Asus CM6870 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus CM6870. Asus CM6870 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

English ...1Dansk ...

Página 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Página 3 - ASUS Essentio Desktop PC

98 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskDanskDanskDanskTilslutning af mikrofon og højtalereDenne desktop Pc leveres med mikrofon- og h

Página 4 - January 2012

DanskDanskASUS CM6870 99DanskDanskTilslutning af 4-kanals højtalereTilslutning af 6-kanals højtalereLYDINDGANGELYDINDGANGEBagpanelForsideLYDINDGANGEBa

Página 5 - Contents

100 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskDanskDanskDanskTilslutning af 8-kanals højtalereLYDINDGANGEBagpanelForsideCenter/SubwooferLYD

Página 6

DanskDanskASUS CM6870 101DanskDanskTilslutning af multiple, eksterne skærmeDesktop Pc'en leveres med VGA, HDMI eller DVI porte og muliggør tilslu

Página 7 - Notices

102 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskDanskDanskDansk5. Vælg skærmtilstand på Multiple displays: (Multiple skærme:) rullegardinlis

Página 8 - RF exposure warning

DanskDanskASUS CM6870 103DanskDanskTilslutning af HDTVTilslut et højdenitions tv (HDTV) til computerens HDMI port. • Der skal bruges et HDMI kabel t

Página 9 - Safety information

104 Kapitel 3: Tilslutning af enheder til computerenDanskDansk

Página 10

DanskDanskASUS CM6870 105Kapitel 4Sådan bruger du din computerKorrekt arbejdsstilling, når du bruger desktop-PcNår du bruger din desktop-Pc, er det vi

Página 11 - Package contents

106 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDanskDanskDanskDansk3. Når du er færdig, højreklik på hukommelseskort drevikonen på Computer skærmen, klik

Página 12

DanskDanskASUS CM6870 107DanskDanskSådan bruges det optiske drevAnbringelse af optisk diskSådan isættes en optisk disk:1. Med tændt system, tryk på k

Página 13 - Chapter 1

9EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1Mouse x1 Power cord x1 Nero 9 burning software DVD/SDVD/RDVD x1 (optional)Installatio

Página 14 - Rear panel

108 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDanskDanskDanskDanskBrug af multimedietastaturet (på udvalgte modeller)Tastaturerne er forskellige fra mod

Página 15

DanskDanskASUS CM6870 109DanskDanskKnapper Beskrivelse1. Slår lyden til og fra.2. Reducerer lydstyrken.3. Øger lydstyrken.ASUS KB34211 Kabling moderne

Página 16

110 Kapitel 4: Sådan bruger du din computerDanskDansk

Página 17 - Setting up your computer

DanskDanskASUS CM6870 111Kapitel 5Tilslutning til internettetTilslutning via DSL/kabelmodemSådan tilsluttes via DSL/kabelmodem:1. Installer DSL/kabel

Página 18

112 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDanskDanskDanskDanskTilslutning via et lokalt områdenetværk (LAN)Sådan tilsluttes via et LAN:1. Forbind RJ-

Página 19 - Connecting the power cord

DanskDanskASUS CM6870 113DanskDanskTrådløs forbindelse (på udvalgte modeller)Forbind computeren til internettet via en trådløs forbindelse.• For at ø

Página 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDanskDanskDanskDanskSådan tilsluttes til et trådløst netværk:1. Klik på netværksikonen i statusfeltet for

Página 21 - Chapter 2

DanskDanskASUS CM6870 115DanskDansk4. Vent, mens computeren forbinder til det trådløse netværk.5. Den trådløse forbindelse er oprettet. Tilslutninge

Página 22 - Using the taskbar

116 Kapitel 5: Tilslutning til internettetDanskDansk

Página 23 - ASUS CM6870 21

DanskDanskASUS CM6870 117Kapitel 6Brug af hjælperedskaberSupport-dvd’en og genoprettelses-dvd’en medfølger ikke nødvendigvis i emballagen. Funktionen

Página 24 - Explorer

10EnglishEnglish

Página 25 - 

118 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskDanskDanskVærktøjI Tool (Værktøj)-menuen vil du nde EPU, Probe II, Sensor Recorder panelerne.EPUEPU e

Página 26 - 

DanskDanskASUS CM6870 119DanskDanskProbe IIProbe II er et hjælpeprogram, som overvåger computerens vitale komponenter, registrerer og giver besked om

Página 27 - Protecting your computer

120 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskDanskDanskSensor RecorderSensor Recorder (Føleroptageren) gør det muligt at overvåge ændringer i syste

Página 28 - Help and Support

DanskDanskASUS CM6870 121DanskDanskOpdateringSektionen Update (Opdatering) gør det muligt at opdatere BIOS til bundkortet og BIOS-boot-logoet med opda

Página 29 - Chapter 3

122 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskDanskDanskSådan opdateres BIOS via a BIOS-l:1. Vælg 

Página 30 - Connecting 2-channel Speakers

DanskDanskASUS CM6870 123DanskDanskASUS AI ManagerASUS AI Manager er et redskab, som giver dig hurtig og let adgang til jævnligt benyttede programmer.

Página 31 - Connecting 6-channel Speakers

124 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskDanskDanskAI DiskMed AI Disk kan du let slette midlertidige IE ler, IE cookies, IE URLs, IE historik

Página 32 - Connecting 8-channel Speakers

DanskDanskASUS CM6870 125DanskDanskHjælpKlik på en hvilken som helst lænke i Support (Hjælp) vinduet for at gå til ASUS webstedet, til teknisk hjælp-w

Página 33 - Setting up multiple displays

126 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskDanskDanskASUS WebstorageASUS Webstorage er beregnet til at hjælpe dig med at hente dine data til ente

Página 34

DanskDanskASUS CM6870 127DanskDanskMySyncFolderTil at gemme de opdaterede ler i MySyncFolder, så du nemt kan få adgang til dem, og dele dem uden begr

Página 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CM6870 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Página 36

128 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskDanskDanskASUS Easy Update (nem opdatering)ASUS Easy Update er et softwareværktøj, som automatisk nde

Página 37 - Chapter 4

DanskDanskASUS CM6870 129DanskDanskASUS Instant On (tænd øjeblikkelig)ASUS Instant On (tænd øjeblikkelig) giver dig hurtig adgang til dvaletilstanden.

Página 38 - Using the memory card reader

130 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskDanskDanskInstallation af Nero 9Sådan installeres Nero 9:1. Anbring Nero 9 dvd'en i det optiske

Página 39 - Using the optical drive

DanskDanskASUS CM6870 131DanskDanskGenopretning af systemetBrug af genopretnings-partitionen Genskabelsespartitionen genopretter hurtigt desktop-Pc’en

Página 40 - ASUS PRIMAX/KB2621 keyboard

132 Kapitel 6: Brug af hjælperedskaberDanskDanskBrug af genopretnings-dvd (på udvalgte modeller)Forbered 1~3 blanke, skrivbare dvd’er til oprettelsen

Página 41

DanskDanskASUS CM6870 133Kapitel 7Dette kapitel omhandler nogle problemer, der kan opstå, og deres mulige løsning. ?Jeg kan ikke tænde for c

Página 42

134 Kapitel 7: FejlndingDanskDanskDanskDansk?Ikke noget billede på skærmen.• Tjek, om skærmen er tændt. • Kontroller, at skærmen er korrekt forbund

