Asus CM6870 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Asus CM6870. Инструкция по эксплуатации Asus CM6870 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

English ...1Русский ...

Página 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Página 3 - ASUS Essentio Desktop PC

98 Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение микрофона и колонокЭтот настольный ПК оснащен разъемами для подк

Página 4 - January 2012

РусскийРусскийASUS CM6870 99РусскийРусскийПодключение 4-канальной акустической системыПодключение 6-канальной акустической системы

Página 5 - Contents

100 Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение 8-канальной акустической системы

Página 6

РусскийРусскийASUS CM6870 101РусскийРусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что по

Página 7 - Notices

102 Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусский6. Нажмите Применить или OK. Затем нажмите Сохранить изменения для подтвер

Página 8 - RF exposure warning

РусскийРусскийASUS CM6870 103РусскийРусскийПодключение HDTVПодключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к

Página 9 - Safety information

104 Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусский

Página 10

РусскийРусскийASUS CM6870 105Глава 4Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК,

Página 11 - Package contents

106 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусский3. Когда закончите, щелкните правой кнопкой на иконке карты памяти и выберите Извлеч

Página 12

РусскийРусскийASUS CM6870 107РусскийРусскийИспользование оптического приводаУстановка оптического дискаДля установки оптического диска:1. При включен

Página 13 - Chapter 1

9EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1Mouse x1 Power cord x1 Nero 9 burning software DVD/SDVD/RDVD x1 (optional)Installatio

Página 14 - Rear panel

108 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусскийИспользование мультимедиа клавиатуры (только на некоторых моделях)Клавиатура может о

Página 15

РусскийРусскийASUS CM6870 109РусскийРусскийГорячие клавишиОписание1. Нажмите для включения/отключения звука.2. Уменьшение громкости.3. Увеличение гром

Página 16

110 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусский

Página 17 - Setting up your computer

РусскийРусскийASUS CM6870 111Глава 5Подключение к сети ИнтернетПодключение через DSL/кабельный модемДля подключения через DSL/кабельный модем:1. Наст

Página 18

112 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1

Página 19 - Connecting the power cord

РусскийРусскийASUS CM6870 113РусскийРусскийБеспроводное подключение (только на некоторых моделях)Подключите компьютер к сети Интернет через проводное

Página 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийДля подключения к беспроводной сети:1. Нажмите иконку сети в области уведомлени

Página 21 - Chapter 2

РусскийРусскийASUS CM6870 115РусскийРусский5. Беспроводное подключение установлено. Эта иконка отображает состояние подключения и мощность сигнала пр

Página 22 - Using the taskbar

116 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусский

Página 23 - ASUS CM6870 21

РусскийРусскийASUS CM6870 117Глава 6Использование утилитASUS AI Suite IIASUS AI Suite II является удобным интерфейсом, который объединяет несколько AS

Página 24 - Explorer

10EnglishEnglish

Página 25 - Grouping your les

118 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусский• * Выберите From EPU Installation для отображения уровня снижения выработки CO2 посл

Página 26 - Backing up your les

РусскийРусскийASUS CM6870 119РусскийРусскийЗапуск и конфигурация Probe II Probe II - утилита, которая следит за жизненно важными компонентами компьюте

Página 27 - Protecting your computer

120 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск и конфигурация Sensor Recorder Sensor Recorder позволяет отслеживать изменения

Página 28 - Help and Support

РусскийРусскийASUS CM6870 121РусскийРусскийМеню MonitorМеню Monitor включает в себя панели Sensor и CPU Frequency.Запуск SensorПанель датчиков отобр

Página 29 - Chapter 3

122 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийОбновление BIOS из файлаДля обновления BIOS из файла:1. На экране ASUS Update выберите U

Página 30 - Connecting 2-channel Speakers

РусскийРусскийASUS CM6870 123РусскийРусскийASUS AI ManagerASUS AI Manager - утилита, предоставляющая быстрый доступ к часто используемым при

Página 31 - Connecting 6-channel Speakers

124 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийAI DiskAI Disk позволяет Вам удалить временные файлы, куки, историю, адреса IE или очисти

Página 32 - Connecting 8-channel Speakers

РусскийРусскийASUS CM6870 125РусскийРусскийИзбранноеИзбранное позволяет Вам добавить часто используемые приложения, позволяя сэкономить время на их по

