoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabelmodem verbindenGa als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden:1. Stel u

Página 282 - Actualización

5-2 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsVerbinden via het local area network (LAN-netwerk)Ga als volgt te werk om via LAN te ve

Página 283

ASUS CG8350 6-1Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is een één-in-alles-interface die uit diverse ASUS-hulppro

Página 284 - Información del sistema

6-2 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEPUEPU is een energie-efciënt hulpprogramma die aan diverse

Página 285 - Conguración

ASUS CG8350 6-3NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsProbe IIProbe II is een hulpprogramma dat de vitale componenten van de computer controleert en

Página 286

6-4 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSensor RecorderMet Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in

Página 287 - Barra rápida de AI Manager

ASUS CG8350 6-5NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSchermDe sectie Monitor (Scherm) omvat de panelen Sensor en CPU-frenquentie.SensorHet paneel Se

Página 288

6-6 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe BIOS via de internet bijwerkenGa als volgt te werk om de

Página 289

ASUS CG8350 6-7NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe BIOS via een BIOS-bestand bijwerkenGa als volgt te werk om de BIOS via een BIOS-bestand bij

Página 290 - Información

EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear

Página 291 - Instalación de Nero 9

6-8 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteeminformatieDe sectie Systeeminformatie geeft de inform

Página 292

ASUS CG8350 6-9NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInstellingenMet de sectie Instellingen kunt u de instellingen van de hoofdmenubalk en de weerga

Página 293 - ASUS CG8350 6-17

6-10 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNa de applicatie te lanceren, verschijnt in de Windows®-tak

Página 294 - Grabación de archivos

ASUS CG8350 6-11NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl Manager-snelbalkDe Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureablad en laat u de ASUS-h

Página 295 - Recuperación del sistema

6-12 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl-beveiligingMet Al Security (Al-beveiliging) kunt u een w

Página 296

ASUS CG8350 6-13NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl opstartenMet Al Booting (Al opstarten) kunt u de voorkeursvolgorde voor het opstarten van a

Página 297 - Capítulo 7

6-14 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsOndersteuningKlik op het venster Support (Ondersteuning) op

Página 298 - Chapter 7: Troubleshooting7-2

ASUS CG8350 6-15NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsNero 9 Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens maken, kopiëren, branden, bewerken, de

Página 299 - 7-3ASUS CG8350

6-16 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt

Página 300 - Pantalla

ASUS CG8350 6-17NederlandsNederlandsNederlandsNederlands7. Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Volgende).8. Vink Yes, I want to help

Página 301

EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Página 302 - Chapter 7: Troubleshooting7-6

6-18 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsBestanden brandenGa als volgt te werk om bestanden te brand

Página 303

ASUS CG8350 6-19NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsUw systeem herstellenGebruik de Herstellingspartitie De Herstellingspartitie herstelt de softw

Página 304 - Chapter 7: Troubleshooting7-8

6-20 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3

Página 305

ASUS CG8350 7-1Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en de mogelijke oplossi

Página 306 - Nederlands

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-2NederlandsNederlandsNederlandsNederlands?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •

Página 307 - Inhoudsopgave

NederlandsNederlands7-3ASUS CG8350NederlandsNederlands?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en

Página 308

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-4NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator i

Página 309 - Mededelingen

NederlandsNederlands7-5ASUS CG8350NederlandsNederlandsLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen tot het internet.De LAN-kabel is nie

Página 310

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-6NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zijn

Página 311 - Veiligheidsinformatie

NederlandsNederlands7-7ASUS CG8350NederlandsNederlandsCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai.

Página 312

EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Página 313 - Inhoud verpakking

Hoofdstuk 7: Problemen oplossen7-8NederlandsNederlands

Página 314

EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to connect multi

Página 315 - Hoofdstuk 1

EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the UtilitiesASUS AI Suite II ...

Página 316

EnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list. • Duplicate these displays: Select this option

Página 317

EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI cable to conne

Página 318

EnglishEnglish

Página 319 - Uw computer instellen

4-1ASUS CG8350Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper posture is neces

Página 320

4-2 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click E

Página 321

ASUS CG8350 4-3EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, pres

Página 322 - Uw computer AAN/UIT-schakelen

4-4 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrat

Página 323 - Hoofdstuk 2

ASUS CG8350 5-1Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wir

Página 324 - 7-bureaublad gebruiken

5-2 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end of an RJ-45 c

Página 325

ASUS CG8350 6-1Chapter 6Using the UtilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allo

Página 326

EnglishEnglishEnglishEnglishNotices REACHComplying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory f

Página 327

6-2 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishEPUEPU is an energy-efcient tool that satises different computing needs. This utility

Página 328

ASUS CG8350 6-3EnglishEnglishEnglishEnglishProbe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of

Página 329

6-4 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage,

Página 330

ASUS CG8350 6-5EnglishEnglishEnglishEnglishMonitorThe Monitor section includes the Sensor and CPU Frequency panels.SensorThe Sensor panel displays the