Página 43 - Chapter 5

DanskDanskASUS CM6870 135DanskDansk?HDTV billedet er strukket. • Det skyldes, at skærmen og HDTV har forskellige opløsninger. Indstil skærmopløsninge

Página 44 - RJ-45 cable

136 Kapitel 7: FejlndingDanskDanskDanskDanskStrømProblem Mulig årsag AktivitetIngen strøm Spændingen er forkert• Indstil computerens spændingsknap

Página 45

DanskDanskASUS CM6870 137DanskDanskLokalnetværk (LAN)Problem Mulig årsag AktivitetDer fås ingen LAN-kablet er ikke tilsluttet.Forbind LAN-kablet til c

Página 46

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 3.0 ports.USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports con

Página 47 - ASUS CM6870 45

138 Kapitel 7: FejlndingDanskDanskDanskDanskSystemetProblem Mulig årsag AktivitetSystemhastigheden er for langsomDer kører for mange programmer på én

Página 48

DanskDanskASUS CM6870 139DanskDanskCPUProblem Mulig årsag AktivitetFor støjende lige efter, at computeren er startet.Computeren startes.Det er normalt

Página 49 - Chapter 6

140 Kapitel 7: FejlndingDanskDanskASUS kontaktinformationASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-

Página 50 - The Tool menu

ASUS Essentio työpöytä-PCCM6870Käyttöopas

Página 51 - ASUS CM6870 49

142SuomiSuomiSuomiSuomiCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.Tämän ohjekirjan mitään osaa, mukaan lukien siinä kuvatut tuo

Página 52

143SuomiSuomiSuomiSuomiSisältöTiedoksiantoja ... 145Turvallis

Página 53 - The Update menu

144SuomiSuomiSuomiSuomiSisältöKappale 6 Apuohjelmien käyttäminenASUS AI Suite II ...

Página 54 - The Settings screen

145SuomiSuomiSuomiSuomiTiedoksiantoja TakaisinottopalvelutASUS-kierrätys- ja takaisinotto-ohjelmat johtuvat sitoutumisestamme korkeimpiin ympäristömme

Página 55

146SuomiSuomiSuomiSuomiRF-altistuksen varoitusTämä laitteisto täytyy asentaa ja käyttää toimitettujen ohjeiden mukaisesti, sekä tätä lähetintä varten

Página 56

147SuomiSuomiSuomiSuomiTurvallisuustietojaIrrota AC-virta ja oheislaitteet ennen puhdistamista. Pyyhi työpöytä-PC puhtaalla selluloosasienellä tai sää

Página 57

EnglishEnglishASUS CM6870 13EnglishEnglish1. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.RATING: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A

Página 58

148SuomiSuomiSuomiSuomiTässä oppaassa käytetyt käytännötVarmistaaksesi sen, että teet tietyt tehtävät oikein, pane merkille seuraavat tässä käsikirjas

Página 59 - Settings

149SuomiSuomiSuomiSuomiASUS Essentio työpöytä-PC Näppäimistö x1Mouse x1 Virtajohto x1 Nero 9 poltto-ohjelmisto DVD/SDVD/RDVD x1 (valinnainen)valinnain

Página 60

150SuomiSuomi

Página 61

SuomiSuomiASUS CM6870 151Kappale 1AloittaminenNäin opit tuntemaan tietokoneesiEtupaneeliKuvitukset ovat vain viitteksi. Portit ja niiden sijaintipaika

Página 62 - 

152 Kappale 1: AloittaminenSuomiSuomiSuomiSuomiTakapaneeli1. USB 3.0 -porttiUSB 3.0 -portti. Liitä nämä Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) -portit US

Página 63 - Recovering your system

SuomiSuomiASUS CM6870 153SuomiSuomi1. Virtaliitin.Virtaliitin. Liitä virtajohto tähän liittimeen.NIMELLISJÄNNITE: 115 Vac / 220-230 Vac, 7 A / 4 A, 6

Página 64

154 Kappale 1: AloittaminenSuomiSuomiSuomiSuomi13. Laajennuskorttipaikan tuki.Laajennuskorttipaikan tuki. Irrota laajennuskorttipaikan tuki, kun asen

Página 65 - Chapter 7

SuomiSuomiASUS CM6870 155SuomiSuomiTietokoneesi asentaminenTämä osa opastaa sinut päälaitteiston laitteiden, kuten ulkoisen näytön, näppäimistön, hiir

Página 66 - No display on the monitor

156 Kappale 1: AloittaminenSuomiSuomiSuomiSuomi• Jos tietokoneesi tulee ASUS-graikkakortin kanssa, graikkakortti on asetettu ensisijaiseksi näyttöl

Página 67 - ASUS CM6870 65

SuomiSuomiASUS CM6870 157SuomiSuomiUSB-näppäimistön ja USB-hiiren liittäminenLiitä USB-näppäimistö ja USB-hiiri USB-portteihin tietokoneesi takapaneel

Página 68 - 66 Chapter 7: Troubleshooting

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish13. Expansion slot bracket.Expansion slot bracket. Remove the expansion slot bracket when in

Página 69 - ASUS CM6870 67

158 Kappale 1: AloittaminenSuomiSuomiTietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE/POISTämä osa kuvaa kuinka kääntää tietokoneesi päälle/pois tietokoneesi asentamis

Página 70 - 68 Chapter 7: Troubleshooting

SuomiSuomiASUS CM6870 159Kappale 2Windows® 7:n käyttäminenEnsimmäisen kerran käynnistäminenKun käynnistät tietokoneen ensimmäisen kerran, joukko näytt

Página 71 - ASUS CM6870 69

160 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiWindows® 7:n työpöydän käyttäminenKäynnistysvalikon käyttäminenKäynnistysvalikko antaa sinu

Página 72 - ASUS contact information

SuomiSuomiASUS CM6870 161SuomiSuomiPinning items (Osoittavat kohdat) hyppyluetteloissaKun napsautat hiiren oikealla painikkeella tehtäväpalkissa oleva

Página 73

162 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiIlmoitusalueen käyttäminenOletuksena ilmoitusalue näyttää nämä kolme kuvaketta:Action Cente

Página 74 - Første udgave

SuomiSuomiASUS CM6870 163SuomiSuomiTiedostojen ja kansioiden tutkiminenTiedostojen ja kansioiden tutkiminen:1. Käynnistä Windows Explorer.2. Selaa n

Página 75

164 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiUuden kansion lisääminenUuden kansion lisääminen:1. Käynnistä Windows Explorer.2. Napsaut

Página 76 - Kapitel 7 g

SuomiSuomiASUS CM6870 165SuomiSuomiTietokoneesi suojaaminenWindows® 7:n Toimintakeskuksen käyttäminenWindows® 7:n Toimintakeskus tarjoaa sinulle hälyt

Página 77 - Tilbagetagningsservice

166 Kappale 2: Windows® 7:n käyttäminenSuomiSuomiKäyttäjän salasanan asettaminenKäyttäjän salasanan asettaminen:1. Valitse käyttäjä, jonka haluaisit

Página 78 - RF eksponeringsadvarsel

SuomiSuomiASUS CM6870 167USB-tallennuslaitteen irrottaminen:1. Napsauta tietokoneesi Windows'in ilmoitusalueesta, sen jälkeen napsauta Eject U

Página 79 - Sikkerhedsinformation

EnglishEnglishASUS CM6870 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex

Página 80 - Yderligere oplysninger

168 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomiSuomiSuomiSuomiMikrofonin ja kaiuttimien liittäminenTämä työpöytä-PC tulee mikrofoniporttien

Página 81 - Pakkeindhold

SuomiSuomiASUS CM6870 169SuomiSuomi4-kanavakaiuttimen liittäminen6-kanavakaiuttimen liittäminenÄÄNITULOTÄÄNITULOTTakanaEdessäÄÄNITULOTÄÄNITULOTÄÄNITUL

Página 82

170 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomiSuomiSuomiSuomi8-kanavakaiuttimen liittäminenTakanaEdessäÄÄNITULOTÄÄNITULOTSivuKeskikaiutin/

Página 83

SuomiSuomiASUS CM6870 171SuomiSuomiUseiden ulkoisten näyttöjen liittäminenTyöpöytä-PC voi tulla VGA-, HDMI-, tai DVI-porttien kanssa ja antaa liittää

Página 84

172 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomiSuomiSuomiSuomi5. Valitse näytön tila paikasta Multiple displays: (Useat näytöt:) alasvetol

Página 85

SuomiSuomiASUS CM6870 173SuomiSuomiHDTV'n liittäminenLiitä teräväpiirto-TV (HDTV) tietokoneesi HDMI-porttiin. • Tarvitset HDMI-kaapelin liittääk

Página 86

174 Kappale 3: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesiSuomiSuomi

Página 87 - Installation af computeren

SuomiSuomiASUS CM6870 175Kappale 4Tietokoneesi käyttäminenOikea asento käyttäessäsi pöytätietokone-PC'täPöytätietokone-PC'tä käytettäessä oi

Página 88

176 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomi3. Kun lopetettu, napsauta hiiren oikealla painikkeella muistikortin aseman kuvaketta Comp

Página 89 - Tilslutning af el-ledning

SuomiSuomiASUS CM6870 177SuomiSuomiOptisen aseman käyttöOptisen levyn laittaminen sisäänOptisen levyn laittaminen sisään:1. Kun järjestelmä on päällä

Página 90 - TÆND/SLUK for computeren

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary

Página 91

178 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiErityistoimintonäppäimet toimivat vain Windows® Vista / Windows® 7 -käyttöjärjetelmissä. 2

Página 92 - 7 desktop

SuomiSuomiASUS CM6870 179SuomiSuomi1 2 3Erityistoimintonäppäimet toimivat vain Windows® Vista / Windows® 7 /XP-käyttöjärjetelmissä. 456ASUS KB34211-m

Página 93 - ASUS CM6870 91

180 Kappale 4: Tietokoneesi käyttäminenSuomiSuomi

Página 94 - 

SuomiSuomiASUS CM6870 181Kappale 5Luo Internet-yhteysYhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kauttaYhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kautta:1. Asenna DSL/k

Página 95 - 

182 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomiSuomiSuomiSuomiLiittäminen paikallisalueverkkoon (LAN)Liittäminen LAN'in kautta:1. Liitä RJ-45-kaapelin t

Página 96

SuomiSuomiASUS CM6870 183SuomiSuomiLangaton liitäntä (vain tietyissä malleissa)Liitä tietokoneesi internetiin langattoman liitännän kautta.• Lisätäks

Página 97 - Beskyttelse af computeren

184 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomiSuomiSuomiSuomiYhdistäminen langattomaan verkkoon:1. Napsauta verkon kuvaketta ilmoitusalueella näyttääksesi

Página 98 - Hjælp og Støtte

SuomiSuomiASUS CM6870 185SuomiSuomi5. Langaton yhdistäminen on muodostettu onnistuneesti. Yhdistämisen status näytetään ja verkon kuvake näyttää yhdi

Página 99

186 Kappale 5: Luo Internet-yhteysSuomiSuomi

Página 100 - LYDINDGANGE

SuomiSuomiASUS CM6870 187Kappale 6Apuohjelmien käyttäminenASUS AI Suite IIASUS AI Suite II on kaikki yhdessä -käyttöliittymä, joka kokoaa yhteen useit

Página 101 - ASUS CM6870 99

EnglishEnglishASUS CM6870 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear

Página 102 - Subwoofer

188 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiTool (Työkalu)Tool (Työkalu) -valikko sisältää EPU-, Probe II -, ja Sensor Recorder paneeli

Página 103

SuomiSuomiASUS CM6870 189SuomiSuomiProbe IIProbe II -apuohjelma valvoo tietokoneen elintärkeitä osia ja tunnistaa näiden osien mahdolliset ongelmat ja

Página 104

190 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiAnturitallenninAnturitallentimella voi valvoa muutoksia järjestelmän jännitteessä, lämpötil

Página 105 - Tilslutning af HDTV

SuomiSuomiASUS CM6870 191SuomiSuomiAnturiAnturipaneeli näyttää mm. tuulettimen pyörimisnopeuden, suorittimen lämpötilan ja jännitteiden järjestelmäant

Página 106

192 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiBIOSin päivittäminen BIOS-tiedostostaBIOSin päivittäminen BIOS-tiedostosta:1. Valitse ASUS

Página 107 - Kapitel 4

SuomiSuomiASUS CM6870 193SuomiSuomiSovelluksen käynnistämisen jälkeen AI Manager -kuvake ilmestyy Windows®-tehtäväpalkkiin.Napsauta hiiren oikealla pa

Página 108

194 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiAI DiskAI Disk antaa sinun helposti tyhjentää tilapäisiä IE-tiedostoja, IE-evästeitä, IE-UR

Página 109 - Sådan bruges det optiske drev

SuomiSuomiASUS CM6870 195SuomiSuomiOmat suosikitMy Favorites (Omat suosikit) antaa sinun lisätä sovelluksia, joita käytät usein säästäen sinut hakemas

Página 110 - (på udvalgte modeller)

196 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiASUS WebstorageASUS Webstorage on suunniteltu avuksi tietojen palauttamiseen Notebook-tieto

Página 111

SuomiSuomiASUS CM6870 197SuomiSuomiMySyncFolderVoit tallentaa päivitetyt tiedostot MySyncFolder-kansioon helppoa käyttöä varten ja jakaa kaiken tyyppi

Página 113 - Kapitel 5

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c

Página 114 - 2. Tænd for computeren

198 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiSuomiSuomiASUS Easy UpdateASUS Easy Update on ohjelmistotyökalu, joka tunnistaa automaattis

Página 115 - Wireless AP

SuomiSuomiASUS CM6870 199SuomiSuomiSuomiSuomiASUS Heti käyttöönASUS Heti käyttöön tarjoaa nopean pääsyn Hybridi-unitilaan.ASUS Heti käyttöön -apuohjel

Página 116

200 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiNero 9 Nero 9 antaa luoda, kopioida, polttaa, muokata, jakaa, ja päivittää erilaista dataa.

Página 117 - ASUS CM6870 115

SuomiSuomiASUS CM6870 201SuomiSuomiJärjestelmän palautusPalautusosion käyttäminen Palautusosio palauttaa nopeasti työpöytätietokone-PC’n ohjelmiston s

Página 118

202 Kappale 6: Apuohjelmien käyttäminenSuomiSuomiSuomiSuomiPalautus-DVD'n käyttäminen (valituissa malleissa)Valmistele 1~3 tyhjää kirjoitettaviss

Página 119 - Kapitel 6

SuomiSuomiASUS CM6870 203SuomiSuomiKappale 7VianhakuVianhakuTämä kappale esittää joitakin ongelmia, joita saatat kohdata, ja mahdollisia ratkaisuja. ?