Página 33 - Setting up multiple displays

126 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийУстановка WebStorageДля установки WebStorage:Вставьте Support DVD в оптический привод. Дв

Página 34

РусскийРусскийASUS CM6870 127РусскийРусскийMySyncFolderХранение обновленных файлов в MySyncFolder обеспечивает удобный доступ и совместное использо

Página 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CM6870 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Página 36

128 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийASUS Easy UpdateASUS Easy Update - утилита, позволяющая Вам проверять наличие обновлений

Página 37 - Chapter 4

РусскийРусскийASUS CM6870 129РусскийРусскийASUS Instant OnASUS Instant On обеспечивает быстрый доступ к режиму Hybrid Sleep.Использование ASUS Instant

Página 38 - Using the memory card reader

130 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийNero 9 Nero 9 позволяет создавать, копировать, записывать, редактировать и обновлять разл

Página 39 - Using the optical drive

РусскийРусскийASUS CM6870 131РусскийРусскийВосстановление системыИспользование раздела восстановленияРаздел восстановления предоставляет возможност

Página 40 - ASUS PRIMAX/KB2621 keyboard

132 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийИспользование DVD-восстановления (на некоторых моделях)Для создания DVD-восстановления подготовьте 1~3

Página 41

РусскийРусскийASUS CM6870 133Глава 7Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возн

Página 42

134 Глава 7: Устранение неисправностейРусскийРусскийРусскийРусский?Нет изображения на мониторе.• Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что

Página 43 - Chapter 5

РусскийРусскийASUS CM6870 135РусскийРусский?Искажено изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. Настро

Página 44

136 Глава 7: Устранение неисправностейРусскийРусскийРусскийРусскийПитаниеПроблема Возможная причина Возможное решениеНет питания (индикатор питания не

Página 45

РусскийРусскийASUS CM6870 137РусскийРусскийСетьПроблема Возможная причина Возможное решениеНевозможно подключиться к ИнтернетСетевой кабель не подключ

Página 46

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 3.0 ports.USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports con

Página 47 - ASUS CM6870 45

138 Глава 7: Устранение неисправностейРусскийРусскийРусскийРусскийСистемаПроблема Возможная причина Возможное решениеСистема работает слишком медленно

Página 48

РусскийРусскийASUS CM6870 139РусскийРусскийПроцессорПроблема Возможная причина Возможное решениеСлишком шумно после включения компьютера.Ваш компьютер

Página 49 - Chapter 6

Контактная информация ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Телефон +886-2-2894-3447Факс +886-2-2890-779

Página 50 - The Tool menu

CM6870

Página 51 - ASUS CM6870 49

142UA7010Перше видання Січень 2012Жодна частина ц

Página 52

143Примітки...

Página 53 - The Update menu

144 ASUS AI Suite II ...

Página 54 - The Settings screen

145В основі програми переробки і прийому спрацьо

Página 55

146Це обладнання слід інсталювати і експлуатувати згідно з інструкціями. Ант

Página 56

147Відключіть живлення змінного струму та периферійні пристрої перед чищенням. Протирайте стаціо

Página 57

EnglishEnglishASUS CM6870 13EnglishEnglish1. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.RATING: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A

Página 58

148Щоб правильно виконувати певні дії, зверніть увагу на наступн

Página 59 - Settings

149• Якщо будь-який із вказаних вище предметів пошкоджений або відсутній, зверніться до р

Página 60

150

Página 61

ASUS CM6870 151Ілюстрації надані лише як загальна інформація. Пор

Página 62 - Burning les

152Глава 1: Початок експлуатації    Ці порти універсальної серійної ш

Página 63 - Recovering your system

ASUS CM6870 153  Вставте шнур живлення до цього сполучувача.