Página 331

6-6 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through the InternetTo update the BIOS through the Internet:1. From t

Página 332 - Uw systeem herstellen

ASUS CG8350 6-7EnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen,

Página 333 - Uw computer beschermen

6-8 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSystem InformationThe System Information section displays the information about the moth

Página 334

ASUS CG8350 6-9EnglishEnglishEnglishEnglishSettingsThe Settings section allows you to customize the main menu bar settings and the interface’s skin. •

Página 335

6-10 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Ri

Página 336

ASUS CG8350 6-11EnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS uti

Página 337 - krijgen

EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(

Página 338

6-12 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI SecurityAI Security enables you to set a password to secure your devices, such as US

Página 339 - Hoofdstuk 3

ASUS CG8350 6-13EnglishEnglishEnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequenc

Página 340 - INGANGEN

6-14 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSupportClick any links on the Support window to go to the ASUS website, technical suppo

Página 341

ASUS CG8350 6-15EnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing

Página 342

6-16 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next.5. Click N

Página 343

ASUS CG8350 6-17EnglishEnglishEnglishEnglish7. Select Typical then click Next.8. Tick Yes, I want to help by sending anonymous application data to N

Página 344

6-18 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishBurning lesTo burn les:1. From the main menu, click Data Burning > Add.2. Select

Página 345 - Een HDTV aansluiten

ASUS CG8350 6-19EnglishEnglishEnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC

Página 346

6-20 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create th

Página 347 - Hoofdstuk 4

ASUS CG8350 7-1Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ?My computer

Página 348

EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose spo

Página 349 - Het optisch station gebruiken

Chapter 7: Troubleshooting7-2EnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Página 350

EnglishEnglish7-3ASUS CG8350EnglishEnglish?The picture on the HDTV is stretched. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Página 351 - Hoofdstuk 5

Chapter 7: Troubleshooting7-4EnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Página 352

EnglishEnglish7-5ASUS CG8350EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Página 353 - Hoofdstuk 6

Chapter 7: Troubleshooting7-6EnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Página 354

EnglishEnglish7-7ASUS CG8350EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Página 355 - Probe II lanceren

Chapter 7: Troubleshooting7-8EnglishEnglish

Página 356

ASUS Essentio Desktop PCCG8350 Benutzerhandbuch

Página 357 - CPU-frequentie

iiDeutschDeutschDeutschDeutschCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin besc

Página 358 - ASUS update

iiiDeutschDeutschDeutschDeutschInhaltErklärungen ...v

Página 359 - De BIOS via een BIOS-bestand

EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used t

Página 360 - Systeeminformatie

ivDeutschDeutschDeutschDeutschInhaltKapitel 6 Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite II ...

Página 361 - Instellingen

vDeutschDeutschDeutschDeutschErklärungenREACHDie rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of C

Página 362

viDeutschDeutschDeutschDeutschRF-AussetzungswarnungDieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder in der N

Página 363 - Al schijf

viiDeutschDeutschDeutschDeutschSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop P

Página 364 - Al-beveiliging

viiiDeutschDeutschDeutschDeutschDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgen

Página 365 - Al opstarten

ixDeutschDeutschDeutschDeutschVerpackungsinhalt• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.•

Página 367 - Nero 9 installeren

ASUS CG8350 1-1Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersVorderseiteAbbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlüsse und de

Página 368

1-2 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschRückseite1. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen U

Página 369

DeutschDeutschASUS CG8350 1-3DeutschDeutsch1. Stromanschluss.Stromanschluss. Verbinden Sie das Stromkabel mit diesem Anschluss.2. Stromschalter. Sch

Página 370 - Bestanden branden

EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Installation GuidePower cord x1 Installation Guide x1Warranty card x1 Nero 9

Página 371

1-4 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch AnschlüsseKopfhörer 2-Kanal4-Kanal 6-Kanal 8-Kanal

Página 372

DeutschDeutschASUS CG8350 1-5DeutschDeutschEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen wesentlicher Hardware-Geräte wie

Página 373 - Hoofdstuk 7

1-6 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch• Wenn Ihr Computer mit einer ASUS-Grakkarte ausgestattet ist, wird diese Grakkarte im BIO

Página 374

DeutschDeutschASUS CG8350 1-7DeutschDeutschAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlü

Página 375

1-8 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach der Einrichtung Ein

Página 376

ASUS CG8350 2-1Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch d

Página 377

2-2 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® 7 Desktop verwendenInfobereichTaskleisteStartmenüDas Startmenü verwendenDa

Página 378

DeutschDeutschASUS CG8350 2-3DeutschDeutschDas Element Getting Started verwendenDas im Startmenü aufgelistete Element Erste Schritte (Getting Started)

Página 379

2-4 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleis

Página 380

DeutschDeutschASUS CG8350 2-5DeutschDeutschProgramme vom Startmenü lösenSo lösen Sie Programme vom Startmenü:1. Klicken Sie in der Windows®-Taskleist

Comentários a estes Manuais

Sem comentários