Página 120

204 Kappale 7: VianhakuSuomiSuomiSuomiSuomi?Näytössä ei ole näyttöä.• Tarkasta on näyttö käynnistetty. • Varmista, että näyttösi on oikein liitetty

Página 121 - Probe II

SuomiSuomiASUS CM6870 205SuomiSuomi?HDTV:llä olevaa kuvaa on venytetty. • Se aiheutuu siitä, että näytöllä ja HDTV:llä on eri resoluutiot. Aseta näyt

Página 122 - Sensor Recorder

206 Kappale 7: VianhakuSuomiSuomiSuomiSuomiVirtaOngelma Mahdollinen syy ToimintaEi virtaa (Virtailmaisin sammuksissa)Väärä sähköjännite• Aseta tieto

Página 123 - Monitor (Skærm)

SuomiSuomiASUS CM6870 207SuomiSuomiLANOngelma Mahdollinen syy ToimintaInternetyhteyden muodostaminen ei onnistuLAN-kaapelia ei ole liitetty. Liitä LAN

Página 124 - Settings (Indstillinger)

EnglishEnglishASUS CM6870 19Chapter 2Using Windows® 7When you start your computer for the rst time, a series of screens app

Página 125 - ASUS AI Manager

208 Kappale 7: VianhakuSuomiSuomiSuomiSuomiJärjestelmäOngelma Mahdollinen syy ToimintaJärjestelmän nopeus on liian hidasLiian monta ohjelmaa käynnissä

Página 126 - AI Booting

SuomiSuomiASUS CM6870 209SuomiSuomiSuoritinOngelma Mahdollinen syy ToimintaLiian äänekäs heti tietokoneen käynnistämisen jälkeen.Tietokoneesi käynnist

Página 127 - Ai Charger

ASUS-yhteystiedotASUSTeK COMPUTER INC.Osoite 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Puhelin +886-2-2894-3447Faksi +886-2-2890-7798Sähkö

Página 128 - ASUS Webstorage

ASUS Essentio stasjonær PCstasjonær PC PCCM6870Bruksanvisning

Página 129 - Indstillinger

212NorskNorskNorskNorskCopyright © 2012 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett.Ingen deler av denne håndboken, produktene og programvaren beskrevet i den,

Página 130

213NorskNorskNorskNorskInnholdMerknader ... 215Sikkerhe

Página 131 - (tænd øjeblikkelig):

214NorskNorskNorskNorskInnholdKapittel 6 Bruke verktøyeneASUS AI Suite II ...

Página 132 - 

215NorskNorskNorskNorskMerknaderReturtjenesterASUS resirkulering og returprogrammer er et resultat av vårt engasjement til de høyeste standardene for

Página 133 - Genopretning af systemet

216NorskNorskNorskNorskAdvarsel om RF-eksponeringDette utstyret må installeres og brukes i henhold til instruksjoner som er gitt og antennen(e) som br

Página 134

217NorskNorskNorskNorskSikkerhetsinformsjonKoble fra vekselstrømmen og utstyrsenheter før rengjøring. Tørk av den stasjonære PC-en med en ren cellulos

Página 135 - Kapitel 7

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Página 136 - 134 Kapitel 7: Fejlnding

218NorskNorskNorskNorskAdvarsler som brukes i denne håndbokenKontroller at du utfører enkelte oppgaver ordentlig, og legg merke til følgende symboler

Página 137 - Mine højtalere er tavse

219NorskNorskNorskNorskInnhold i pakken• Hvis noen av elementene over mangler eller er skadet, kontakt forhandleren.• Illustrerte elementer over er

Página 139 - Lokalnetværk (LAN)

221NorskNorskNorskNorskASUS CM6870 221FrontpanelKapittel 1Komme i gangBli kjent med datamaskinenIllustrasjoner er kun for referanse. Portene og deres

Página 140 - Systemet

222 Kapittel 1: Komme i gangNorskNorskNorskNorskBakpanelet1. USB 3.0-porter.USB 3.0-porter. Disse Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-portene kobles t

Página 141 - ASUS CM6870 139

NorskNorskASUS CM6870 223NorskNorsk1. Strømkontakt.Strømkontakt. Koble strømledningen til denne kontakten.Strømrangering: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A.

Página 142 - ASUS kontaktinformation

224 Kapittel 1: Komme i gangNorskNorskNorskNorsk13. Utvidelsesbrakett.Utvidelsesbrakett. Fjern utvidelsesbraketten når du installerer et utvidelsesko

Página 143 - ASUS Essentio työpöytä-PC

NorskNorskASUS CM6870 225NorskNorskSette opp datamaskinenDenne delen guider deg gjennom tilkoblingen til hovedmaskinvareenhetene, som den eksterne skj

Página 144 - Heinäkuu 2012

226 Kapittel 1: Komme i gangNorskNorskNorskNorskBruke skjermutgangsportene på kortetKoble skjermen til skjermutgangsporten på kortet.For å koble til e

Página 145

NorskNorskASUS CM6870 227NorskNorskKoble et USB-tastatur og en USB-musKoble et USB-tastatur og en USB-mus til USB-portene på bakpanelet til datamaskin

Página 146 - Kappale 7 Vianhaku

EnglishEnglishASUS CM6870 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Página 147 - Tiedoksiantoja

228 Kapittel 1: Komme i gangNorskNorskNorskNorsk4. Vent til operatisystemet lastes inn automatisk.Vent til operatisystemet lastes inn automatisk.Slå

Página 148 - RF-altistuksen varoitus

229NorskNorskNorskNorskASUS CM6870 229Kapittel 2Bruke Windows® 7Starte for første gangNår du starter datamaskinen for første gang, vises en serie med

Página 149 - Turvallisuustietoja

230 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskNorskNorskNorskBruke skrivebordet på Windows® 7Klikk på Start-ikonet > Hjelp og støtte for å få mer informas

Página 150 - Mistä löytyy lisätietoja

NorskNorskASUS CM6870 231NorskNorskFeste elementer på hurtiglisteneNår du høyreklikker på et ikon i oppgavelinjen, vises en hurtigliste som gir deg ra

Página 151 - Pakkauksen sisältö

232 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskNorskNorskNorskMelding i Action CenterKlikk på dette ikonet for å vise alle varselsmeldinger/varsler og åpne Wind

Página 152

NorskNorskASUS CM6870 233NorskNorsk1. Åpne Windows Utforsker.2. Fra navigasjonen eller vi

Página 153 - Kappale 1

234 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskNorskNorskNorskLegge til en ny mappeSlik legger du til en ny mappe:1. Åpne Windows Utforsker.2. Fra verktøylinj

Página 154 - Takapaneeli

NorskNorskASUS CM6870 235NorskNorskBeskytte datamaskinen dinBruke Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center gir deg meldingsvarsler, sikkerhets

Página 155

236 Kapittel 2: Bruke Windows® 7NorskNorskNorskNorskSette opp en brukers passordSlik setter du opp en brukers passord:1. Velg brukeren som du vil set

Página 156

237NorskNorskNorskNorskASUS CM6870 237Du kan koble USB-lagringsenhetene dine til USB 3.0-portene.FrontpanelBakpaneletKoble til en USB-lagringsenhetDen

Página 157 - Tietokoneesi asentaminen

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBy default, the notication area shows these three icons:

Página 158

238 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskNorskNorskNorskKoble til mikrofon og høyttalereDenne stasjonære PC-en leveres med mikrofonporter og

Página 159 - Virtajohdon liittäminen

NorskNorskASUS CM6870 239NorskNorskKoble til 6-kanals høyttalereKoble til 4-kanals høyttalere

Página 160 - Tietokoneesi kääntäminen POIS

240 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskNorskNorskNorskKoble til 8-kanals høyttalere

Página 161 - Kappale 2

NorskNorskASUS CM6870 241NorskNorskDin stasjonære PC kan leveres med VGA, HDMI eller DVI-porter og lar deg koble til 

Página 162 - 7:n työpöydän käyttäminen

242 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskNorskNorskNorsk5. Velg visningsmodusen fra Multiple displays: (Flere skjermer:)-rullegardinlisten.