Página 64

154Глава 1: Початок експлуатації    Інсталюючи карту

Página 65 - Chapter 7

ASUS CM6870 155Ця секція розповість про підключення до комп'ютера основних апаратн

Página 66 - No display on the monitor

156Глава 1: Початок експлуатації• Якщо Ваш комп'ютер оснащений графічною картою, графічна карта ASUS вка

Página 67 - ASUS CM6870 65

ASUS CM6870 157Підключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на за

Página 68 - 66 Chapter 7: Troubleshooting

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish13. Expansion slot bracket.Expansion slot bracket. Remove the expansion slot bracket when in

Página 69 - ASUS CM6870 67

158Глава 1: Початок експлуатаціїЦей розділ описує увімкнення/вимкнення комп'ютера після його н

Página 70 - 68 Chapter 7: Troubleshooting

ASUS CM6870 159Коли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являєтьс

Página 71 - ASUS CM6870 69

160Глава 2: Користування Windows® 7Клацніть по піктограмі Sta

Página 72 - ASUS contact information

ASUS CM6870 161Коли Ви правою кнопкою клацаєте по панелі задач, запуск

Página 73 - Настольный ПК ASUS Essentio

162Глава 2: Користування Windows® 7За замовчанням ділянка повідомлень показує

Página 74 - Январь 2012

ASUS CM6870 1631. Запустіть Windows Explorer.2. На па

Página 75 - Содержание

164Глава 2: Користування Windows® 71. Запустіть Windows Explorer.2. Н

Página 76

ASUS CM6870 165Windows® 7 Action

Página 77 - Уведомления

166Глава 2: Користування Windows® 71. Виберіть користувача, для

Página 78

ASUS CM6870 1671. Клацніть по у ділянці повідомлень Windows на комп'ютері, потім клацніть п

Página 79

EnglishEnglishASUS CM6870 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex

Página 80 - Где найти больше информации

168Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераСтаціонарний ПК має порти

Página 81 - Комплект поставки

ASUS CM6870 169ВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗаднійП

Página 82

170Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗад

Página 83 - Начало работы

ASUS CM6870 171Стаціонарний ПК може бути оснащений портами VGA, HDMI та

Página 84 - Задняя панель

172Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютера5. Виберіть режим показу з 

Página 85

ASUS CM6870 173Підключіть ТБ високої чіткості (HDTV) до порту HDMI на комп'ютері. • Для

Página 86

174Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютера

Página 87 - Подключение внешнего монитора

ASUS CM6870 175Під час користування стаціонар

Página 88

176Глава 4: Користування комп'ютером3. Закінчивши, правою кнопкою клацніть по піктограмі дисковода карти

Página 89 - Подключение шнура питания

ASUS CM6870 1771. Коли систе

Página 90 - Отключение компьютера

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary

Página 91 - Использование Windows 7

178Глава 4: Користування комп'ютеромКла

Página 92 - Использование панели задач

ASUS CM6870 179 1. Вмикає і вимикає режим без звуку.2. Зменшує гучність системи.3. Збільшує

Página 93 - ASUS CM6870 91

180Глава 4: Користування комп'ютером

Página 94 - Управление файлами и папками

ASUS CM6870 181ModemRJ-45 cable

Página 95 - Группирование файлов

182Глава 5: Підключення до Інтернет

Página 96 - Архивация файлов

ASUS CM6870 183Wireless APModemПідключіть комп'ютер до Ін

Página 97 - Защита компьютера

184Глава 5: Підключення до Інтернет1. Клацніть по піктограмі у ділян

Página 98 - Задание пароля пользователя

ASUS CM6870 1854. Почекайте, поки комп'ютер підключиться до бездротовї мережі.5. Бездротове підключення

Página 99 - Подключение USB-накопителя

186Глава 5: Підключення до Інтернет

Página 100

ASUS CM6870 187ASUS AI Suite II - це інтерфейс "все в одному", який поєднує

Página 101 - ASUS CM6870 99

EnglishEnglishASUS CM6870 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear

Página 102

188Глава 6: Користування утилітамиМеню Tool (Інструмент) включає EPU, Probe II і Sensor Recorder.

Página 103 - ASUS CM6870 101

ASUS CM6870 189Probe II - це утиліта, яка керує критично важливими компонентами комп'ютера, визна

Página 104

190Глава 6: Користування утилітамиSensor Recorder (Записи сенсора) надає можли

Página 105 - Подключение HDTV

ASUS CM6870 191Розділ  містить панелі Sensor (Сенсор) і CPU Frequency (Частота централ

Página 106

192Глава 6: Користування утилітамиЩоб вдосконалити BIOS з файлу BIOS:1. На екр

Página 107 - Foot rest 90˚ angles

ASUS CM6870 193ASUS AI Manager - це утиліта, яка надає швидкий і простий доступ до задач, які ч