Página 163 - ASUS CM6870 161

NorskNorskASUS CM6870 243NorskNorskKoble til en HDTVKoble en High Denition TV (HDTV) til HDMI-porten på datamaskinen. • Du trenger en HDMI-kabel for

Página 164 - Explorer'in käyttäminen

244 Kapittel 3: Koble enheter til datamaskinenNorskNorskNorskNorsk

Página 165 - Tiedostojesi ryhmittäminen

245NorskNorskNorskNorskASUS CM6870 245Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesKapittel 4Bruke datamaskinenKorrekt sittestilling

Página 166 - Järjestelmäsi palauttaminen

246 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorskNorskNorskNorskBruke minnekortleserenDigitale kameraer og andre digitale bildeenheter bruker minnekort, eller m

Página 167 - Tietokoneesi suojaaminen

NorskNorskASUS CM6870 247NorskNorskBruke den optiske stasjonenSette inn en optisk plateSlik setter du inn en optisk plate:1. Mens systemet er på, try

Página 168 - Ohje ja Tuki

EnglishEnglishASUS CM6870 23EnglishEnglish1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Página 169 - Kappale 3

248 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorskNorskNorskNorskBruke multimediatastaturet (kun på utvalgte modeller)Tastaturet varierer med modeller. Illustra

Página 170 - ÄÄNITULOT

NorskNorskASUS CM6870 249NorskNorskTaster Forklaring1. Slår lydstyrkens dempingsmodus på/av.2. Senker systemlydstyrken.3. Øker systemlydstyrken.ASUS K

Página 171 - ASUS CM6870 169

250 Kapittel 4: Bruke datamaskinenNorskNorskNorskNorsk

Página 172 - Keskikaiutin/

251NorskNorskNorskNorskASUS CM6870 251Kapittel 5Koble til InternettKoble til via et DSL/kabelmodemSlik kobler du til via et DSL/kabelmodem:1. Sett op

Página 173 - Useiden näyttöjen asentaminen

252 Kapittel 5: Koble til InternettNorskNorskNorskNorskKoble til via et lokalt nettverk (LAN)Slik kobler du til via et LAN:1. Koble én ende av en RJ-

Página 174

NorskNorskASUS CM6870 253NorskNorskTrådløs tilkobling (kun på utvalgte modeller)Koble datamaskinen din til Internett gjennom en trådløs tilkobling.For

Página 175 - HDTV'n liittäminen

254 Kapittel 5: Koble til InternettNorskNorskNorskNorskKoble til et trådløst nettverk:1. Klikk på nettverksikonet i meldingsområdet for å vise tilg

Página 176

NorskNorskASUS CM6870 255NorskNorsk5. Den trådløse tilkoblingen er etablert. Tilkoblingsstatusen vises og nettverksikonet viser den tilkoblede stat

Página 177 - Kappale 4

256 Kapittel 5: Koble til InternettNorskNorskNorskNorsk

Página 178

257NorskNorskNorskNorskASUS CM6870 257Support DVD-en og Recovery DVD-en følger kanskje ikke med i pakken. Du kan bruke Recovery Partition (Gjenopprett

Página 179 - Optisen aseman käyttö

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Página 180 - (vain tietyissä malleissa)

258 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskEPUEPU er et energieffektivt verktøy som tilfredsstiller forskjellige databeregningsbehov. Dette v

Página 181

NorskNorskASUS CM6870 259NorskNorskProbe IIProbe II er et verktøy som overvåker datamaskinens vitale komponenter, og registrerer og varsler deg om eve

Página 182

260 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskSensor RecorderSensor Recorder lar deg overvåke endringene i systemspenningen, temperaturen og vif

Página 183 - Kappale 5

NorskNorskASUS CM6870 261NorskNorskSensorSensor-panelet viser gjeldende verdi av en systemsensor som vifteomdreining, CPU-temperatur og spenninger. Kl

Página 184 - 2. Käynnistä tietokoneesi

262 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskSlik oppdaterer du BIOS via en BIOS-l:1. Fra ASUS Update-skjermen,

Página 185

NorskNorskASUS CM6870 263NorskNorskASUS AI ManagerASUS AI Manager er et verktøy som gir deg rask og enkel tilgang til ofte brukte programmer.Dette nyt

Página 186

264 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskMine favoritterMy Favorites (Mine favoritter) lar deg legge til programmer som du ofte bruker, så

Página 187 - ASUS CM6870 185

NorskNorskASUS CM6870 265NorskNorskStøtteKlikk på enhver kobling i Support (Støtte)-vinduet for å gå til ASUS-websiden, teknisk støtte-vinduet, last

Página 188

266 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskASUS WebstorageASUS Webstorage er designet for å hjelpe deg med å hente inn data fra bærbare PC-er

Página 189 - Kappale 6

NorskNorskASUS CM6870 267NorskNorskMySyncFolderFor å lagre de oppdaterte lene til MySyncFolder for enkel tilgang og deling av alle typer ler uten be

Página 190 - Tool (Työkalu)

EnglishEnglishASUS CM6870 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Página 191

268 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskASUS Easy UpdateASUS Easy Update er et programvareverktøy som automatisk registrerer de siste driv

Página 192 - Anturitallennin

NorskNorskASUS CM6870 269NorskNorskASUS Instant OnASUS Instant On (Umiddelbart på) gir deg rask tilgang til Hybrid-hvilemodusen.Bruke ASUS Instant OnS

Página 193 - ASUS CM6870 191

270 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskNero 9 Med Nero 9 kan du opprette, kopiere, brenne, redigere, dele og oppdatere ulike typer data.I

Página 194 - Asetukset

NorskNorskASUS CM6870 271NorskNorskGjenopprette systemet dittBruke gjenopprettingspartisjonen Gjenopprettingspartisjonen gjenoppretter den stasjonære

Página 195

272 Kapittel 6: Bruke verktøyeneNorskNorskNorskNorskBruke gjenopprettings DVD-en (på enkelte modeller)Gjør klar 1~3 tomme skrivbare DVD-er for å oppre

Página 196

273NorskNorskNorskNorskASUS CM6870 273Kapittel 7FeilsøkingDette kapitlet presenterer noen problemer du kanskje møter på og mulige løsninger på dem. ?M

Página 197

274 Kapittel 7: FeilsøkingNorskNorskNorskNorsk?Ingen visning på skjermen.• Kontroller om skjermen er slått på. • Sørg for at skjermen er riktig kobl

Página 198

NorskNorskASUS CM6870 275NorskNorsk?Bildet på HDTV-en er strukket. • Det forårsakes av de forskjellige oppløsninger på skjermen og HDTV-en din. Tilpa

Página 199

276 Kapittel 7: FeilsøkingNorskNorskNorskNorskStrømProblem Mulig årsak HandlingIngen strøm (strømindikatoren er av)Feil strømspenning• Still inn da

Página 200 - ASUS Easy Update

NorskNorskASUS CM6870 277NorskNorskLANProblem Mulig årsak HandlingKan ikke koble til InternettLAN-kabelen er ikke koblet til.Koble LAN-kabelen til dat

Página 201 - ASUS Heti käyttöön

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Página 202 - Tiedostojen polttaminen

278 Kapittel 7: FeilsøkingNorskNorskNorskNorskSystemProblem Mulig årsak HandlingSystemhastigheten er for tregFor mange programmer kjører.Lukk noen av

Página 203 - Järjestelmän palautus

NorskNorskASUS CM6870 279NorskNorskHvis problemet fremdeles vedstår, henvis til garantikortet til den stasjonære PC-en og kontakt ASUS Service Center.

Página 204

Kontaktinformasjon for ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +886-2-2894-3447Faks +886-2-2890

Página 205 - Kappale 7

ASUS Essentio bordsdatorCM6870Bruksanvisning

Página 206 - 204 Kappale 7: Vianhaku

282SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSW7010Första utgåvan V1 Januari 2012Upphovsrätt © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna.Ingen del av

Página 207 - DVD-asema ei voi lukea levyä

283SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaInnehållsförteckningMeddelanden ...

Página 208 - 206 Kappale 7: Vianhaku

284SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaInnehållsförteckningKapitel 6 Använda verktygenASUS AI Suite II ...

Página 209 - ASUS CM6870 207

285SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaMeddelandenASUS återvinning / ÅtertagningstjänstASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande fö

Página 210 - Järjestelmä

286SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaVarning för RF-exponeringDenna utrustning måste installeras och användas i enlighet med medföljande instruktioner, och

Página 211 - Suoritin

287SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSäkerhetsinformationKoppla ifrån strömmen och kringutrustning före rengöringen. Torka av bordsdatorn med ett ren cellul

Página 212 - ASUS-yhteystiedot

EnglishEnglishASUS CM6870 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Página 213 - Bruksanvisning

288SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSymboler som används i denna bruksanvisningFör att försäkra dig om att viss uppgifter utförs korrekt, notera följande s

Página 214 - Januar 2012

289SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaFörpackningsinnehåll• Om någon av nedanstående poster är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.• De illust

Página 215

290SvenskaSvenska

Página 216 - Kapittel 7 Feilsøking

SvenskaSvenskaASUS CM6870 291Kapitel 1Komma igångLär känna din datorFrontpanelBilderna är endast till som referens. Portarna och deras placering och c

Página 217 - Merknader

292 Kapitel 1: Komma igångSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaBakre panel1. USB 3.0 portar.USB 3.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) portar n

Página 218 - Advarsel om RF-eksponering

SvenskaSvenskaASUS CM6870 293SvenskaSvenska1. Strömkontakt.Strömkontakt. Koppla in strömsladden i denna kontakt. Märkdata: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A.

Página 219 - Sikkerhetsinformsjon

294 Kapitel 1: Komma igångSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaPortHeadset 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanalLjusblå Linje in Linje in Linje in Linje inLime Linje

Página 220

SvenskaSvenskaASUS CM6870 295SvenskaSvenskaInställning av din datorDetta avsnitt guidar dig genom anslutningen av huvudhårdvaruenheterna såsom den ext

Página 221 - Innhold i pakken

296 Kapitel 1: Komma igångSvenskaSvenskaSvenskaSvenska• Om din dator levereras med ett ASUS grakkort är grakkortet inställt som primär skärmenehet

Página 222

SvenskaSvenskaASUS CM6870 297SvenskaSvenskaAnsluta ett USB-tangentbord och en USB-musAnslut ett USB-tangentbord och en USB-mus till USB-porten på baks

Página 223 - Kapittel 1

ASUS Essentio Desktop PCCM6870User Manual

Página 224 - Bakpanelet

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Página 225

298 Kapitel 1: Komma igångSvenskaSvenskaSlå PÅ/Stänga AV datornDetta avsnitt beskriver hur du slår på/stänger av datorn efter att du ställt in datorn.

Página 226

SvenskaSvenskaASUS CM6870 299Kapitel 2Använda Windows ® 7Start för första gångenNär du använder din dator första gången kommer en serie med skärmar at

Página 227 - Sette opp datamaskinen

300 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaAnvända Windows® 7 skrivbordKlicka på startikonen > Hjälp och support för att få mer

Página 228

SvenskaSvenskaASUS CM6870 301SvenskaSvenskaFästa poster på snabblistanNär du högerklickar på en ikon i aktivitetsfältet startar en snabblista som ger

Página 229 - Koble til strømledningen

302 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaAnvända meddelandeområdetSom standard visar meddelandeområdet dessa tre ikoner:Åtgärdscen

Página 230 - Slå datamaskinen PÅ/AV

SvenskaSvenskaASUS CM6870 303SvenskaSvenska1. Starta Windows Utforskaren.2. Från navigations- eller

Página 231 - Kapittel 2

304 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaSvenskaSvenskaSvenskaLägga till en ny mappLägga till en ny mapp:1. Starta Windows Utforskaren.2. Från verkty

Página 232 - Bruke skrivebordet på Windows

SvenskaSvenskaASUS CM6870 305SvenskaSvenskaSkydda din datorAnvända Windows® 7 åtgärdscenterWindows® 7 åtgärdscenter ger dig larmmeddelanden, säkerhets

Página 233 - ASUS CM6870 231

306 Kapitel 2: Använda Windows® 7SvenskaSvenskaStälla in ett användarlösenordStälla in ett användarlösenord:1. Välj den användare som du vill ställa

Página 234 - Utforsker

SvenskaSvenskaASUS CM6870 307Borttagning av USB-lagringsenheter:1. Klicka på i Windows meddelandefält på din dator, klicka sedan på Eject USB2.0 Fl

Página 235 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Página 236 - Gjenopprette systemet ditt

308 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaAnslutning av mikrofon och högtalareDenna bordsdator levereras med mikrofon-

Página 237 - Beskytte datamaskinen din

SvenskaSvenskaASUS CM6870 309SvenskaSvenskaAnslutning av 4-kanals högtalareAnslutning av 6-kanals högtalare

Página 238 - Få hjelp og støtte i Windows

310 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaAnslutning av 8-kanals högtalare

Página 239 - Kapittel 3

SvenskaSvenskaASUS CM6870 311SvenskaSvenskaDin bordsdator kan levereras med VGA-, HDMI- eller DVI-portar vilka gör att du

Página 240 - Koble til 2-kanals høyttalere

312 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaSvenskaSvenskaSvenska5. Välj skärmläget från Multiple displays: (Multipla skärmar:) rullgardinsli

Página 241 - Koble til 4-kanals høyttalere

SvenskaSvenskaASUS CM6870 313SvenskaSvenskaAnslutning av en HDTVAnslut en High Denition TV (HDTV(högdenitions-TV)) till HDMI-porten på datorn. • Du

Página 242 - Koble til 8-kanals høyttalere

314 Kapitel 3: Ansluta enheter till din datorSvenskaSvenska

Página 243 - 

SvenskaSvenskaASUS CM6870 315Kapitel 4Använda din datorKorrekt hållning när du använder din bordsdatorNär du använder din bordsdator är det nödvändigt