Página 108 - Использование кардридера

194Глава 6: Користування утилітамиAI Disk (Диск Al)AI Disk (Диск Al) надає можливість легко очищувати тимчасов

Página 109 - Извлечение оптического диска

ASUS CM6870 195 надає можливість додавати задачі, які Ви

Página 110 - (только на некоторых моделях)

196Глава 6: Користування утилітамиВеб-пам’ять ASUS створена, щоб отримувати дані на портативні

Página 111

ASUS CM6870 197Щоб зберігати поновлені файли у папці MySyncFolder, організувати до неї легкий дост

Página 113 - RJ-45 cable

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c

Página 114

198Глава 6: Користування утилітамиASUS Easy Update - це інструмент ПЗ, який автоматично визнач

Página 115 - Wireless AP

ASUS CM6870 199ASUS Instant On (Миттєве увімкнення) надає швидкий доступ до режиму Hybr

Página 116

200Глава 6: Користування утилітамиNero 9 надає можливість створювати, копіювати, записувати, редагувати

Página 117 - ASUS CM6870 115

ASUS CM6870 201Recovery Partition (Логічний диск в

Página 118

202Глава 6: Користування утилітамиПідготуйте 1~3 порожніх придатних до запису DVD

Página 119 - Использование утилит

ASUS CM6870 203У цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникну

Página 120 - Меню Tool

204Глава 7: Усунення несправностей• Перевірте, чи увімкнено монітор. • Перекона

Página 121 - ASUS CM6870 119

ASUS CM6870 205• Це викликано різницею між чіткістю монітора та HDTV. Відрегу

Página 122

206Глава 7: Усунення несправностей  Нема живлення (Вимкнено індикатор живле

Página 123 - Меню Update

ASUS CM6870 207  Неможливо увійти до ІнтернетКабель локальної мережі

Página 124 - Экран Settings

EnglishEnglishASUS CM6870 19Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens app

Página 125 - ASUS AI Manager

208Глава 7: Усунення несправностей  Система повільно працюєПрацює забагато пр

Página 126 - AI Booting

ASUS CM6870 209  Одразу після увімкнення комп'ютера він над

Página 127 - Ai Charger

210Глава 7: Усунення несправностей ASUSTeK Computer Inc. No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Página 128 - ASUS Webstorage

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Página 129 - Настройки

EnglishEnglishASUS CM6870 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Página 130 - ASUS Easy Update

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the notication areaBy default, the notication area shows these three icons:Action Ce

Página 131 - ASUS Instant On

EnglishEnglishASUS CM6870 23EnglishEnglishExploring les and foldersTo explore les and folders:1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Página 132 - Запись файлов

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Página 133 - Восстановление системы

EnglishEnglishASUS CM6870 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Página 134

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Página 135 - Устранение неисправностей

EnglishEnglishASUS CM6870 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Página 136

ASUS Essentio Desktop PCCM6870User Manual

Página 137 - Нет звука из колонок

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Página 138

EnglishEnglishASUS CM6870 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Página 139 - ASUS CM6870 137

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Página 140

EnglishEnglishASUS CM6870 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Página 141 - Процессор

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish6. Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the conrmation message

Página 142 - Контактная информация ASUS

EnglishEnglishASUS CM6870 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Página 144 - Січень 2012

EnglishEnglishASUS CM6870 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Página 145 - 

36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Página 146

EnglishEnglishASUS CM6870 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Página 147 - 

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Página 148

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Página 149 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 39EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s

Página 151 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 41Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Página 152

42 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Página 153 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 43EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec

Página 154 - 

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication a

Página 155

EnglishEnglishASUS CM6870 45EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network

Página 156

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Página 157 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 47Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili

Página 158

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Página 159 - 

48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• * Select From EPU Installation to show the CO2 that has been reduced since you instal

Página 160 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 49EnglishEnglishLaunching and conguring Probe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de

Página 161 - 

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishLaunching and conguring Sensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes

Página 162 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 51EnglishEnglishThe Monitor menuThe Monitor menu includes the Sensor and CPU Frequency panels.Launching SensorThe Sensor pan

Página 163 - ASUS CM6870 161

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the AS

Página 164 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 53EnglishEnglishASUS AI ManagerASUS AI Manager is a utility which gives you quick and easy access to frequently-used applica