Página 244

316 Kapitel 4: Använda din datorSvenskaSvenskaSvenskaSvenska3. När du är klar högerklicka på ikonen för minneskortenheten på Computer (Dator)-skärmen

Página 245 - Koble til en HDTV

SvenskaSvenskaASUS CM6870 317SvenskaSvenskaAnvända den optiska enhetenInmatning av en optisk skivaInmatning av en optisk skiva:1. När systemet är pås

Página 246

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Página 247 - Kapittel 4

318 Kapitel 4: Använda din datorSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaAnvända multimediatangentbordet (endast på utvalda modeller)Tangetbordet varierar mellan

Página 248 - Bruke minnekortleseren

SvenskaSvenskaASUS CM6870 319SvenskaSvenskaTangenterna Beskrivning1. Växlar mellan på/av för volymens tysta läge.2. Minska systemvolymen.3. Ökar syste

Página 249 - Bruke den optiske stasjonen

320 Kapitel 4: Använda din datorSvenskaSvenska

Página 250 - (kun på utvalgte modeller)

SvenskaSvenskaASUS CM6870 321Kapitel 5Anslutning till InternetAnsluta via ett DSL-/kabelmodemAtt ansluta via ett DSL-/kabelmodem:1. Montera ditt DSL-

Página 251

322 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaRJ-45 cableLANAnsluta via ett lokalt nätverk (LAN)Ansluta via ett LAN:1. Anslut en

Página 252

SvenskaSvenskaASUS CM6870 323SvenskaSvenskaWireless APModemTrådlös anslutning (endast på utvalda modeller)Anslut din dator till internet via en trådlö

Página 253 - Kapittel 5

324 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaAnsluta till ett trådlöst nätverk:1. Klicka på nätverksikonen i meddelandefältet

Página 254 - 2. Slå på datamaskinen

SvenskaSvenskaASUS CM6870 325SvenskaSvenska4. Vänta medan din dator ansluter till det trådlösa nätverket.5. Den trådlösa anslutningen etablerades ly

Página 255

326 Kapitel 5: Anslutning till InternetSvenskaSvenska

Página 256

SvenskaSvenskaASUS CM6870 327Kapitel 6Använda verktygenSupport-DVD:n och återställnings-DVD:n medföljer inte i paketet. Du kan använda funktionen åter

Página 257 - ASUS CM6870 255

EnglishEnglishASUS CM6870 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Página 258

328 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaVerktygTool (verktygsmenyn) inkluderar DIGI+ VRM, EPU, Probe II, Sensor Recorder och Ai Ch

Página 259 - Kapittel 6

SvenskaSvenskaASUS CM6870 329SvenskaSvenskaProbe IIProbe II är en funktion som övervakar datorns vitala komponenter och upptäcker och larmar om några

Página 260

330 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSensorregistrerareSensorregistrerare låter dig övervaka ändringarna i systemspänningen, te

Página 261 - 

SvenskaSvenskaASUS CM6870 331SvenskaSvenskaÖvervakningÖvervakningssektionen inkluderar panelerna sensor och CPU-frekvens. SensorSensorpanelen visar ak

Página 262

332 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaUppdatera BIOS via en BIOS-l:1. Från ASUS uppdateringsskärm

Página 263 - Update (Oppdater)

SvenskaSvenskaASUS CM6870 333SvenskaSvenskaASUS AI ManagerASUS AI Manager är ett verktyg som ger dig snabb och enkel åtkomst till ofta använda program

Página 264 - Settings (Innstillinger)

334 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaAI DiskAI Disk låter dig enkelt rensa temporära IE ler, IE cookies, IE URL, IE historik e

Página 265

SvenskaSvenskaASUS CM6870 335SvenskaSvenskaMina favoriterMy Favorites (Mina favoriter)(Mina favoriter) låter dig lägga till program som du regelbundet

Página 266 - Mine favoritter

336 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaASUS WebstorageASUS Webstorage är skapa för att hjälpa dig hämta dina data till din notebo

Página 267

SvenskaSvenskaASUS CM6870 337SvenskaSvenskaKalenderASUS WebStorage synkroniserar automatiskt de senaste kalenderhändelserna till alla persondatorer så

Página 268

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish6. Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the conrmation message

Página 269 - Innstillinger

338 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaASUS Easy UpdateASUS Easy Update är ett programverktyg som automatiskt upptäcker och ladda

Página 270

SvenskaSvenskaASUS CM6870 339SvenskaSvenskaASUS Instant OnASUS Instant On ger dig snabb åtkomst till Hybrid Sleep-läget.Använda ASUS Instant OnAnvända

Página 271 - ASUS Instant On

340 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaNero 9 Nero 9 låter dig skapa, kopiera, bränna, redigera, dela och uppdatera olika typer a

Página 272 - 

SvenskaSvenskaASUS CM6870 341SvenskaSvenskaÅterställning av ditt systemAnvända återställningspartitionen Återställningspartitionen återställer snabbt

Página 273

342 Kapitel 6: Använda verktygenSvenskaSvenskaAnvända återställnings-DVD:n (på utvalda modeller)Förbered 1~3 många tomma skrivbara DVD-skivor såsom in

Página 274

SvenskaSvenskaASUS CM6870 343Kapitel 7FelsökningDetta kapitel presenterar några problem som du kan påträffa och möjliga lösningar. ?Min dator kan inte

Página 275 - Kapittel 7

344 Kapitel 7: FelsökningSvenskaSvenskaSvenskaSvenska?Ingen visning på monitorn.• Kontrollera att monitorn är påslagen. • Se till att monitorn är or

Página 276 - Ingen visning på skjermen

SvenskaSvenskaASUS CM6870 345SvenskaSvenska?Bilden i HDTV är utsträckt. • Det orsakas av olika upplösningar hos din monitor och din HDTV. Ändra skärm

Página 277 - ASUS CM6870 275

346 Kapitel 7: FelsökningSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaEffektProblem Möjlig orsak ÅtgärdIngen ström (strömindikatorn är av)Felaktig strömspänning• Stä

Página 278 - 276 Kapittel 7: Feilsøking

SvenskaSvenskaASUS CM6870 347SvenskaSvenskaLANProblem Möjlig orsak ÅtgärdKan inte ansluta till internetLAN-kabeln är inte ansluten.Anslut LAN-kabeln t

Página 279 - ASUS CM6870 277

EnglishEnglishASUS CM6870 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Página 280 - 278 Kapittel 7: Feilsøking

348 Kapitel 7: FelsökningSvenskaSvenskaSvenskaSvenskaSystemProblem Möjlig orsak ÅtgärdSystemhastigheten är för långsamFör många program körs. Stäng nå

Página 281 - ASUS CM6870 279

SvenskaSvenskaASUS CM6870 349SvenskaSvenskaProcessor (CPU)Problem Möjlig orsak ÅtgärdFör mycket oljud efter datorn slagits på.Din dator startar.Detta

Página 282 - Kontaktinformasjon for ASUS

350 Kapitel 7: FelsökningSvenskaSvenskaASUS kontaktinformationASUSTeK COMPUTER INC.Adress 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon +8

Página 283 - ASUS Essentio bordsdator

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Página 284 - Januari 2012

EnglishEnglishASUS CM6870 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Página 285 - Innehållsförteckning

36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Página 286

EnglishEnglishASUS CM6870 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Página 287 - Meddelanden

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Página 288 - Varning för RF-exponering

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Página 289 - Säkerhetsinformation

EnglishEnglishASUS CM6870 39EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s

Página 290 - Var du hittar mer information

40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Página 291 - Förpackningsinnehåll

EnglishEnglishASUS CM6870 41Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Página 292

42 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Página 293 - Kapitel 1

EnglishEnglishASUS CM6870 43EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec

Página 294 - Bakre panel

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication a

Página 295

EnglishEnglishASUS CM6870 45EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network

Página 296

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Página 297 - Inställning av din dator

EnglishEnglishASUS CM6870 47Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili

Página 298 - 296 Kapitel 1: Komma igång

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Página 299 - Ansluta nätsladden

48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• * Select From EPU Installation to show the CO2 that has been reduced since you instal

Página 300 - Slå PÅ/Stänga AV datorn

EnglishEnglishASUS CM6870 49EnglishEnglishProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de

Página 301 - Kapitel 2

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor Recorder allows you to monitor the changes

Página 302 - 7 skrivbord

EnglishEnglishASUS CM6870 51EnglishEnglishThe Monitor menuThe Monitor menu includes the Sensor and CPU Frequency panels.Launching SensorThe Sensor pan

Página 303 - Fästa poster på snabblistan

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish1. From the AS

Página 304 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 53EnglishEnglishASUS AI ManagerASUS AI Manager is a utility which gives you quick and easy access to frequently-used applica

Página 305 - 

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE hist

Página 306 - Återställning av ditt system

EnglishEnglishASUS CM6870 55EnglishEnglishMy FavoritesMy Favorites allows you to add applications that you frequently use, saving you from searching f

Página 307 - Skydda din dator

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishInstalling webstorageTo install webstorage:Place the support DVD in the optical drive. Do

Página 308 - Hjälp och support

EnglishEnglishASUS CM6870 57EnglishEnglishMySyncFolderTo store the updated les to MySyncFolder for easy access and share of all types of les without

Página 309 - Kapitel 3

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Página 310

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest

Página 311 - ASUS CM6870 309

EnglishEnglishASUS CM6870 59EnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Using ASUS Instant OnT

Página 312

60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o

Página 313 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 61EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s

Página 314

62 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the

Página 315 - Anslutning av en HDTV

EnglishEnglishASUS CM6870 63Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Página 316

64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Página 317

EnglishEnglishASUS CM6870 65EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Página 318 - Använda minneskortläsaren

66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Página 319 - Använda den optiska enheten

EnglishEnglishASUS CM6870 67EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Página 320 - (endast på utvalda modeller)

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Página 321

68 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Página 322

EnglishEnglishASUS CM6870 69EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Página 323

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Página 324 - 2. Slå på datorn

ASUS Essentio Desktop PCCM6870Brugervejledning

Página 325 - Trådlös AP

72DanskDanskDanskDanskDA7010Første udgave Januar 2012Ophavsret © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt.Ingen del af denne manual, her

Página 326

73DanskDanskDanskDanskIndholdBemærk ... 75Sikkerhe

Página 327 - ASUS CM6870 325

74DanskDanskDanskDanskIndholdKapitel 6 Brug af hjælperedskaberASUS AI Suite II-pakken ...

Página 328

75DanskDanskDanskDanskBemærkTilbagetagningsserviceASUS’ genbrugs- og tilbagetagningsprogrammer bunder i vores bestræbelser for at holde en høj standar

Página 329

76DanskDanskDanskDanskRF eksponeringsadvarselDette udstyr skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de medfølgende instruktioner, og antenne

Página 330 - Starta EPU

77DanskDanskDanskDanskSikkerhedsinformationFrakobl AC-strømmen og perifere enheder inden rengøring. Tør desktop Pc'en af med en ren cellulosesvam

Página 331 - 

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Página 332 - 

78DanskDanskDanskDanskKonventioner brugt i denne vejledningFor at sikre, at du udfører bestemte opgaver korrekt, skal du følge nedenstående symboler,

Página 333 - CPU-frekvens

79DanskDanskDanskDanskPakkeindhold• Hvis nogle af ovennævnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler.• Ovenstående illustr

Página 335

DanskDanskASUS CM6870 81Kapitel 1Kom i gangLær din computer at kendeForpanelIllustrationer er kun til reference. Portene og deres anbringelse samt kab

Página 336

82 Kapitel 1: Kom i gangDanskDanskDanskDanskBagpanel1. USB 3.0 porte.USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder såsom

Página 337 - Ai laddare

DanskDanskASUS CM6870 83DanskDansk1. Strømstik.Strømstik. Forbind el-ledningen til dette stik.VURDERING: 115V/220-230V, 7A/4A. 60/50Hz.• Der MÅ IKKE

Página 338

84 Kapitel 1: Kom i gangDanskDanskDanskDansk PortHovedtelefoner 2-kanal4-kanal 6-kanal 8-kanalLyseblå Linie

Página 339

DanskDanskASUS CM6870 85DanskDanskInstallation af computerenDette afsnit hjælper dig med at forbinde hovedharware-enhederne såsom den eksterne skærm,

Página 340

86 Kapitel 1: Kom i gangDanskDanskDanskDansk• Hvis din computer er leveret med et ASUS grakkort, er grakkortet indstillet som den primære skærmenhe

Página 341

DanskDanskASUS CM6870 87DanskDanskTilslutning af et USB tastatur og en USB musForbind et USB tastatur og en USB mus til USB portene på bagsiden af com

Página 342 - 

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Página 343

88 Kapitel 1: Kom i gangDanskDanskTÆND/SLUK for computerenDette afsnit beskriver, hvordan du tænder/slukker for computeren, efter at den er installere

Página 344

DanskDanskASUS CM6870 89Kapitel 2Brug af Windows® 7Når der startes første gangNår computeren startes første gang, vil en række skærme guide dig med he

Página 345

90 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskDanskDanskDanskBrug af Windows® 7 desktopKlik på Start ikonen > Help and Support (Hjælp og Støtte) for at få

Página 346 - 344 Kapitel 7: Felsökning

DanskDanskASUS CM6870 91DanskDanskAnbringelse af punkter på jumplistenNår du højreklikker på en ikon på jobbjælken, giver en jumpliste dig hurtig adga

Página 347 - Bilden i HDTV är utsträckt

92 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskDanskDanskDanskBrug af statusfeltetSom standard viser statusfeltet disse tre ikoner:Action Center meddelelseKlik

Página 348 - 346 Kapitel 7: Felsökning

DanskDanskASUS CM6870 93DanskDansk1. Start Windows Explorer.2. I navigations- eller visn

Página 349 - ASUS CM6870 347

94 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskDanskDanskDanskTilføjelse af ny mappeSådan tilføjes en ny mappe:1. Start Windows Explorer.2. På jobbjælken, kli

Página 350 - 348 Kapitel 7: Felsökning

DanskDanskASUS CM6870 95DanskDanskBeskyttelse af computerenBrug af Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center forsyner dig med advarselsmeddelel

Página 351 - Processor (CPU)

96 Kapitel 2: Brug af Windows® 7DanskDanskInstallation af brugeradgangskodeSådan oprettes en brugeradgangskode:1. Vælg brugeren, for hvem du vil inst

Página 352

DanskDanskASUS CM6870 97Kapitel 3Tilslutning af enheder til computeren Tilslutning af USB lagerenhedDenne desktop Pc har USB 2.0/1.1 og USB 3.0 porte

Comentários a estes Manuais

Sem comentários