Página 165 - 

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE hist

Página 166 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 55EnglishEnglishMy FavoritesMy Favorites allows you to add applications that you frequently use, saving you from searching f

Página 167 - 

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishInstalling webstorageTo install webstorage:Place the support DVD in the optical drive. Do

Página 168 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 57EnglishEnglishMySyncFolderTo store the updated les to MySyncFolder for easy access and share of all types of les without

Página 169

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Página 170 - ВХОДИ АУДІО

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest

Página 171 - Сабвуфер

EnglishEnglishASUS CM6870 59EnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Using ASUS Instant OnT

Página 172

60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o

Página 173 - ASUS CM6870 171

EnglishEnglishASUS CM6870 61EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s

Página 174

62 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the

Página 175 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 63Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Página 176

64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Página 177

EnglishEnglishASUS CM6870 65EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Página 178

66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Página 179 - 

EnglishEnglishASUS CM6870 67EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Página 180 - 

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Página 181

68 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Página 182

EnglishEnglishASUS CM6870 69EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Página 183

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Página 184

Настольный ПК ASUS EssentioCM6870Руководство пользователя

Página 185

72РусскийРусскийРусскийРусскийCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программ

Página 186

73РусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеУведомления ...

Página 187 - ASUS CM6870 185

74РусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеГлава 6 Использование утилитASUS AI Suite II...

Página 188

75РусскийРусскийРусскийРусскийУведомленияУтилизация и переработкаКомпания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования

Página 189 - 

76РусскийРусскийРусскийРусскийТребования по воздействию радиочастотыЭто оборудование должно быть установлено и работать в соответствии с инструкциями,

Página 190 - 

77РусскийРусскийРусскийРусскийИнформация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите

Página 191 - 

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Página 192

78РусскийРусскийРусскийРусскийЗначки, используемые в руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться д

Página 193 - 

79РусскийРусскийРусскийРусскийНастольный ПК ASUS EssentioКлавиатура x1Мышь x1 Шнур питания x1 DVD с программой Nero 9 x1 (опция)Installation Guide Ру

Página 195 - 

РусскийРусскийASUS CM6870 81Глава 1Начало работыЗнакомство с компьютеромПередняя панельИллюстрации только для справки. Порты и их расположение может и

Página 196 - AI Security (Безпека Al)

82 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусскийЗадняя панель1. Порты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, при

Página 197 - 

РусскийРусскийASUS CM6870 83РусскийРусский1. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания.Входное напряжение: 115В /220-230В, 7A/4A. 60/5

Página 198 - 

84 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский13. Металлические заглушки. Снимите металлическую крышку напротив слота, в который Вы хо

Página 199 - 

РусскийРусскийASUS CM6870 85РусскийРусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, н

Página 200 - 

86 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский• Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного

Página 201 - 

РусскийРусскийASUS CM6870 87РусскийРусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьюте

Página 202 - 

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Página 203

88 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийВключение/отключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьютер

Página 204

РусскийРусскийASUS CM6870 89Глава 2Использование Windows 7Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основн

Página 205 - 

90 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование рабочего стола Windows 7Использование меню 'Пуск'Меню 'Пу

Página 206

РусскийРусскийASUS CM6870 91РусскийРусскийЗакрепление элементов в списке переходаПри щелчке правой кнопкой на иконке в панели задач запускает

Página 207 - 

92 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование области уведомленийПо умолчанию, в области уведомлений показаны эти три и

Página 208 - 

РусскийРусскийASUS CM6870 93РусскийРусскийПросмотр файлов и папокДля просмотра файлов и папок:1. Запустите Проводник Windows.2. В панели навигации и

Página 209 - 

94 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийДобавление новой папкиДля добавления новой папки:1. Запустите Проводник Windows.2. В

Página 210 -   

РусскийРусскийASUS CM6870 95РусскийРусскийЗащита компьютераИспользование Центра поддержки Windows 7Центр поддержки Windows 7 предоставляет уведом

Página 211 - 

96 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийЗадание пароля пользователяДля задания пароля пользователя:1. Выберите пользователя, для которого ну

Página 212 - 

РусскийРусскийASUS CM6870 97Для отключения USB-накопителей:1. Нажмите в области уведомлений Windows, затем выберите Eject USB2.0 FlashDisk.2. При

Comentários a estes Manuais

Sem comentários